Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 13. Июня Завтра: Ainars, Uva, Zigfrids
Доступность

Летом в Юрмале выступит британский певец  Калум Скотт

Британский вокалист Калум Скотт анонсировал мировое турне в поддержку своего нового резонансного альбома «BRIDGES». 11 июля в рамках гастрольного тура номинант премии «BRIT Awards» выступит в концертном зале «Дзинтари». 

Благодаря своему незаурядному голосу и удивительно искренней манере написания, Калум Скотт создает невероятно проникновенные песни. Впервые известность пришла к нему после участия в шоу «Britain’s Got Talent» в 2015 году, где он исполнил композицию «Dancing On My Own».

После выпуска сингла «You Are The Reason» в 2017 году стало понятно, что его песни как будто созданы для того, чтобы сопровождать самые значимые моменты нашей жизни, говорят организаторы.

Певец получил множество отзывов от поклонников со всего мира о том, что его музыка стала саундреком к свадьбам и другим важным событиям. Многие также искали утешение в его песнях, переживая горе или утрату.  

С появлением в 2018 году своего дебютного альбома «Only Human» Калум Скотт занял первое место в чарте альбомов iTunes в более чем 20 странах мира, собрав более 7,5 миллиардов прослушиваний. Вошедший в альбом трек «You Are The Reason» занял 25-е место в рейтинге Spotify US Viral 50 и 10-е место в чартах iTunes в 38 странах.

Создавая второй альбом «Bridges», Калум Скотт удвоил стремление превратить свои самые сокровенные переживания в песни, которые поднимают настроение и внушают надежду.

Выпущенный в июне 2022 года альбом был создан совместно с таким известным продюсером, как Грег Керстин (восьмикратный обладатель премии Грэмми, работавший с Полом Маккартни и Адель). «Bridges» получил название от очень пронзительной песни, иллюстрирующий особенно мрачный и отчаянный период в жизни Скотта.

«Это кажется довольно сюрреалистичным, но «Bridges» - история о реальном опыте пребывания на мосту и размышлениях о том, стоит ли продолжать этот путь, который в то время казался мне бесконечно болезненным и одиноким. Это очень личная история, но я чувствовал, что мне нужно включить ее в альбом и передать с настоящей искренностью, учитывая те отношения, которые я построил со своими поклонниками. Этот альбом стал для меня чем-то вроде взросления, когда я действительно осознал, кто я есть и что я хочу сказать», —  говорит Калум Скотт.

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Встречают по одёжке: в сети обсуждают костюм премьера; что с ним не так? (ФОТО)

Журналистка Агнесе Маргевича опубликовала на платформе "Х" пост, в котором она выразила своё очень ценное мнение по поводу костюма премьера Андриса Кулбергса, на который ей "физически больно смотреть". В комментариях отметился сам премьер - что интересно, он частично с ней согласен.

Журналистка Агнесе Маргевича опубликовала на платформе "Х" пост, в котором она выразила своё очень ценное мнение по поводу костюма премьера Андриса Кулбергса, на который ей "физически больно смотреть". В комментариях отметился сам премьер - что интересно, он частично с ней согласен.

Читать
Загрузка

Советник министра финансов: государство должно слезть с шеи предпринимателей

На предприятии важнее всего руководитель - талантливая и предприимчивая личность, а государство, требующее всяческих отчётов и пояснений, должно слезть с шеи бизнесменов, отметил в беседе с nra.lv Гунтарс Витолс, советник министра финансов Мариса Кучинскиса.

На предприятии важнее всего руководитель - талантливая и предприимчивая личность, а государство, требующее всяческих отчётов и пояснений, должно слезть с шеи бизнесменов, отметил в беседе с nra.lv Гунтарс Витолс, советник министра финансов Мариса Кучинскиса.

Читать

Келлог в интервью ЛТВ: у Путина нет сил идти против стран Балтии

"Тем, кто рисует самые чёрные сценарии по безопасности стран Балтии, надо бы расслабиться на некоторое время", - заявил в интервью Латвийскому телевидению американский дипломат, бывший спецпосланник президента США по России и Украине, генерал-лейтенант армии США в отставке Кит Келлог.

"Тем, кто рисует самые чёрные сценарии по безопасности стран Балтии, надо бы расслабиться на некоторое время", - заявил в интервью Латвийскому телевидению американский дипломат, бывший спецпосланник президента США по России и Украине, генерал-лейтенант армии США в отставке Кит Келлог.

Читать

Конфликт в автобусе: агрессивная пассажирка применила против грудничка перцовый газ

О ссоре двух женщин в одном из рижских автобусов, которая завершилась применением средства для самообороны, сообщила программа "Без табу".

О ссоре двух женщин в одном из рижских автобусов, которая завершилась применением средства для самообороны, сообщила программа "Без табу".

Читать

Кофемашина испугалась грозы: в Латвии предупреждение пришло на экран аппарата

Во время сильной грозы жители части Латвии получили предупреждения по системе сотового вещания о возможных опасных погодных условиях. Но в соцсетях внимание привлёк необычный случай: сообщение появилось не на телефоне, а на экране кофемашины.

Во время сильной грозы жители части Латвии получили предупреждения по системе сотового вещания о возможных опасных погодных условиях. Но в соцсетях внимание привлёк необычный случай: сообщение появилось не на телефоне, а на экране кофемашины.

Читать

Оккупация без танкового рывка: в Риге покажут, как СССР ломал Латвию

Музей оккупации Латвии 17 июня откроет выставку «Гибридная война против Латвии. 1939-1940». В музее подчёркивают: утрата независимости в 1940 году не была внезапным событием, вызванным только военной оккупацией.

Музей оккупации Латвии 17 июня откроет выставку «Гибридная война против Латвии. 1939-1940». В музее подчёркивают: утрата независимости в 1940 году не была внезапным событием, вызванным только военной оккупацией.

Читать

От въезда до выдворения: в Латвии переписали Закон об иммиграции

Более жесткий миграционный контроль, расширенный надзор за гражданами третьих стран и новые требования к их интеграции: Сейм в окончательном чтении принял новый Закон об иммиграции, который существенно отличается от действующего регулирования, сообщает Latvijas radio.

Более жесткий миграционный контроль, расширенный надзор за гражданами третьих стран и новые требования к их интеграции: Сейм в окончательном чтении принял новый Закон об иммиграции, который существенно отличается от действующего регулирования, сообщает Latvijas radio.

Читать