Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 12. Мая Завтра: Ina, Inara, Inars, Valija
Доступность

Липман не прошел отбор как потенциальный инвестор Liepājas metalurgs

Предприниматель Киров Липман является одним из двух потенциальных инвесторов неплатежеспособного АО Liepājas metalurgs, с которым не будут продолжены дальнейшие переговоры о приобретении предприятия. Эту информацию Липман подтвердил порталу Nozare.lv. Также не будут продолжены переговоры с одной из западных компаний, сообщил Nozare.lv администратор неплатежеспособности LM Харалд Велмерс. Предложения о покупке LM подали шесть инвесторов, но в настоящее время переговоры продолжаются с четырьмя. Предложения остальных двух потенциальных инвесторов не прошли предварительный отбор. Липман выразил недоумение решением администратора. "Не понимаю, как можно так поступать - не доверять гражданам своей страны, которые уже доказали себя в бизнесе. Я не украл ни единого цента ни у государства, ни у какого-либо банка. К тому же однажды я уже поднял LM и сделал бы это снова", - подчеркнул предприниматель. Липман считает, что поданные им предложения были не хуже, чем у других потенциальных инвесторов, при этом он знает предприятие гораздо лучше, "чем русские, которые тоже участвуют". По словам предпринимателя, он предлагал инвестировать 60 млн. евро в течение семи лет и в течение трех месяцев возобновить работу LM. "После объявления о моем исключении из дальнейших переговоров мне даже не позволили ознакомиться с предложениями других претендентов, чтобы понять, чем я хуже. Это наглость и коррупция на государственном уровне - кто-то ждет, что ему дадут на лапу. Такие намеки я получал. Думаю, что меня исключили потому, что я слишком много знаю о том, что происходит в LM", - сказал Липман. На вопрос о том, кто именно ему намекал на необходимость взятки, предприниматель не ответил. Комментируя заявления Липмана, администратор LM пояснил, что поданные предложения оцениваются не только с точки зрения предложенной суммы, но и с точки зрения других факторов. "Предложение Липмана было очень простым и не содержало обоснований ни доступности финансирования, ни возможностей возобновить работу LM. Именно с этой точки зрения оно было слабее, чем у других претендентов, потому что предложения не могут основываться только на обещаниях", - сказал Велмерс. Предложение второго отклоненного претендента также не содержало доказательств доступности финансирования и возможностей возобновить деятельность LM. С оставшимися инвесторами переговоры ведутся по плану, и к концу следующей недели будет назван претендент, с которым будет начата процедура заключения сделки. По словам Велмерса, все четыре потенциальных инвестора - иностранные компании. На продажу выставлены основное производство LM, плавильный цех, прокатный цех, оборудование, недвижимое и движимое имущество, связанное с обеспечением работы предприятия. В соответствии с оценкой предприятия, продажа незаложенного имущества может принести без аукциона 3,5 млн. евро и 1 млн. евро на аукционе. При продаже заложенного имущества можно получить 112,3 млн. евро. Эти прогнозы могут быть уточнены в процессе продажи в зависимости от ее результатов и пожеланий покупателей. Завод был признан неплатежеспособным в ноябре прошлого года, работу потеряли более 1,5 тыс. человек. В течение двух последних месяцев на LM проводилась инвентаризация и оценка стоимости имущества, на основе которых подготовлен план продажи. Фактически LM остановил производство еще весной прошлого года.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чем причина конфликта в Рижской думе? Степаненко рассказал подробности

На заседании комитета по имуществу Рижской думы произошел громкий конфликт между депутатами, который едва не перерос в потасовку. Один из участников инцидента, депутат Вячеслав Степаненко ("Суверенная Власть") в разговоре с журналистом Press.lv подтвердил, что накал страстей произошел не на пустом месте. Причиной стали острые вопросы, связанные с передачей муниципальной собственности общественной организации.

На заседании комитета по имуществу Рижской думы произошел громкий конфликт между депутатами, который едва не перерос в потасовку. Один из участников инцидента, депутат Вячеслав Степаненко ("Суверенная Власть") в разговоре с журналистом Press.lv подтвердил, что накал страстей произошел не на пустом месте. Причиной стали острые вопросы, связанные с передачей муниципальной собственности общественной организации.

Читать
Загрузка

Еврофонды под угрозой? Подозрительная схема с уходом за пожилыми в Талсинском крае

"Эта информация несколько месяцев назад была передана также в Европейскую прокуратуру и Центральное агентство по договорам и финансам, однако, насколько известно, никаких действий за этим не последовало", пишет на pietiek.com анонимный читатель и публикует интересные факты о строительстве в Талси дома престарелых на деньги Еврофондов.

"Эта информация несколько месяцев назад была передана также в Европейскую прокуратуру и Центральное агентство по договорам и финансам, однако, насколько известно, никаких действий за этим не последовало", пишет на pietiek.com анонимный читатель и публикует интересные факты о строительстве в Талси дома престарелых на деньги Еврофондов.

Читать

Правила им. тёти Урсулы: ЕС хочет уже летом ограничить доступ детей к соцсетям

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Читать

Один торгует очками, второй — соками: кто был в советниках у министра обороны

Бывший сотрудник латвийского Интерпола, политик Марис Межалс (Латвия на первом месте) обратил внимание на то, что вся команда ушедшего в отставку министра обороны Андриса Спрудса была далека от профессионализма в военном деле. Проще говоря, настоящих военных в его советниках не было.

Бывший сотрудник латвийского Интерпола, политик Марис Межалс (Латвия на первом месте) обратил внимание на то, что вся команда ушедшего в отставку министра обороны Андриса Спрудса была далека от профессионализма в военном деле. Проще говоря, настоящих военных в его советниках не было.

Читать

Совет Европы осудил снижение готовности принимать украинцев

Европейские страны, урезая льготы для беженцев из Украины, заставляют их преждевременно возвращаться на родину, заявил комиссар Совета Европы по правам человека Майкл О'Флаэрти.

Европейские страны, урезая льготы для беженцев из Украины, заставляют их преждевременно возвращаться на родину, заявил комиссар Совета Европы по правам человека Майкл О'Флаэрти.

Читать

Неприятные новости для пассажиров airBaltic: часть рейсов отменяется

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Читать

А вы дадите ребенку позвонить? Неприятный опыт 15-летней девочки в поезде

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

Читать