Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Мэй и Путин решили выводить двусторонние отношения на новый уровень

Первая встреча премьера Великобритании Терезы Мэй и президента РФ Владимира Путина прошла на саммите G20 в Китае. Стороны договорились развивать отношения и поддерживать диалог.

 

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила, что надеется на открытый диалог с Россией несмотря на существенные разногласия. "Я понимаю, что между нами будут некоторые различия, но нам необходимо обсудить сложные и серьезные проблемные области и темы", - сказала она перед началом встречи с президентом РФ Владимиром Путиным в воскресенье, 4 сентября, в рамках саммита G20 в Ханчжоу. "Надеюсь, мы сможем поддерживать открытые отношения и искренний диалог", - цитирует Мэй агентство Reuters.

Это первая встреча Путина и Мэй после того, как она вступила в должность главы британского правительства. Стороны договорились налаживать российско-британские отношения. "Для всех понятно, что перед вами и перед вашей командой стоят сложные задачи, но перед нами перед всеми стоят сложные задачи", - сказал российский президент, комментируя решение Великобритании выйти из состава Евросоюза.

Лидеры РФ и Великобритании коснулись вопросов безопасности, борьбы с терроризмом, ситуации в Сирии, сообщил журналистам присутствовавший на переговорах глава Минэкономразвития РФ Алексей Улюкаев. "Стороны обсудили широкий круг вопросов, наиболее актуальных в нынешней ситуации, и шел поиск соприкосновения тех точек, где можно возобновить диалог", - сказал Улюкаев.

Мэй и Путин договорились, что делегация британского министерства транспорта скоро посетит Москву для обсуждения темы авиабезопасности на экспертном уровне. В Нью-Йорке в ходе сессии Генассамблеи ООН встретятся министры иностранных дел России и Великобритании.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не стоят и ломанного гроша: почем продаются наши личные данные?

Данные исследований о нелегальной торговле информацией показывают, что даже простые сведения о человеке часто продаются всего за несколько евро или даже центы. Такие данные добываются довольно легко. Например, если сервис бесплатный, его реальная «цена» — это пользовательские данные, которые используют для рекламы или передают третьим лицам. «Стоимость личной информации на чёрном рынке часто удивительно низкая — базовые персональные данные или доступ к аккаунтам могут стоить всего несколько евро.

Данные исследований о нелегальной торговле информацией показывают, что даже простые сведения о человеке часто продаются всего за несколько евро или даже центы. Такие данные добываются довольно легко. Например, если сервис бесплатный, его реальная «цена» — это пользовательские данные, которые используют для рекламы или передают третьим лицам. «Стоимость личной информации на чёрном рынке часто удивительно низкая — базовые персональные данные или доступ к аккаунтам могут стоить всего несколько евро.

Читать
Загрузка

На следующей неделе в Латвии заметно похолодает

Согласно последним прогнозам погоды, на следующей неделе в Латвию придёт холодный воздух из Арктики.

Согласно последним прогнозам погоды, на следующей неделе в Латвию придёт холодный воздух из Арктики.

Читать

«Евросоюз точно распадется к 2050 году»: прогноз латвийского эксперта

Андрис Тейкманис заявил, что Европейский союз может прекратить существование или сильно измениться уже к 2050 году, а многие стратегические планы не работают из-за ключевой проблемы — политики не умеют ясно объяснять образ будущего.

Андрис Тейкманис заявил, что Европейский союз может прекратить существование или сильно измениться уже к 2050 году, а многие стратегические планы не работают из-за ключевой проблемы — политики не умеют ясно объяснять образ будущего.

Читать

Связано ли исчезновение 16-летней Софии с трагедией в Даугаве?

Этой весной, к сожалению, несколько человек уже решили покончить жизнь самоубийством, прыгнув в Даугаву. Среди них и молодые люди. Одна из них, предполагают журналисты, пропавшая без вести 16-летняя София Сара Кундецка, чьё исчезновение изначально не связывали с прыжком в воду. На сайте «tv3.lv» журналисты объясняют, какие факты указывают на то, что жизнь Софии могла закончиться именно так. Следует отметить, что поисковая кампания девушки, организованная в выходные дни организацией «bezvests.lv», также подтверждает это, поскольку работы проводились на воде и на побережье Даугавы, рассказывает программа "Дегпункта".

Этой весной, к сожалению, несколько человек уже решили покончить жизнь самоубийством, прыгнув в Даугаву. Среди них и молодые люди. Одна из них, предполагают журналисты, пропавшая без вести 16-летняя София Сара Кундецка, чьё исчезновение изначально не связывали с прыжком в воду. На сайте «tv3.lv» журналисты объясняют, какие факты указывают на то, что жизнь Софии могла закончиться именно так. Следует отметить, что поисковая кампания девушки, организованная в выходные дни организацией «bezvests.lv», также подтверждает это, поскольку работы проводились на воде и на побережье Даугавы, рассказывает программа "Дегпункта".

Читать

Не гладить: робособаки начали охранять дата-центры

Пока обсуждают искусственный интеллект и его влияние на офисные профессии, параллельно происходит менее заметный, но куда более наглядный сдвиг.

Пока обсуждают искусственный интеллект и его влияние на офисные профессии, параллельно происходит менее заметный, но куда более наглядный сдвиг.

Читать

555 евро за отопление 16 кв метров: в Плявниеки на арендатора решили повесить и тепло пустующих помещений

Даце работает в сфере красоты и для ведения своей хозяйственной деятельности решила арендовать помещение в Плявниеки, недалеко от дома. Это было удобно и ей самой, и клиентам. Однако идиллию нарушил неадекватно высокий счёт за отопление, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Даце работает в сфере красоты и для ведения своей хозяйственной деятельности решила арендовать помещение в Плявниеки, недалеко от дома. Это было удобно и ей самой, и клиентам. Однако идиллию нарушил неадекватно высокий счёт за отопление, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Читать

Наследие Ирана под угрозой: ЮНЕСКО предупреждает о разрушении памятников войной

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

Читать