Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 23. Декабря Завтра: Balva, Viktorija
Доступность

Кюзис: полиция сумела обеспечить порядок при переходе на евро

Госполиция сумела обеспечить порядок при введении евро, и переход на новую валюту прошел спокойно, заявил сегодня журналистам начальник Госполиции Интс Кюзис. По его словам, работа полиции уже с июня 2013 года была ориентирована на оценку рисков, которые могут возникнуть при введении евро. При переходе на евро не зарегистрировано вооруженных грабежей. Было несколько случаев, которые можно классифицировать как мошенничество, но все виновные уже задержаны. Не было также нападений на инкассаторов, банки и банкоматы, случаев подделки денег, добавил замначальника управления криминальной полиции Юрис Шулте. В течение трех месяцев начиная с 1 января полиция зарегистрировала пять случаев расчета сувенирными банкнотами. Все случаи раскрыты, и против виновных будет начато уголовное преследование. По мнению Кюзиса, столь хорошие результаты стали возможны благодаря присутствию полиции на улицах. При переходе на евро в усиленном режиме работали несколько сотен полицейских на всей территории Латвии. Представитель Минфина Даце Калсоне, отвечавшая за введение евро, также похвалила полицейских за работу. Опыт в сфере мер безопасности будет передан Литве, которая собирается ввести евро с 2015 года.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В споре Трампа с Данией за Гренландию глава МИД ЛР Браже встала на сторону… угадаете?

Реагируя на решение президента США Дональд Трамп назначить специального посланника по вопросам Гренландии с целью, чтобы Гренландия стала частью США, министр иностранных дел Латвии Байба Браже ("Новое Единство") подчеркнула, что принципы территориальной целостности и суверенитета имеют ключевое значение для обеспечения мира и стабильности, предотвращения войн и конфликтов во всем мире.

Реагируя на решение президента США Дональд Трамп назначить специального посланника по вопросам Гренландии с целью, чтобы Гренландия стала частью США, министр иностранных дел Латвии Байба Браже ("Новое Единство") подчеркнула, что принципы территориальной целостности и суверенитета имеют ключевое значение для обеспечения мира и стабильности, предотвращения войн и конфликтов во всем мире.

Читать
Загрузка

Отдать всю жизнь Латвии и оказаться лишним: старики вне закона

Не всем Рождество и новогодние праздники принесут радость. Четвертый год подряд его встречают с тревогой тысячи пожилых людей - ранее постоянных жителей Латвии, а ныне нежелательных для страны персон. В отчаянии они ожидали смягчения “приговора”, но тщетно: требования только ужесточались... О тех, кто на старости лет оказался чужим в стране, которую считал своей родиной...

Не всем Рождество и новогодние праздники принесут радость. Четвертый год подряд его встречают с тревогой тысячи пожилых людей - ранее постоянных жителей Латвии, а ныне нежелательных для страны персон. В отчаянии они ожидали смягчения “приговора”, но тщетно: требования только ужесточались... О тех, кто на старости лет оказался чужим в стране, которую считал своей родиной...

Читать

Ничего у вас не получится: Ланга уверена — русскому не стать латышом

Идейная вдохновительница движения дерусификации, депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) на своей странице в Твиттере/X написала, что у русскоязычных граждан Латвии никогда не получится стать латышами, хотя они этого, якобы хотят.

Идейная вдохновительница движения дерусификации, депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) на своей странице в Твиттере/X написала, что у русскоязычных граждан Латвии никогда не получится стать латышами, хотя они этого, якобы хотят.

Читать

«Латвия — это рай! Зарплаты, природа, простор»: пост латышки из Британии вызвал некоторое недоумение

"Я живу в Великобритании, в Латвию приезжаю пару раз в год. И каждый раз испытываю шок. Вы живете в раю. Здесь есть пространство. Широкие дороги, нормальные квартиры, комнаты, в которых не нужно тесниться. Не то что в Великобритании, где все живут как сельди в бочке, - пишет девушка под ником peetersonek в Threads.

"Я живу в Великобритании, в Латвию приезжаю пару раз в год. И каждый раз испытываю шок. Вы живете в раю. Здесь есть пространство. Широкие дороги, нормальные квартиры, комнаты, в которых не нужно тесниться. Не то что в Великобритании, где все живут как сельди в бочке, - пишет девушка под ником peetersonek в Threads.

Читать

У России не хватит сил напасть на Европу: латвийский эксперт

Заявления России о возможной войне против Европы в значительной степени являются риторикой, поскольку, находясь в состоянии войны в Украине, она не располагает необходимыми военными ресурсами, однако в ближайшем будущем для Европейского союза (ЕС) представляют большую опасность возможное усиление российских гибридных атак, заявил LETA Янис Капустанс, преподаватель Латвийской национальной академии обороны.

Заявления России о возможной войне против Европы в значительной степени являются риторикой, поскольку, находясь в состоянии войны в Украине, она не располагает необходимыми военными ресурсами, однако в ближайшем будущем для Европейского союза (ЕС) представляют большую опасность возможное усиление российских гибридных атак, заявил LETA Янис Капустанс, преподаватель Латвийской национальной академии обороны.

Читать

Съели за два месяца? Компания такси с «человечным подходом» уже всё

Компани Ruut эффектно заявила о себе на латвийском рынке такси, пообещав «человечный подход» и быстрое расширение за пределы Риги. Однако уже через два месяца после старта компания объявила о прекращении работы, объяснив это «техническими причинами». В Латвийской организации работодателей отрасли легковых такси (LVTNDDO) такую развязку считают вполне ожидаемой.

Компани Ruut эффектно заявила о себе на латвийском рынке такси, пообещав «человечный подход» и быстрое расширение за пределы Риги. Однако уже через два месяца после старта компания объявила о прекращении работы, объяснив это «техническими причинами». В Латвийской организации работодателей отрасли легковых такси (LVTNDDO) такую развязку считают вполне ожидаемой.

Читать

Ринкевич сомневается в «моральной последовательности» повышения НДС на русскую прессу Латвии, но…

Комментируя повышение с нового года на 16% (5% до 21%) ставки НДС на печатную продукцию на русском языке, включая СМИ и книги, издающиеся в Латвии, президент Латвии Эдгар Ринкевич в интервью программе «Kāpēc» на Delfi TV заявил, что решение неидеально, и выразил сомнение в его моральной последовательности.

Комментируя повышение с нового года на 16% (5% до 21%) ставки НДС на печатную продукцию на русском языке, включая СМИ и книги, издающиеся в Латвии, президент Латвии Эдгар Ринкевич в интервью программе «Kāpēc» на Delfi TV заявил, что решение неидеально, и выразил сомнение в его моральной последовательности.

Читать