Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 11. Июня Завтра: Ingus, Mairis, Vidvuds
Доступность

Мэй и Путин решили выводить двусторонние отношения на новый уровень

Первая встреча премьера Великобритании Терезы Мэй и президента РФ Владимира Путина прошла на саммите G20 в Китае. Стороны договорились развивать отношения и поддерживать диалог.

 

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила, что надеется на открытый диалог с Россией несмотря на существенные разногласия. "Я понимаю, что между нами будут некоторые различия, но нам необходимо обсудить сложные и серьезные проблемные области и темы", - сказала она перед началом встречи с президентом РФ Владимиром Путиным в воскресенье, 4 сентября, в рамках саммита G20 в Ханчжоу. "Надеюсь, мы сможем поддерживать открытые отношения и искренний диалог", - цитирует Мэй агентство Reuters.

Это первая встреча Путина и Мэй после того, как она вступила в должность главы британского правительства. Стороны договорились налаживать российско-британские отношения. "Для всех понятно, что перед вами и перед вашей командой стоят сложные задачи, но перед нами перед всеми стоят сложные задачи", - сказал российский президент, комментируя решение Великобритании выйти из состава Евросоюза.

Лидеры РФ и Великобритании коснулись вопросов безопасности, борьбы с терроризмом, ситуации в Сирии, сообщил журналистам присутствовавший на переговорах глава Минэкономразвития РФ Алексей Улюкаев. "Стороны обсудили широкий круг вопросов, наиболее актуальных в нынешней ситуации, и шел поиск соприкосновения тех точек, где можно возобновить диалог", - сказал Улюкаев.

Мэй и Путин договорились, что делегация британского министерства транспорта скоро посетит Москву для обсуждения темы авиабезопасности на экспертном уровне. В Нью-Йорке в ходе сессии Генассамблеи ООН встретятся министры иностранных дел России и Великобритании.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трамвай сошел с рельс в Иманте: его протаранил водитель на высокой скорости (ВИДЕО)

Вечером 10 июня в рижском микрорайоне Иманта на перекрестке улиц Слокас и Пулка с рельсов сошел трамвай. Очевидцы происшествия опубликовали видео с места событий в социальных сетях.

Вечером 10 июня в рижском микрорайоне Иманта на перекрестке улиц Слокас и Пулка с рельсов сошел трамвай. Очевидцы происшествия опубликовали видео с места событий в социальных сетях.

Читать
Загрузка

«Эти люди реально невменяемые». Пока больные умирают, чиновники считают чужие бутылки за 140 тыс

Подчинённый Министерству здравоохранения Центр профилактики и контроля заболеваний объявил конкурс на исследование алкогольных привычек жителей Эстонии и Литвы в Латвии. Цена вопроса - 140 000 евро.

Подчинённый Министерству здравоохранения Центр профилактики и контроля заболеваний объявил конкурс на исследование алкогольных привычек жителей Эстонии и Литвы в Латвии. Цена вопроса - 140 000 евро.

Читать

«С огромным кредитом и без машины»: электромобиль сломался вскоре после покупки

В программу Bez Tabu обратилась телезрительница Юлия, которая осенью прошлого года за довольно крупную сумму приобрела подержанный электромобиль Audi возрастом около пяти лет.

В программу Bez Tabu обратилась телезрительница Юлия, которая осенью прошлого года за довольно крупную сумму приобрела подержанный электромобиль Audi возрастом около пяти лет.

Читать

Три миллиона выгоды или Даем только своим люди? Рига нашла 100 000 евро на игру в карты Нацобъединения

Рижская дума решила выделить 100 000 евро на проведение в столице 57-го командного чемпионата Европы по бриджу и 30-го командного чемпионата Европы среди юниоров EuroBridge2026.

Рижская дума решила выделить 100 000 евро на проведение в столице 57-го командного чемпионата Европы по бриджу и 30-го командного чемпионата Европы среди юниоров EuroBridge2026.

Читать

Дроновая тревога сорвала посадку: рейсы в Ригу увели в Таллин

Вечером 9 июня воздушное пространство у Рижского аэропорта временно закрыли после сообщения о возможном дроне. Два рейса, летевшие в Ригу, перенаправили в Таллин: Ryanair из Осло и airBaltic из Катании.

Вечером 9 июня воздушное пространство у Рижского аэропорта временно закрыли после сообщения о возможном дроне. Два рейса, летевшие в Ригу, перенаправили в Таллин: Ryanair из Осло и airBaltic из Катании.

Читать

Учёные усомнились в одной из древнейших привычек человечества. Зубочистки могли быть ни при чём

Долгое время маленькие бороздки на зубах древних людей считались почти сенсацией. Учёные видели в них следы зубочисток и говорили: вот она, одна из самых старых человеческих привычек.

Долгое время маленькие бороздки на зубах древних людей считались почти сенсацией. Учёные видели в них следы зубочисток и говорили: вот она, одна из самых старых человеческих привычек.

Читать

Шноре пугает: дешёвая миграция может дорого обойтись Латвии

Латвия не должна закрывать дефицит работников массовым завозом дешёвой рабочей силы из третьих стран. Такой подход может быть выгоден отдельным предпринимателям, но для государства он создаёт долгосрочные риски. Об этом в программе «Globuss» на TV24 заявил парламентский секретарь Министерства внутренних дел Эдвин Шноре.

Латвия не должна закрывать дефицит работников массовым завозом дешёвой рабочей силы из третьих стран. Такой подход может быть выгоден отдельным предпринимателям, но для государства он создаёт долгосрочные риски. Об этом в программе «Globuss» на TV24 заявил парламентский секретарь Министерства внутренних дел Эдвин Шноре.

Читать