Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 25. Ноября Завтра: Kadrija, Kate, Katrina, Trine
Доступность

Латвийцы, уехавшие в Брюссель, не хотят чтобы их дети учились на латышском языке

школа, Брюссель

Брюссе

ль — единственное за границами Латвии место, где латышские дети могут получить начальное и, возможно, среднее образование на родном языке — в специальной европейской школе. Однако живущие в столице ЕС латвийцы этой осенью сказали «нет» обучению по-латышски — и предпочли отдать детей на английские и французские потоки, сообщает LTV.

В одну из четырех европейских школ Брюсселя ходят 150 латышских детей. Они учатся на французском и английском языке — латышский изучают только час в день.

Опрошенные дети рассказали, что с удовольствием учились бы на латышском: по-английски и по-французски — трудно. Однако решение принимают родители, которые выбрали для детей нелатышские потоки.

Заявки в европейскую школу подали трое латышских детей. Но, когда учебное заведение предложило им места, родители всех троих заявления забрали, рассказали в школе.

При этом латышских детей в Брюсселе хватает — это очень хорошо видно в подготовительной группе. Ребята, которые туда ходят, в следующем году чисто теоретически могут сформировать латышский поток — группу для четырехлеток и первый класс. Однако проведенный несколько лет опрос свидетельствует: 98% родителей — против создания латышского потока.

Родители уверены: возможность учиться на иностранном языке дает их детям хорошие перспективы в будущем. Однако латвийцы — одни из немногих, оставшихся без своего потока, в отличие, например, от литовцев и эстонцев.

При этом родители беспокоятся: при создании латышского потока в классе будет так мало детей, что их придется объединять — как в сельских школах.

Гуна Заке-Балта, представитель латышских родителей, рассказала: в случае, если дети учатся в английском, французском или немецком потоке, за их педагогов платят Германия, Франция и Англия. Были годы, когда родители из этих стран активно протестовала против подобной практики.

Именно поэтому создания латышского потока хотят и англичане, и французы, и руководство европейской школы — но не сами латвийцы. То, что маленьких латышей стремятся отдать в английский или французский класс, подтверждает и директор школы. Он, однако, беспокоится по поводу идентичности детей.

В следующем году предпримут очередную попытку создать в европейской школе латышский поток — но неизвестно, удастся ли это сделать. 

42 реакций
42 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Абу-Даби идут переговоры трёх сторон: США, Украины, России

В Абу-Даби, где, как ранее сообщалось, проходят переговоры США и России, также присутствует делегация Украины. Об этом пишет Axios со ссылкой на источники.

В Абу-Даби, где, как ранее сообщалось, проходят переговоры США и России, также присутствует делегация Украины. Об этом пишет Axios со ссылкой на источники.

Читать
Загрузка

Запрет законов шариата во всей Европе рассмотрят в Европарламенте

Политическая группа Европарламента "Европейские консерваторы и реформисты" (ECR) представила законопроект, требующий полного запрета на применение или признание законов шариата на территории Европейского союза.

Политическая группа Европарламента "Европейские консерваторы и реформисты" (ECR) представила законопроект, требующий полного запрета на применение или признание законов шариата на территории Европейского союза.

Читать

«Листает телефон, а люди мерзнут!» Правильно ли поступил водитель автобуса?

В Латвии наступило то время года, когда находиться на улице чаще всего неприятно — когда идёт дождь, когда снег, когда с неба падает что-то среднее между снегом и дождём, когда метёт. И особенно неприятно, если стоишь на остановке без навеса, где нельзя укрыться от непогоды.

В Латвии наступило то время года, когда находиться на улице чаще всего неприятно — когда идёт дождь, когда снег, когда с неба падает что-то среднее между снегом и дождём, когда метёт. И особенно неприятно, если стоишь на остановке без навеса, где нельзя укрыться от непогоды.

Читать

Однополые браки обязаны признавать все страны ЕС: решение суда

Государства Европейского Союза обязаны признавать однополые браки, заключённые в других странах ЕС, постановил во вторник Суд Европейского союза, сообщает tv3.lv со ссылкой на Reuters.

Государства Европейского Союза обязаны признавать однополые браки, заключённые в других странах ЕС, постановил во вторник Суд Европейского союза, сообщает tv3.lv со ссылкой на Reuters.

Читать

В центре Риги подралась молодёжь: один достал оружие и выстрелил

19 ноября в 02:52 сотрудники Центра видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции заметили на камерах видеонаблюдения города Риги конфликт между тремя молодыми людьми. В это время один из участников достал из кармана куртки предмет, похожий на огнестрельное оружие, и выстрелил в воздух.

19 ноября в 02:52 сотрудники Центра видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции заметили на камерах видеонаблюдения города Риги конфликт между тремя молодыми людьми. В это время один из участников достал из кармана куртки предмет, похожий на огнестрельное оружие, и выстрелил в воздух.

Читать

«Инвестиции в спасение жизни»: для онкологического центра нашлись деньги

Правительство во вторник утвердило выделение 48,3 миллиона евро на второй этап реконструкции здания Латвийского онкологического центра Рижской восточной клинической университетской больницы (РВКУБ), тем самым обеспечив полное финансирование для завершения работ, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве здравоохранения.

Правительство во вторник утвердило выделение 48,3 миллиона евро на второй этап реконструкции здания Латвийского онкологического центра Рижской восточной клинической университетской больницы (РВКУБ), тем самым обеспечив полное финансирование для завершения работ, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве здравоохранения.

Читать

«Я больше боюсь внутреннего разложения, а не внешних угроз»: Розенвалдс об одной латышской традиции

"В День памяти усопших 23 ноября на кладбище я увидел так много согревающих сердце свечей. И это заставило меня задуматься о столь важной роли кладбищенской культуры в латышской идентичности, хотя в настоящее время наблюдается безразличие и даже безответственность по отношению к латышским традициям, - пишет политолог Кристиан Розенвалдс. 

"В День памяти усопших 23 ноября на кладбище я увидел так много согревающих сердце свечей. И это заставило меня задуматься о столь важной роли кладбищенской культуры в латышской идентичности, хотя в настоящее время наблюдается безразличие и даже безответственность по отношению к латышским традициям, - пишет политолог Кристиан Розенвалдс. 

Читать