Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Латвийцы, уехавшие в Брюссель, не хотят чтобы их дети учились на латышском языке

школа, Брюссель

Брюссель — единственное за границами Латвии место, где латышские дети могут получить начальное и, возможно, среднее образование на родном языке — в специальной европейской школе. Однако живущие в столице ЕС латвийцы этой осенью сказали «нет» обучению по-латышски — и предпочли отдать детей на английские и французские потоки, сообщает LTV.

В одну из четырех европейских школ Брюсселя ходят 150 латышских детей. Они учатся на французском и английском языке — латышский изучают только час в день.

Опрошенные дети рассказали, что с удовольствием учились бы на латышском: по-английски и по-французски — трудно. Однако решение принимают родители, которые выбрали для детей нелатышские потоки.

Заявки в европейскую школу подали трое латышских детей. Но, когда учебное заведение предложило им места, родители всех троих заявления забрали, рассказали в школе.

При этом латышских детей в Брюсселе хватает — это очень хорошо видно в подготовительной группе. Ребята, которые туда ходят, в следующем году чисто теоретически могут сформировать латышский поток — группу для четырехлеток и первый класс. Однако проведенный несколько лет опрос свидетельствует: 98% родителей — против создания латышского потока.

Родители уверены: возможность учиться на иностранном языке дает их детям хорошие перспективы в будущем. Однако латвийцы — одни из немногих, оставшихся без своего потока, в отличие, например, от литовцев и эстонцев.

При этом родители беспокоятся: при создании латышского потока в классе будет так мало детей, что их придется объединять — как в сельских школах.

Гуна Заке-Балта, представитель латышских родителей, рассказала: в случае, если дети учатся в английском, французском или немецком потоке, за их педагогов платят Германия, Франция и Англия. Были годы, когда родители из этих стран активно протестовала против подобной практики.

Именно поэтому создания латышского потока хотят и англичане, и французы, и руководство европейской школы — но не сами латвийцы. То, что маленьких латышей стремятся отдать в английский или французский класс, подтверждает и директор школы. Он, однако, беспокоится по поводу идентичности детей.

В следующем году предпримут очередную попытку создать в европейской школе латышский поток — но неизвестно, удастся ли это сделать. 

42 реакций
42 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Весна! Фонтаны Риги снова бьют

В Риге этой весной уже запущена большая часть муниципальных фонтанов. Об этом сообщает Рижская дума. Под управлением самоуправления находятся 13 фонтанов - десять стационарных и три плавающих, переданных в обслуживание предприятию «Rīgas meži». Одновременно началось заполнение бассейнов в центральных парках столицы - в Гризинькалнсе, Зиедоньдарзсе и Эспланаде.

В Риге этой весной уже запущена большая часть муниципальных фонтанов. Об этом сообщает Рижская дума. Под управлением самоуправления находятся 13 фонтанов - десять стационарных и три плавающих, переданных в обслуживание предприятию «Rīgas meži». Одновременно началось заполнение бассейнов в центральных парках столицы - в Гризинькалнсе, Зиедоньдарзсе и Эспланаде.

Читать
Загрузка

Родители не успели не все. В Риге моментально разобрали места в летних лагерях

В Риге больше не осталось свободных мест в муниципальных детских летних лагерях, сообщает LETA со ссылкой на данные Рижской думы. Запись открылась 16 апреля в 10.00 на портале eriga.lv, однако из-за большого числа заявок система работала медленнее обычного. В соцсетях родители жаловались на сбои и задержки при подаче заявлений.

В Риге больше не осталось свободных мест в муниципальных детских летних лагерях, сообщает LETA со ссылкой на данные Рижской думы. Запись открылась 16 апреля в 10.00 на портале eriga.lv, однако из-за большого числа заявок система работала медленнее обычного. В соцсетях родители жаловались на сбои и задержки при подаче заявлений.

Читать

Рюкзак спас школьника после столкновения поездом в Риге

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Читать

Возможен туман: погода в пятницу — так себе

В ночь на пятницу и утром во многих районах Латвии ожидаются дожди - в основном небольшие и кратковременные, прогнозируют синоптики.

В ночь на пятницу и утром во многих районах Латвии ожидаются дожди - в основном небольшие и кратковременные, прогнозируют синоптики.

Читать

Женщинам в Латвии по-прежнему платят меньше, чем мужчинам. За одинаковую работу

В 2025 году средняя почасовая брутто-зарплата у женщин в Латвии была на 16,8% ниже, чем у мужчин, свидетельствуют предварительные данные Центрального статистического управления (ЦСУ).

В 2025 году средняя почасовая брутто-зарплата у женщин в Латвии была на 16,8% ниже, чем у мужчин, свидетельствуют предварительные данные Центрального статистического управления (ЦСУ).

Читать

В стиле панк: шведка планирует удивить народ на чемпионате по имитации криков чаек. ВИДЕО

36-летняя жительница Швеции Мария Линдеберг готовится к необычным соревнованиям — чемпионату Европы по имитации крика чаек, который пройдёт в ближайшие выходные в бельгийском прибрежном городе Де‑Панне.

36-летняя жительница Швеции Мария Линдеберг готовится к необычным соревнованиям — чемпионату Европы по имитации крика чаек, который пройдёт в ближайшие выходные в бельгийском прибрежном городе Де‑Панне.

Читать

Им надо! МИД объяснил, почему госчиновники используют VIP-залы аэропортов

Дипломатический иммунитет для высокопоставленных чиновников предусматривает освобождение от стандартных проверок безопасности и раздельное передвижение в VIP-залах, сообщила агентству LETA пресс-секретарь Министерства иностранных дел Диана Эглите.

Дипломатический иммунитет для высокопоставленных чиновников предусматривает освобождение от стандартных проверок безопасности и раздельное передвижение в VIP-залах, сообщила агентству LETA пресс-секретарь Министерства иностранных дел Диана Эглите.

Читать