Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

Кто убил шотландский футбол? Британцы доказали: Горбачев

"Случай – это величайшее и хитроумнейшее из всех явлений природы. Его нельзя предугадать, но если разобраться, случай лежит в основе всех вещей. Люди недооценивают случай, а, между прочим, это главный фактор, который движет человеческую историю и жизнь одного человека в отдельности". Так философствовал в популярном советском кинофильме "Тегеран-43" герой-разведчик. Он в два счета объяснил понравившейся ему девушке-переводчице, что они познакомились в швейцарском аэропорту потому, что в Париже за полгода до этого сгорела бакалейная лавка.

 
Финал Кубка УЕФА. Глазго Рейнджерс (Глазго, Шотландия) - Зенит (Санкт-Петербург, Россия) – 0:2

А вот еще цитата. О событиях более серьезных. "Когда Михаил Горбачев запустил механизм распада Советского Союза… никто не мог предположить, что ударная волна от этого события внесет вклад в потопление шотландского футбола". И говорит это не вымышленный разведчик, а пишет на своих страницах уважаемая британская The Times.

А в итоге что? Шотландским футболистам приходится воевать теперь не с одной сборной – СССР – а с целым легионом вновь образованных команд: Украина, Латвия, Молдавия, Грузия и так далее. И что они вытворяют с бедной Шотландией! Грузинские футболисты у них выиграли – и прощай финальный турнир чемпионата Европы-2016 во Франции!

Скорби The Times нет предела. Но дальше газетчики пошли по неверному пути: достигнув самой высокой пафосной ноты, вдруг сникли – стали копаться в себе. Дескать, несправедливо вешать всех собак на Горби. Сами, оказывается, тоже виноваты. Современные шотландские дети вместо реального футбола в компьютерные игры играют, чиновники мало денег выделяют, футбольные поля стареют и закрываются.

И кому это самокопание нужно? В Достоевские, что ли, газетчики записались? Ведь вот факты, перед ними, а выводов нужных сделать не умеют. Потому что не сильны в логике – перепутали причину со следствием. Ведь Горбачев, объявляя перестройку и гласность, целил именно в шотландский футбол. А распад Союза стал случайностью, издержками стратегии тотального наступления Москвы.

Есть у шотландского писателя Роберта Стивенсона известная баллада про вересковый мед. Ее даже учили наизусть в советских школах. В ней такие слова: "Правду сказал я, шотландцы, / От сына я ждал беды. / Не верил я в стойкость юных, / Не бреющих бороды".

Так и хочется сказать The Times: не верится, что такие прожженные газетчики могли перепутать водку с виски. Нет! Они точно знают, что когда Горбачев в далеком мае 1985 года в тогдашнем Ленинграде сказал: "Видимо, товарищи, всем нам надо перестраиваться", он имел в виду вовсе не развал СССР. Стояла очевидная для всех советских людей задача – развалить шотландский футбол. Отомстить гадам за поражение московского "Динамо" в финале европейского Кубка кубков от "Глазго Рейнджерс". И ведь все, как всегда у Советского Союза, получилось! Где сейчас сборная Шотландии по футболу? На задворках рейтинга ФИФА – на 58 месте в мире! Ниже даже неспешных финских парней. В общем, вы не все знали о Горбачеве. И сейчас – не все знаете.

 
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Русский человек за честь стрелялся: Кирсонс заговорил о национальном вопросе

Основатель сети ресторанов быстрого питания LIDO Гунарс Кирсонс считает, что латыши должны повышать самооценку, и тогда удастся поднять страну на уровень Швейцарии и не придётся всё время поднимать вопрос языка и национальностей. Об этом он заявил в программе "Акцент" на YouTube.

Основатель сети ресторанов быстрого питания LIDO Гунарс Кирсонс считает, что латыши должны повышать самооценку, и тогда удастся поднять страну на уровень Швейцарии и не придётся всё время поднимать вопрос языка и национальностей. Об этом он заявил в программе "Акцент" на YouTube.

Читать
Загрузка

Граница на пределе: нагрузка на пограничников достигла 200%

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Читать

Ловили, ловим и ловить будем: Домбрава поехал с инспекцией на границу

Министр внутренних дел Латвии Домбрава посетил подразделение Государственной пограничной охраны в Силене, где в последние недели фиксируется одна из самых высоких активностей нелегальных мигрантов. Министр отметил, что мигранты нередко ведут себя агрессивно по отношению к пограничникам.

Министр внутренних дел Латвии Домбрава посетил подразделение Государственной пограничной охраны в Силене, где в последние недели фиксируется одна из самых высоких активностей нелегальных мигрантов. Министр отметил, что мигранты нередко ведут себя агрессивно по отношению к пограничникам.

Читать

Прессу хотят вернуть в магазины: торговцев обяжут продавать газеты

Министерство экономики предложило обязать торговцев продуктами и хозяйственными товарами продавать в своих магазинах печатные СМИ. Поправки к закону «О прессе и других средствах массовой информации» к третьему чтению подал парламентский секретарь министерства Юргис Миезайнис.

Министерство экономики предложило обязать торговцев продуктами и хозяйственными товарами продавать в своих магазинах печатные СМИ. Поправки к закону «О прессе и других средствах массовой информации» к третьему чтению подал парламентский секретарь министерства Юргис Миезайнис.

Читать

«До последней Золушки»: Ратниекс давит на однопартийца Пунтулиса из-за Театра им. Чехова

Заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс (Нацблок) обратился с официальным письмом к новому министру культуры Наурису Пунтулису (Нацблок), призвав обязать Рижский русский театр имени Михаила Чехова заменить афиши на фасаде здания, выполненные на русском языке, в соответствии с требованиями Закона о государственном языке.

Заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс (Нацблок) обратился с официальным письмом к новому министру культуры Наурису Пунтулису (Нацблок), призвав обязать Рижский русский театр имени Михаила Чехова заменить афиши на фасаде здания, выполненные на русском языке, в соответствии с требованиями Закона о государственном языке.

Читать

«Гопник в Adidas»: как Bald and bankrupt описал Латвию

Известный британский путешественник и автор YouTube-канала Bald and bankrupt составил личный рейтинг бывших республик СССР на основе многолетних поездок, сотен встреч, визовых сложностей и впечатлений от местной атмосферы.

Известный британский путешественник и автор YouTube-канала Bald and bankrupt составил личный рейтинг бывших республик СССР на основе многолетних поездок, сотен встреч, визовых сложностей и впечатлений от местной атмосферы.

Читать

Всего два часа в неделю — и тело получает шанс обмануть старость

Хорошая новость для тех, кто давно смотрит на гантели с чувством вины: похоже, не нужно жить в спортзале, чтобы получить от него пользу.

Хорошая новость для тех, кто давно смотрит на гантели с чувством вины: похоже, не нужно жить в спортзале, чтобы получить от него пользу.

Читать