Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

«Люди с ценностями прошлого спокойно относятся к тому, что кого-то там побили»: Цилевич о популярности Лукашенко в Латвии

Поддержка действий главы Белоруссии Александра Лукашенко со стороны русскоязычных жителей Латвии обусловлена ностальгией по прежним временам. Такое мнение в интервью «И Грянул Грэм» выразил депутат Сейма Борис Цилевич, пишет mixnews.lv.

«Я скажу крамольную вещь. Если бы Лукашенко так четко не ассоциировался с Россией, то не исключено, что в латышскоязычном сегменте пропорция была бы совсем другой, возможно, гораздо близко к русскоязычному сегменту. Лукашенко является неким символом реформ с человеческим лицом. Он является кумиром ностальгирующих по старым добрым временам.», – сказал он.

Цилевич отметил, что симпатии у русскоязычных жителей Латвии вызывает образ главы Белоруссии Лукашенко, а также его модель управления страной.

«Беларусь пошла по рыночному пути. Там есть частный бизнес, экономика реформирована, но не было шокотерапии. Там заводы были сохранены, нет массовой безработицы и коррупции. Это такой гибрид рыночной экономики и социализма. Люди думают, что, значит и нам можно было так? Как правило, людям, которым близки такие ценности прошлого, они достаточно спокойно относятся к тому, что какого-то побили. Для них это естественно, что власть нужно уважать. Европейские ценности другие», – сказал Цилевич.

Депутат подчеркнул, что еще одной причиной симпатий в отношении Лукашенко является закрытие в Латвии каналов на русском языке.

«Еще одна причина – это то, что в Латвии резко сократилось производство контента на русском языке. Решающим моментом стало закрытие новостей ПБК, который смотрели многие. Это была альтернатива российскому контенту. То есть те люди, которые привыкли потреблять контент на русском языке, им остаются только кремлёвские каналы. Сейчас мы видим, что PТP вышла на третье место. На российском канале однозначное доминирование позиции со стороны Лукашенко. Это играет серьезную роль» – отметил он.

9 реакций
9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Что тормозит Латвию? ЕБРР назвал главные риски

Европейский банк реконструкции и развития ухудшил прогнозы экономического роста для всех трёх стран Балтии на этот и следующий год.

Европейский банк реконструкции и развития ухудшил прогнозы экономического роста для всех трёх стран Балтии на этот и следующий год.

Читать
Загрузка

Подросток сгорел заживо. Кто виноват? Полиция ищет ответ

Начало лета под Смилтене ознаменовалось трагедией. После крупного пожара в сенохранилище спасатели обнаружили обгоревшее тело подростка, сообщает передача Degpunktā.

Начало лета под Смилтене ознаменовалось трагедией. После крупного пожара в сенохранилище спасатели обнаружили обгоревшее тело подростка, сообщает передача Degpunktā.

Читать

Опять залетьные!В Алуксненском крае утром объявляли воздушную угрозу

Утром в среду в Алуксненском крае возник риск возможной угрозы в воздушном пространстве, говорится в сообщении на сайте 112.lv. Жителей предупредили Национальные вооружённые силы, разослав уведомление через систему сотового вещания.

Утром в среду в Алуксненском крае возник риск возможной угрозы в воздушном пространстве, говорится в сообщении на сайте 112.lv. Жителей предупредили Национальные вооружённые силы, разослав уведомление через систему сотового вещания.

Читать

Это принципиально: Пунтулис ищет основания стереть русский язык с театра Чехова

Министр культуры Наурис Пунтулис даст оценку призыву вице-мэра Риги Эдварда Ратниекса демонтировать вывески на русском языке с фасада Рижского русского театра имени Михаила Чехова, сообщила агентству ЛЕТА советница министра Агнесе Варпиня.

Министр культуры Наурис Пунтулис даст оценку призыву вице-мэра Риги Эдварда Ратниекса демонтировать вывески на русском языке с фасада Рижского русского театра имени Михаила Чехова, сообщила агентству ЛЕТА советница министра Агнесе Варпиня.

Читать

Граница на пределе: нагрузка на пограничников достигла 200%

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Читать

Кто соберёт урожай? Фермеры ждут людей, роботов и денег

Латвийскому сельскому хозяйству не хватает рабочих рук, особенно в сезон сбора урожая. Как заявил агентству LETA председатель правления Совета сотрудничества сельскохозяйственных организаций Гунтис Гутманис, проблему могли бы смягчить роботизация, возвращение уехавших жителей и продуманное привлечение работников из-за рубежа.

Латвийскому сельскому хозяйству не хватает рабочих рук, особенно в сезон сбора урожая. Как заявил агентству LETA председатель правления Совета сотрудничества сельскохозяйственных организаций Гунтис Гутманис, проблему могли бы смягчить роботизация, возвращение уехавших жителей и продуманное привлечение работников из-за рубежа.

Читать

Море пока ледяное: где в Латвии самая тёплая вода

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать