Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 8. Июля Завтра: Ada, Adele, Antra
Доступность

«Мы были бы парализованы»: машины неотложки с пациентами стоят в очереди у больницы по два-три часа

Два или даже три часа — столько времени машины Службы неотложной медицинской помощи (NMPD) проводят с пациентами, доставленными в Клиническую университетскую больницу имени Пауля Страдиня (PSKUS). NMPD работает в кризисном режиме из-за большого наплыва пациентов. Руководство NMPD и Министерство здравоохранения (VM) называют ситуацию недопустимой. Вступая в должность, новое руководство PSKUS обещало решить эту проблему, но пока безрезультатно.

В отдельных случаях ожидание приема затягивается. Однако если жизни пациента угрожает опасность, его принимают в больницу немедленно. Латвийское телевидение зафиксировало, что у PSKUS стояли несколько машин NMPD с пациентами внутри. В тот момент в больницу уже были приняты 92 пациента, и мест больше не было. Даже помещения больницы были переполнены.

Руководитель Центра неотложной медицины PSKUS Роберт Фурманис отметил:
"Мы много говорили об этом. Население стареет. Пространства не увеличиваются. Количество пациентов растет. Болезни становятся все тяжелее."

Руководитель NMPD Лиене Ципуле заявила, что сложившаяся ситуация недопустима:
"Если из-за пациентов с вирусными инфекциями, появившихся за один день, скорая помощь оказывается заблокированной, это говорит о системных проблемах. А возможности и готовность учреждения, особенно в чрезвычайных ситуациях, зависят от его руководства."

Министерство здравоохранения также признало, что ситуация недопустима. Государственный секретарь VM Агнесе Валюлиене отметила, что пока не будет построен новый корпус PSKUS, больница будет испытывать нехватку помещений.

"Сама больница должна пересмотреть потоки пациентов, чтобы они не скапливались в одном месте. Такая ситуация не должна повторяться. И решения необходимо искать быстрее, чем будет построен корпус A2," — подчеркнула Валюлиене.

Член правления PSKUS по вопросам лечения Даце Жентиня считает наиболее реальным решением перенаправление пациентов в другие больницы, если там можно оказать необходимую помощь, например, в Бауску, Елгаву или Юрмалу.

"Больница вместе с Министерством здравоохранения может искать способы сотрудничества с больницами за пределами Риги, чтобы они могли принимать часть пациентов, не нуждающихся в лечении в университетской больнице. В стационар мы принимаем 12–15% пациентов, которые приходят сами, и этот поток очень большой. А среди пациентов, доставленных машинами NMPD, мы госпитализируем в среднем 45%," — пояснила Жентиня.

В понедельник в очереди на прием ожидали 13 бригад NMPD, одна из которых прождала целых три часа. Такие заторы регулярно случаются в PSKUS, но также бывают и в других местах. Участники процесса пришли к выводу, что эта кризисная ситуация является особенно жестким уроком того, что могло бы произойти в условиях реального кризиса. Руководитель Центра неотложной медицины PSKUS Фурманис сделал лаконичный вывод:
"Мы были бы парализованы".

Комментарии (0) 24 реакций
Комментарии (0) 24 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Потоп в Латвии уже этой ночью! Возможны подтопления и эвакуация людей

Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии повысил уровень предупреждения о сильном дожде с желтого до оранжевого. Предупреждение будет действовать с 20:00 сегодня до 8:00 четверга.

Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии повысил уровень предупреждения о сильном дожде с желтого до оранжевого. Предупреждение будет действовать с 20:00 сегодня до 8:00 четверга.

Читать
Загрузка

Врачи сбегают обратно в Ригу: Раценис объяснил, что не так с региональной медициной

Повышение зарплат само по себе не решит проблему нехватки врачей в регионах Латвии. Нефролог Клинической университетской больницы имени Паула Страдиня и заместитель декана по науке медицинского факультета Рижского университета имени Страдиня Карлис Раценис в эфире TV24 заявил, что молодым специалистам важны не только деньги, но и рабочая среда.

Повышение зарплат само по себе не решит проблему нехватки врачей в регионах Латвии. Нефролог Клинической университетской больницы имени Паула Страдиня и заместитель декана по науке медицинского факультета Рижского университета имени Страдиня Карлис Раценис в эфире TV24 заявил, что молодым специалистам важны не только деньги, но и рабочая среда.

Читать

Кибератаки, мигранты и саботаж: Браже объяснила, как НАТО видит гибридные угрозы России

Невоенные гибридные угрозы со стороны России в первую очередь остаются ответственностью самих государств, однако реагировать на них нужно в тесной координации с союзниками по НАТО. Об этом агентству LETA заявила министр иностранных дел Байба Браже.

Невоенные гибридные угрозы со стороны России в первую очередь остаются ответственностью самих государств, однако реагировать на них нужно в тесной координации с союзниками по НАТО. Об этом агентству LETA заявила министр иностранных дел Байба Браже.

Читать

От 27 до 15 миллионов за километр: Кулбергс ищет, как сократить расходы Rail Baltica

Премьер-министр Андрис Кулбергс считает, что расходы на Rail Baltica можно существенно сократить, если пересмотреть часть проектных решений и активнее использовать уже существующую железнодорожную инфраструктуру.

Премьер-министр Андрис Кулбергс считает, что расходы на Rail Baltica можно существенно сократить, если пересмотреть часть проектных решений и активнее использовать уже существующую железнодорожную инфраструктуру.

Читать

Фамилия выше закона? Как жена Кариньша судится с пенсионерами за землю

Семья бывшего премьера Латвии Кришьяниса Кариньша судится с парой пенсионеров за землю в живописном месте, на берегу Гауи. И есть основания полагать, что пенсионеры суд проиграют, об этом в своей публикации на Facebook рассказала Илзе Нейкина.

Семья бывшего премьера Латвии Кришьяниса Кариньша судится с парой пенсионеров за землю в живописном месте, на берегу Гауи. И есть основания полагать, что пенсионеры суд проиграют, об этом в своей публикации на Facebook рассказала Илзе Нейкина.

Читать

Очевидец о разбитом McLaren на улице Карля Улманя: водитель дал газу на мокрой дороге

На улице Карля Улманя в Риге в направлении центра в понедельник на время было затруднено движение: одну из полос занял разбитый желтый McLaren. После аварии детали спорткара оказались разбросаны по дороге более чем на сто метров.

На улице Карля Улманя в Риге в направлении центра в понедельник на время было затруднено движение: одну из полос занял разбитый желтый McLaren. После аварии детали спорткара оказались разбросаны по дороге более чем на сто метров.

Читать

«Русский театр закрыть не позволим»: в центре Риги протест против Минкульта (ФОТО)

Пикет в защиту Рижского русского театра имени Михила Чехова прошел сегодня в 17 часов в Старой Риге, сообщает корреспондент press.lv. У здания театра на площади Ливу собралось около 150 человек. Судя по языку общения, аудитория смешанная, русско-латышская. Выступали политики. 

Пикет в защиту Рижского русского театра имени Михила Чехова прошел сегодня в 17 часов в Старой Риге, сообщает корреспондент press.lv. У здания театра на площади Ливу собралось около 150 человек. Судя по языку общения, аудитория смешанная, русско-латышская. Выступали политики. 

Читать