Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Июня Завтра: Banuta, Vilija, Vits, Zermena
Доступность

«Мы были бы парализованы»: машины неотложки с пациентами стоят в очереди у больницы по два-три часа

Два или даже три часа — столько времени машины Службы неотложной медицинской помощи (NMPD) проводят с пациентами, доставленными в Клиническую университетскую больницу имени Пауля Страдиня (PSKUS). NMPD работает в кризисном режиме из-за большого наплыва пациентов. Руководство NMPD и Министерство здравоохранения (VM) называют ситуацию недопустимой. Вступая в должность, новое руководство PSKUS обещало решить эту проблему, но пока безрезультатно.

В отдельных случаях ожидание приема затягивается. Однако если жизни пациента угрожает опасность, его принимают в больницу немедленно. Латвийское телевидение зафиксировало, что у PSKUS стояли несколько машин NMPD с пациентами внутри. В тот момент в больницу уже были приняты 92 пациента, и мест больше не было. Даже помещения больницы были переполнены.

Руководитель Центра неотложной медицины PSKUS Роберт Фурманис отметил:
"Мы много говорили об этом. Население стареет. Пространства не увеличиваются. Количество пациентов растет. Болезни становятся все тяжелее."

Руководитель NMPD Лиене Ципуле заявила, что сложившаяся ситуация недопустима:
"Если из-за пациентов с вирусными инфекциями, появившихся за один день, скорая помощь оказывается заблокированной, это говорит о системных проблемах. А возможности и готовность учреждения, особенно в чрезвычайных ситуациях, зависят от его руководства."

Министерство здравоохранения также признало, что ситуация недопустима. Государственный секретарь VM Агнесе Валюлиене отметила, что пока не будет построен новый корпус PSKUS, больница будет испытывать нехватку помещений.

"Сама больница должна пересмотреть потоки пациентов, чтобы они не скапливались в одном месте. Такая ситуация не должна повторяться. И решения необходимо искать быстрее, чем будет построен корпус A2," — подчеркнула Валюлиене.

Член правления PSKUS по вопросам лечения Даце Жентиня считает наиболее реальным решением перенаправление пациентов в другие больницы, если там можно оказать необходимую помощь, например, в Бауску, Елгаву или Юрмалу.

"Больница вместе с Министерством здравоохранения может искать способы сотрудничества с больницами за пределами Риги, чтобы они могли принимать часть пациентов, не нуждающихся в лечении в университетской больнице. В стационар мы принимаем 12–15% пациентов, которые приходят сами, и этот поток очень большой. А среди пациентов, доставленных машинами NMPD, мы госпитализируем в среднем 45%," — пояснила Жентиня.

В понедельник в очереди на прием ожидали 13 бригад NMPD, одна из которых прождала целых три часа. Такие заторы регулярно случаются в PSKUS, но также бывают и в других местах. Участники процесса пришли к выводу, что эта кризисная ситуация является особенно жестким уроком того, что могло бы произойти в условиях реального кризиса. Руководитель Центра неотложной медицины PSKUS Фурманис сделал лаконичный вывод:
"Мы были бы парализованы".

Комментарии (0) 24 реакций
Комментарии (0) 24 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трамп грозит ввести 100‑процентную пошлину на французское вино и шампанское из‑за цифрового налога

Вашингтон и Париж вновь оказываются по разные стороны баррикад: президент США раскручивает торговый конфликт, протестуя против цифрового налога Франции перед саммитом G7, пишет "Евроньюз".

Вашингтон и Париж вновь оказываются по разные стороны баррикад: президент США раскручивает торговый конфликт, протестуя против цифрового налога Франции перед саммитом G7, пишет "Евроньюз".

Читать
Загрузка

Через пол-Европы за 10 евро: запускают поезд длиной в 18 часов

В Европе запускают маршрут для тех, кто считает обычную поездку на поезде слишком скучной.

В Европе запускают маршрут для тех, кто считает обычную поездку на поезде слишком скучной.

Читать

СГБ предлагает пересмотреть публичную доступность списка опасных объектов

Из-за организованной Россией вредоносной деятельности в Латвии следует пересмотреть публичную доступность списка объектов повышенной опасности, сообщили агентству ЛЕТА в Службе государственной безопасности (СГБ).

Из-за организованной Россией вредоносной деятельности в Латвии следует пересмотреть публичную доступность списка объектов повышенной опасности, сообщили агентству ЛЕТА в Службе государственной безопасности (СГБ).

Читать

В Елгавском крае заметили ещё один вихрь торнадо. ФОТО

В Елгавском крае в пятницу утром было замечено воронкообразное облако, внешне напоминающее зарождающийся торнадо, сообщает метеоролог TV3 Мартинc Бергштейнс.

В Елгавском крае в пятницу утром было замечено воронкообразное облако, внешне напоминающее зарождающийся торнадо, сообщает метеоролог TV3 Мартинc Бергштейнс.

Читать

Рижская учительница получила серьезные травмы во время поездки на троллейбусе

Айя, жительница Риги, учительница с примерно 45-летним стажем. Как сообщает nra.lv  со ссылкой на  издание «Без Табу», она часто добирается до своего учебного заведения на общественном транспорте.

Айя, жительница Риги, учительница с примерно 45-летним стажем. Как сообщает nra.lv  со ссылкой на  издание «Без Табу», она часто добирается до своего учебного заведения на общественном транспорте.

Читать

В новом корпусе RAKUS не предусмотрели убежище: почему?

В строящемся новом корпусе Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) не предусмотрено убежище, хотя действующее законодательство требует оборудовать новые стационарные медицинские учреждения как минимум убежищами второй категории. Об этом сообщает программа TV3 «Ничего личного».

В строящемся новом корпусе Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) не предусмотрено убежище, хотя действующее законодательство требует оборудовать новые стационарные медицинские учреждения как минимум убежищами второй категории. Об этом сообщает программа TV3 «Ничего личного».

Читать

Это и есть главный вывод: в подкасте обсудили цены на продукты в Латвии

Прошёл уже год с тех пор, как правительство и торговые сети подписали меморандум о снижении цен на продукты питания и запустили инициативу «корзины низких цен». Хотя чиновники рапортуют о положительных результатах, в обществе и среди экспертов по-прежнему звучит главный вопрос: а почувствовали ли реальное снижение цен обычные покупатели?

Прошёл уже год с тех пор, как правительство и торговые сети подписали меморандум о снижении цен на продукты питания и запустили инициативу «корзины низких цен». Хотя чиновники рапортуют о положительных результатах, в обществе и среди экспертов по-прежнему звучит главный вопрос: а почувствовали ли реальное снижение цен обычные покупатели?

Читать