Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 13. Июля Завтра: Margarita, Margrieta
Доступность

Латвия не согласна с выводами Совета Европы по поводу нацменьшинств: «Не учитывается реальная ситуация» (2)

Консультативный комитет Рамочной Конвенции по защите прав нацменьшинств при Совете Европы жестко раскритиковал Латвию, а его эксперты потребовали исправить множество пунктов. Однако Латвия с выводами экспертов не согласна, считая их совершенно не учитывающими исторический опыт Латвии и нынешнюю геополитическую ситуацию. Такую позицию в эфире программы «ТЧК» на Rus.LSM.lv высказали представители Министерства иностранных дел Латвии и Бюро омбудсмена.

«Комитет не учел факт оккупации Латвии и политику русификации, которая за этим последовала. Не учитывается реальная ситуация на текущий момент. Та реальность, которую мы видели до и после оккупации. Не учитывается ситуация в языковой области, геополитическая ситуация, которая существенно изменилась после нападения РФ на Украину. Все эти обстоятельства не учитываются, из-за чего этот доклад тенденциозен», - заявила представитель Бюро омбудсмена Кристине Пакаркле.

Аналогичное мнение высказала директор департамента международных организаций и прав человека Министерства иностранных дел Агнесе Вилде. Она отметила, что исторический и геополитический аспект в экспертном докладе не отражен в достаточной мере, что создает «тенденциозное видение».

«Мы объяснили негативное влияние оккупации и геополитический контекст. И что это должно быть учтено при укреплении роли государственного языка», - заявила Агнесе Вилде, добавив, что «рекомендации об улучшения будут всегда» при принятии любого закона.

Правозащитник и экс-депутат Сейма Борис Цилевич, в свою очередь, счел некорректными ссылки на особую ситуацию, заявив, что она закончилась 30 лет назад с восстановлением независимости. «Конвенцию мы ратифицировали двадцать лет назад. Мы не знали, на что шли?(..) Русские Латвии не виноваты в преступлениях путинского режима. Это нельзя не заметить даже людям со стороны.

Эксперты, приезжая сюда, пишут, что публичный дискурс не отличает действий РФ, агрессивной войны против Украины, от местных русских латвийцев. Но это совершенно разные вещи. Но нельзя наказывать людей только за то, что их родной язык русский и они хотят сохранить свою идентичность», - заявил Цилевич.

Представитель Бюро омбудсмена Кристине Пакаркле, в свою очередь, считает, что в Латвии по языковому признаку дискриминируют именно латышей: «Их не обслуживают, не понимают. И это не только в Даугавпилсе или на востоке страны, мы сталкиваемся с этим и в столице, в Риге. Их дискриминируют, потому что они не знают русского языка».

Пакаркле рассказала, что когда в 2012 году омбудсмен посещал школы, был сделан вывод, что дети не могут получать качественное образование, поскольку учителя не знают латышского. «Это продолжается и сейчас. Уже сколько лет прошло с принятия этого требования, но все равно не знают. Это шокирует», - сказала Пакаркле.

Борис Цилевич в ответ на это попросил предоставить статистику, скольким людям отказали в обслуживании из-за незнания русского языка. «Отказывать детям учиться на родном языке, потому что в Болдерае кого-то отказались обслужить на латышском? Я в этом не вижу смысла. И кто будет преподавать? Где учителей найдете? Даже в сильных гимназиях, где хорошие зарплаты и хорошие латышские классы, учителей не хватает».

«У вас есть контраргументы, что русский язык в Латвии в опасности? В Латвии русские совершенно не дискриминируются. Есть информационные телефоны, медицина, кружки по интересам — на русском. Но, к сожалению, приходится признать, что не везде все это есть на латышском. Такова ситуация в 2024 году», - сказала Пакаркле.

Комментарии (2) 23 реакций
Комментарии (2) 23 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

После овсяного молока Европа взялась за новый продукт: его делают из обычного гороха (2)

Ещё недавно овсяное молоко считалось странной модой для кофеен. Теперь оно продаётся по всему миру, а одна из создательниц этой революции уже готовит следующий напиток.

Ещё недавно овсяное молоко считалось странной модой для кофеен. Теперь оно продаётся по всему миру, а одна из создательниц этой революции уже готовит следующий напиток.

Читать
Загрузка

Под вырубку: Latvijas valsts meži выкупили у шведов наши леса (2)

Государственная компания AS "Latvijas valsts meži" (LVM) приобрела за 26,385 млн евро земельный участок площадью 5800 га в Лудзенском крае (Пасиенская волость). Из них 4800 га — лесные угодья.

Государственная компания AS "Latvijas valsts meži" (LVM) приобрела за 26,385 млн евро земельный участок площадью 5800 га в Лудзенском крае (Пасиенская волость). Из них 4800 га — лесные угодья.

Читать

Три признака, указывающих на возможный удар Путина по Европе этим летом: издание The Independent (2)

Президент России Владимир Путин, возможно, считает, что следующие два месяца — его последний шанс изменить ход войны, поэтому Кремль все более открыто расширяет свою военную активность за пределами Украины, сообщает nra.lv со ссылкой на военного обозревателя издания The Independent Роберта Фокса.

Президент России Владимир Путин, возможно, считает, что следующие два месяца — его последний шанс изменить ход войны, поэтому Кремль все более открыто расширяет свою военную активность за пределами Украины, сообщает nra.lv со ссылкой на военного обозревателя издания The Independent Роберта Фокса.

Читать

Страсти вокруг свиного карбонада: почему в Швеции его остерегаются? (2)

Летом продажи свинины в стране увеличиваются в разы. Латыши шутят, что шашлык стал их национальным блюдом. Как известно, самая популярная часть для приготовления свиного шашлыка – шейный карбонад. Однако известный латвийский повар, работающий в Швеции, рассказал, что там его не продают. И вот почему...

Летом продажи свинины в стране увеличиваются в разы. Латыши шутят, что шашлык стал их национальным блюдом. Как известно, самая популярная часть для приготовления свиного шашлыка – шейный карбонад. Однако известный латвийский повар, работающий в Швеции, рассказал, что там его не продают. И вот почему...

Читать

«Здрасте»: латыши пришли в магазин российского бренда и были шокированы (2)

В социальной сети X Эмиль поделился историей, произошедшей с ним в одном из магазинов на улице Бривибас гатве, которая оставила у него неприятное впечатление:

В социальной сети X Эмиль поделился историей, произошедшей с ним в одном из магазинов на улице Бривибас гатве, которая оставила у него неприятное впечатление:

Читать

Кто теперь ест наши шпроты? Бизнесмен об уходе с российского рынка (2)

За последние 10-12 лет предприятия рыбной промышленности удвоили объемы продаж. Появилось несколько новых рынков сбыта, а спрос на рыбные консервы продолжает расти. Однако серьезную обеспокоенность вызывает нехватка рабочей силы, которая не позволяет увеличить объемы производства.

За последние 10-12 лет предприятия рыбной промышленности удвоили объемы продаж. Появилось несколько новых рынков сбыта, а спрос на рыбные консервы продолжает расти. Однако серьезную обеспокоенность вызывает нехватка рабочей силы, которая не позволяет увеличить объемы производства.

Читать

Губит людей не буря, а жадность: подробности гибели лесовоза «Цецилия» (2)

Августовская буря 1925 года на Балтике стала лишь последним звеном в цепи событий, приведших к гибели латвийского судна «Цецилия». Современники нередко объясняли подобные катастрофы не только силой стихии, но и человеческой жадностью. Стремясь получить большую прибыль от рейса, судовладельцы нередко перегружали небольшие суда лесом сверх разумной меры, превращая их в опасные игрушки волн и ветра. Именно такой оказалась судьба «Цецилии».

Августовская буря 1925 года на Балтике стала лишь последним звеном в цепи событий, приведших к гибели латвийского судна «Цецилия». Современники нередко объясняли подобные катастрофы не только силой стихии, но и человеческой жадностью. Стремясь получить большую прибыль от рейса, судовладельцы нередко перегружали небольшие суда лесом сверх разумной меры, превращая их в опасные игрушки волн и ветра. Именно такой оказалась судьба «Цецилии».

Читать