Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

На что потратит Минобороны 158 млн. евро?

Российские боевые вертолеты у границ Латвии вынудили правительство приступить к созданию дорогостоящей системы ПВО. Министры выделило на оборону 158 миллионов евро. Как потратят эти деньги, выясняла Служба новостей телеканала ТВ5. В 10 километрах от границы Латвии в Островском районе Россия формирует вертолетный авиационно-технический центр. Здесь будут размещены 100 современных боевых вертолетов. Их будут обслуживать 4000 военных. Эта тревожная новость принесла бюджету Латвии минус 158 миллионов евро. Поскольку у нашей страны нет средств для обнаружения, идентификации и борьбы с низколетящими объектами, то их будут приобретать в течении ближайших 8 лет, решило правительство. «Сейчас по поводу противовоздушных средств я пока ничего не могу сказать. Будут это ручные комплексы или стационарные. Это должны оценить эксперты. Ясно, что развитие противовоздушной обороны разделено на две части. Первая – это радары и сенсоры, и вторая часть – это противовоздушные средства», - пояснил представитель министерства обороны Каспар Галкин. Интересно, что в Министерстве обороны запросили конкретные средства на восьмилетнюю программу, но пока даже не знают, что и за сколько они будут приобретать. «Это не только поставка самого оборудования, это еще эксплуатационные расходы, обслуживание и обучение персонала», - уточнил Галкин. Военный эксперт Юрий Мелконов сообщил, что в принципе низколетящие объекты не засекаются наземными радарами. Их вычисляют с помощью авиации типа «Авакс», которые облучают землю сверху и постоянно патрулируют в небе. Мы такие системы не потянем финансово. По его мнению для Латвии лучше всего подходит печально знаменитый зенитно ракетный комплекс «Бук» российского производства. Аналогичные системы ПВО есть конечно и на Западе с радиусом действия от 30 до 70 км. Например израильский «железный купол» стоит до 150 миллионов долларов за одну батарею, а американская Patriot – по миллиарду за батарею. «Несколько лет назад мы и группа офицеров служивших в войсках ПВО в свое время, и технических специалистов в частных беседах рекомендовали командованию вооруженных сил Латвии остановить свое внимание на зенитно-ракетных комплексах «Бук» или «Куб». Такие комплексы стоят на вооружении в Польше и буквально месяц назад они успешно проводили стрельбы учебные. Но сегодня весь интернет забит этими комплексами и все понимают, что это отличный высокоэффективный комплекс с радиусом в 30 км. Например, мы поставим батарею в Межапарке и прикроем всю Ригу», - пояснил Юрий Мелконов. Эксперт считает, что Латвия могла бы приобрести «Буки» у Финляндии которая закупила 10 лет назад 15 таких комплексов и сейчас намерена сменить их на более современные системы: «Задача Министерства обороны заботиться о безопасности Латвийского государства и рекомендовать принятие всевозможных мер. Другое дело, что они не советуются с независимыми экспертами, а те люди, которые там есть, мягко говоря, не представляют, о чем идет речь». Между тем даже трудно себе представить, что произойдет с бюджетом нашей страны, если Россия на границах с Латвией задумает разместить высокоточные боевые комплексы типа «Точка» или «Искандер». Противодействие такому оружию потребует миллиардных вложений.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать
Загрузка

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать