Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 19. Июня Завтра: Nils, Viktors
Доступность

«Мы можем быть сильнее»: страны Балтии призывают ответить на инциденты в Балтийском море

LETA

Странам Евросоюза и НАТО следует должным образом ответить на инциденты в Балтийском море, если расследование покажет, что это гибридные атаки, заявила премьер-министр Литвы Ингрида Шимоните в пятницу после встречи с премьер-министрами Латвии и Эстонии.

"Мы договорились с премьер-министрами стран Балтии, что в условиях усиления гибридной агрессии и кибератак со стороны недружественных государств в нашем регионе мы должны сохранять спокойствие, но также проявлять внимание и бдительность, быть готовыми к решительному совместному ответу", - сказала Шимоните.

"Повреждение кабелей в Балтийском море на прошлой неделе только подтверждают важность координации между странами Балтийского моря", - добавила она.

Литва, Швеция и Финляндия ведут расследование инцидентов в Балтийском море.

"В зависимости от их результатов союзникам по Евросоюзу и НАТО следует должным образом ответить на злонамеренные действия, применив ограничительные меры", - заявила Шимоните, подчеркнув, что вопрос инцидентов в Балтийском море поднимается на различных встречах в многостороннем формате, несмотря на склонность некоторых союзников считать их случайностями.

Она подчеркнула, что сейчас самое время "обеспокоиться и определить цену за такие действия", потому что если этого не сделать, то они могут обостриться.

Премьер-министр Латвии Эвика Силиня на пресс-конференции также отметила, что для лучшей защиты критической инфраструктуры в Балтийском море необходимы скоординированные действия стран Балтии.

"Мы можем быть сильнее, если скоординируем свои действия, если будем действовать сообща", - сказала премьер, добавив, что при совместной работе возможно противостоять угрозам, которые сейчас исходят от российской стороны.

Она подчеркнула, что у стран Балтии уже сейчас очень хорошее сотрудничество по этому вопросу, происходит обмен информацией, координируются действия.

"Верю, что обмен информацией может принести пользу каждой из наших стран, а также общей безопасности Балтии", - заявила Силиня, добавив, что уже сейчас ситуацию в Балтийском море мониторят корабли, кроме того, в критической инфраструктуре могут быть установлены новые технологии, однако вызовы будут всегда.

Глава латвийского правительства также отметила, что эта угроза - не то, что можно искоренить, как болезнь, но можно предложить более эффективные решения.

При этом Силиня заявила, что важно поднять эти вопросы до уровня Объединенных сил реагирования (JEF), НАТО и Европейского союза (ЕС), поскольку это поможет применить новые санкции против России. "Нам известно и о том, что в Балтийском море есть российский "теневой флот", и мы будем выступать за новые санкции против этого флота", - заявила премьер-министр Латвии.

Силиня отметила, что информирование стран-участниц и союзников по этим вопросам может обеспечить их бдительность, и страны Балтии смогут договориться о следующих шагах, как себя защитить.

Скоординированные действия на разных уровнях помогают общей устойчивости, подчеркнула Силиня.

В прошлом году был поврежден газопровод "Balticconnector", соединяющий Эстонию и Финляндию. Подозрения в причинении ущерба трубопроводу падают на китайское судно, якорь которого был обнаружен на месте происшествия.

"Мы извлекли из этого один урок - подготовили соглашение между Финляндией и Эстонией. Такое соглашение должно быть и между странами Балтии. Я сегодня говорил со своими партнерами, что в будущем нам следует пересмотреть, что делают и что могут сделать страны Балтии", - заявил премьер-министр Эстонии Кристен Михал.

По его словам, на следующей неделе в Швеции официальные лица стран Балтии и Северной Европы расскажут о системах мониторинга в Балтийском море.

"Чтобы иметь возможность оценить, что куда движется, где были повреждения, поскольку могут иметь место и естественные причины. Но случай с "Balticconnector" иной, поэтому важно иметь возможность быстро обнаружить повреждение, чтобы отремонтировать его", - заявил премьер Эстонии.

По словам Шимоните, в международных водах сложнее обеспечить надзор за инфраструктурными объектами и юридическую ответственность, поэтому важно иметь эффективный механизм, позволяющий как можно быстрее устранять нарушения.

Премьер-министр Латвии Эвика Силиня отметила, что акцентирование внимания на инцидентах в Балтийском море на встречах в международном формате позволяет поднимать вопрос о санкциях, направленных против российского теневого флота.

Телекоммуникационная компания "Telia Lietuva" сообщила, что в воскресенье утром был поврежден один из трех кабелей связи, проложенных в Балтийском море из Швеции в Литву. Позже эту информацию подтвердили официальные лица в Стокгольме.

Финский оператор "Cinia" объявил в понедельник, что кабель, соединяющий Хельсинки и немецкий порт Росток, был оборван по неизвестным причинам.

Литовские политики подозревают, что инциденты связаны с российским саботажем.

На этой неделе сообщалось также о планировавшемся теракте в Шяуляй, когда в Литву прибыли два человека с испанским гражданством, которые намеревались в ночное время поджечь производственные помещения, используемые частной шяуляйской компанией, а также наружные устройства и предметы.

В последние месяцы в европейских странах участились инциденты, связанные с гибридными атаками России, примерами которых являются пожар в магазине "Ikea" в Вильнюсе, отправленные из Литвы в Великобританию и Германию самовозгорающиеся посылки.

По фактам подобных инцидентов в Литве проводится более десяти расследований, сообщила генеральный прокурор Нида Грунскене.

Комментарии (0) 20 реакций
Комментарии (0) 20 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Двери больницы Страдыня убили сотрудницу. Начат уголовный процесс

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Читать
Загрузка

Кебаб или медленная смерть: кебабная «Сакта» стала символом будущего Латвии?

От символа латвийской независимости до кебабной и хосписа — история "Сакты" стала отражением перемен, произошедших со страной за последние десятилетия. Вопрос лишь в том, каким будет следующий этап этой истории и по какой стороне улицы пойдет Латвия: по той, где медленное угасание или там, где "большие и сочные" кебабы?

От символа латвийской независимости до кебабной и хосписа — история "Сакты" стала отражением перемен, произошедших со страной за последние десятилетия. Вопрос лишь в том, каким будет следующий этап этой истории и по какой стороне улицы пойдет Латвия: по той, где медленное угасание или там, где "большие и сочные" кебабы?

Читать

Переговоры США и Ирана о мирном урегулировании отменены: что дальше?

Мирные переговоры между США и Ираном, которые должны были пройти в пятницу, 19 июня, в Швейцарии, не состоятся. Об этом пишет Reuters со ссылкой на заявление швейцарского министерства иностранных дел. 

Мирные переговоры между США и Ираном, которые должны были пройти в пятницу, 19 июня, в Швейцарии, не состоятся. Об этом пишет Reuters со ссылкой на заявление швейцарского министерства иностранных дел. 

Читать

«Рига… Торенсберг… Зассенгоф»: вкус копчёной рыбы, упругость мокрого песка и азарт охоты за янтарём

Есть особый жанр эмигрантской прозы — не воспоминание даже, а попытка на ощупь вернуть утраченную страну по отдельным звукам, запахам и словам. История в таких текстах существует где-то на периферии зрения: революции, войны, изгнания уже произошли, но автор занят совсем другим — он подбирает на берегу янтарь собственного детства. Таков и очерк Сергея Горного (Александра Оцупа), опубликованный в рижской газете «Сегодня» в 1925 году.

Есть особый жанр эмигрантской прозы — не воспоминание даже, а попытка на ощупь вернуть утраченную страну по отдельным звукам, запахам и словам. История в таких текстах существует где-то на периферии зрения: революции, войны, изгнания уже произошли, но автор занят совсем другим — он подбирает на берегу янтарь собственного детства. Таков и очерк Сергея Горного (Александра Оцупа), опубликованный в рижской газете «Сегодня» в 1925 году.

Читать

Москва снова под ударом: повреждены 18 домов, погибла девочка

Москва и Подмосковье 19 июня вновь подверглись массированной атаке беспилотников. Как сообщает Deutsche Welle, на подлёте к российской столице силы ПВО, по данным мэра Сергея Собянина, сбили 37 дронов.

Москва и Подмосковье 19 июня вновь подверглись массированной атаке беспилотников. Как сообщает Deutsche Welle, на подлёте к российской столице силы ПВО, по данным мэра Сергея Собянина, сбили 37 дронов.

Читать

Вантовый мост закроют и Риге грозит транспортный хаос. Но есть безумная идея…

Ремонт Вантового моста больше нельзя откладывать, а ограничения движения на одной из главных транспортных артерий Риги неизбежно осложнят ситуацию на улицах. Такое мнение в программе TV24 «Пресс-клуб» высказал ведущий мероприятий, лектор и депутат думы Ропажского края Харалдс Бурковскис.

Ремонт Вантового моста больше нельзя откладывать, а ограничения движения на одной из главных транспортных артерий Риги неизбежно осложнят ситуацию на улицах. Такое мнение в программе TV24 «Пресс-клуб» высказал ведущий мероприятий, лектор и депутат думы Ропажского края Харалдс Бурковскис.

Читать

«Где государство собирается остановиться?». Чекушин о новых языковых запретах

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) на своей странице в Facebook отметил, что общество все слабее реагирует на очередные меры по ограничению русского языка в Латвии. "Когда государство начинает бороться с языком, оно неизбежно начинает бороться и с людьми. Это просто факт, который многим удобно не замечать, чтобы сильно не расстраиваться", отмечает он.

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) на своей странице в Facebook отметил, что общество все слабее реагирует на очередные меры по ограничению русского языка в Латвии. "Когда государство начинает бороться с языком, оно неизбежно начинает бороться и с людьми. Это просто факт, который многим удобно не замечать, чтобы сильно не расстраиваться", отмечает он.

Читать