Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 31. Декабря Завтра: Kalvis, Silvestrs, Silvis
Доступность

Министр обороны Британии хочет дать Украине лазерное оружие для сбивания дронов; сможет ли?

Министр обороны Великобритании заявил, что в Украину для уничтожения российских дронов может быть отправлено новое британское лазерное оружие, обладающее высокой мощностью, точностью и низкой себестоимостью поражения целей, пишет Русская служба Би-би-си.

По словам Гранта Шаппса, это оружие может серьезно повлиять на ход конфликта.
Ожидается, что оружие под названием DragonFire начнет поступать на службу к 2027 году, но Шаппс сказал, что хочет «ускорить» производство и сделать его доступным раньше.

В январе были проведены первые и успешные испытания лазера против воздушной цели.
Первоначально предполагалось, что лазер будет принят на вооружение к 2032 году, но, благодаря реформам, направленным на ускорение государственных закупок оружия, он должен быть готов на пять лет раньше.

Во время посещения военного исследовательского центра Портон-Даун министр обороны заявил журналистам, что хочет еще больше ускорить этот процесс.

«Скажем так, оно необязательно должно быть на 100% идеальным, прежде чем его могут получить украинцы», — сказал Шаппс.

Министерство обороны Великобритании заявляет, что ускоренный график является ответом на «быстро меняющуюся среду угроз», с которой сталкивается Великобритания.

По словам Шаппса, они не собираются добиваться совершенства на 99,9%, прежде чем он выпускать лазер на «поле боя»: его намерены довести до 70%, протестировать в деле, а затем развивать дальше.

«Но на данный момент датой по-прежнему является 2027 год», — сказал Шаппс.

По данным Минобороны, это оружие настолько точное, что оно может поразить монету в один фунт (ее диаметр 23,43 мм, толщина 2,8 мм) на расстоянии километра. Возможно, что это начало пути к созданию недорогой альтернативы ракетам, которую можно использовать для уничтожения таких целей, как дроны.

Успешные испытания этого оружия в январе были проведены на полигоне Министерства обороны на Гебридских островах в Шотландии и были расценены как «важный шаг» в принятии на вооружение лазерного энергетического оружия (LDEW).

Самым большим преимуществом лазеров является стоимость и, теоретически, «неограниченный запас» боеприпасов – при условии, что есть надежный источник электроэнергии. Но большим недостатком здесь является то, что они, в отличие от большинства ракет, могут стрелять только по целям, находящимся в прямой видимости.

США уже несколько десятилетий испытывают оружие направленной энергии. Оно было установлено на нескольких военных кораблях для испытаний и оценки эффективности.

Возможно, Великобритании к 2027 году удастся сделать то же самое, но лазеры еще не опробованы в бою. Военные корабли США по-прежнему сбивают беспилотники хуситов в Красном море обычными ракетами.

Любое предложение отправить британские лазеры в Украину для уничтожения российских дронов пока представляется очень оптимистичным.

Нужды Украины более срочные. Ей необходимы мобильные системы ПВО, проверенные в бою. Поскольку ее энергетическая система постоянно подвергается ударам со стороны России, лазеры, которым требуется источник энергии, вряд ли станут решением этой проблемы для Украины.

Лазерное энергетическое оружие прорезает цель мощным световым лучом. Это оружие прямой видимости, поэтому цель должны находиться от него достаточно близко, хотя дальность действия системы DragonFire засекречена.

Ракеты стоят намного дороже, чем уничтожаемые ими дроны: цены некоторых исчисляются миллионами долларов.

Министерство обороны заявляет, что использование системы DragonFire в течение 10 секунд эквивалентно эксплуатации обычного электронагревателя в течение часа, а один выстрел обходится в 10 фунтов.

26 реакций
26 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Дорогие друзья!» Посол США пожелал россиянам здоровья и благополучия (ВИДЕО)

Видеопоздравление с Новым годом, опубликованное послом США в России Дугласом Дайхаусом, вызвало бурную и неоднозначную реакцию в обществе. В ролике дипломат от имени Соединённых Штатов обратился к россиянам с новогодними пожеланиями.

Видеопоздравление с Новым годом, опубликованное послом США в России Дугласом Дайхаусом, вызвало бурную и неоднозначную реакцию в обществе. В ролике дипломат от имени Соединённых Штатов обратился к россиянам с новогодними пожеланиями.

Читать
Загрузка

Вернуть уехавших почти невозможно: латвийские села стремительно пустеют

Пластический хирург Янис Заржецкис в эфире программы «Preses klubs» на TV24 поднял острую проблему эмиграции из Латвии, подчеркнув: прежде всего государству необходимо понять причины, по которым люди уезжают, и сделать все возможное, чтобы остановить этот процесс.

Пластический хирург Янис Заржецкис в эфире программы «Preses klubs» на TV24 поднял острую проблему эмиграции из Латвии, подчеркнув: прежде всего государству необходимо понять причины, по которым люди уезжают, и сделать все возможное, чтобы остановить этот процесс.

Читать

Опять оборваны кабели связи: в Финском заливе задержано судно

В Финском заливе, в исключительной экономической зоне Эстонии, обнаружен разрыв кабеля связи между Финляндией и Эстонией, сообщает Latvijas Radio со ссылкой на финскую телекоммуникационную компанию Elisa. 

В Финском заливе, в исключительной экономической зоне Эстонии, обнаружен разрыв кабеля связи между Финляндией и Эстонией, сообщает Latvijas Radio со ссылкой на финскую телекоммуникационную компанию Elisa. 

Читать

«Был пациент без половины головы»: советы врача для спокойного праздника

Многие не представляют празднование Нового года без яркого фейерверка во дворе собственного дома, нередко не задумываясь о том, к каким последствиям это может привести на всю дальнейшую жизнь — одна ошибка может стоить руки или даже жизни. Исполнительный директор Латвийского центра микрохирургии Янис Бендикс напоминает: петарда, взорвавшаяся в ладони, по своему воздействию сопоставима с маломощной гранатой, а последствия часто бывают необратимыми.

Многие не представляют празднование Нового года без яркого фейерверка во дворе собственного дома, нередко не задумываясь о том, к каким последствиям это может привести на всю дальнейшую жизнь — одна ошибка может стоить руки или даже жизни. Исполнительный директор Латвийского центра микрохирургии Янис Бендикс напоминает: петарда, взорвавшаяся в ладони, по своему воздействию сопоставима с маломощной гранатой, а последствия часто бывают необратимыми.

Читать

Новая Зеландия и Австралия грандиозными салютами встретили 2026 год (ВИДЕО)

Окленд стал первым крупным мегаполисом, встретившим 2026 год: наступление Нового года здесь отметили ярким салютом с Небесной башни Sky Tower — самого высокого здания Новой Зеландии.

Окленд стал первым крупным мегаполисом, встретившим 2026 год: наступление Нового года здесь отметили ярким салютом с Небесной башни Sky Tower — самого высокого здания Новой Зеландии.

Читать

Помощь украинским беженцам: финансовые возможности Латвии исчерпаны?

В этом году на украинских беженцев в Латвии истратили 65 млн евро, в следующем истратят только 39,7 млн евро. Это связано с проблемами латвийского бюджета, из которого гораздо больше денег стали выделять на оборону, пишет портал Grani.lv.

В этом году на украинских беженцев в Латвии истратили 65 млн евро, в следующем истратят только 39,7 млн евро. Это связано с проблемами латвийского бюджета, из которого гораздо больше денег стали выделять на оборону, пишет портал Grani.lv.

Читать

«К моему стыду, я не знала»: Чулпан Хаматова откровенно о жизни в Риге

Чулпан Хаматова, Маша Машкова и Василий Зоркий привезут в Таллин уникальный театральный проект — постановку по пьесе Ивана Вырыпаева, одного из самых признанных современных европейских драматургов, «Самые высокие деревья на Земле». В беседе с эстонским изданием Postimees накануне приезда в Таллин Чулпан Хаматова рассказала о жизни в Латвии, изучении латышского языка и поделилась планами на Новый год.

Чулпан Хаматова, Маша Машкова и Василий Зоркий привезут в Таллин уникальный театральный проект — постановку по пьесе Ивана Вырыпаева, одного из самых признанных современных европейских драматургов, «Самые высокие деревья на Земле». В беседе с эстонским изданием Postimees накануне приезда в Таллин Чулпан Хаматова рассказала о жизни в Латвии, изучении латышского языка и поделилась планами на Новый год.

Читать