Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Крах еще одной отрасли? Почему швейные производства Латвии не могут найти работников (1)

Спрос на производимый в Латвии текстиль довольно высок, однако ситуация в отрасли критическая. Основной проблемой является нехватка кадров, сообщает LSM.lv.

Производство текстиля и одежды является важным сектором экономики Латвии, причем большинство предприятий в основном экспортируют свою продукцию.

Например, швейная фабрика Nemo, имеющая филиалы в Краславе и Гулбене, производит более 130 000 швейных изделий в год. Очередь из заказов расписана до апреля. В компании работает 150 человек, но этого недостаточно. Число работников можно было бы увеличить в три раза, если бы только можно было найти подходящие кадры.

 "За последние 20 лет ни одно госучреждение не подготовило ни одной швеи, не считая обучение швей в тюрьмах  или в специальном учреждении Алсвики", - говорит руководитель компании Nemo Инга Земдега-Грейп.

Ситуацию с нехваткой швей уже можно назвать критической - новые силы в отрасль не приходят, а старые уходят на пенсию. Различные бонусы и медицинская страховка все равно не способствуют привлечению новых швей. 

Компания Gunte, которая работает в Риге уже 50 лет, имеет схожие взгляды на проблемы в этом секторе. Правда, за ковидный период число работников пришлось сократить с 24 до 7, но по мнению руководителя компании Гунты Клавере главная проблема нехватки работников заключается в плохой подготовке молодых специалистов.

"Их катастрофически не хватает, и все эти практикантки, приходящие из школ дизайна, бесполезны. И за два года заочного обучения они ничего не знают. У многих из них нет дома швейной машинки, и они ничему не научились", - объясняет Клавере.

Единственный приток кадров на швейное производство произошел за счет трудоустройства украинских беженцев.

В настоящее время Nemo удалось привлечь некоторых сотрудников из Украины, приехавших сюда в качестве беженцев. Сейчас в филиале в Краславе работает около 10 украинок, а в Гулбене уже больше нет. Инга Земдега-Грейп объясняет, что если бы смогла предоставить беженцам квартиры в Гулбене, то и там у неё работников бы прибавилось.

Комментарии (1) 42 реакций
Комментарии (1) 42 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО) (1)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО) (1)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице (1)

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво (1)

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так? (1)

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент (1)

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию (1)

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать