Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 14. Июля Завтра: Anvars, Oskars, Ritvars
Доступность

Коалиция: после языкового референдума изменений не произошло

Спустя два года после референдума о втором государственном языке представители правящей коалиции отмечают, что ситуация немного улучшилась, хотя больших изменений не произошло. Заместитель председателя фракции "Единства" Лолита Чигане считает, что Латвия идет к сплоченному обществу, но каждому важно понимать, что это общая цель. По ее словам, в целях сплочения общества проделана большая работа, например, выделено финансирование для развития Латгале, которое поможет предотвратить экономическую отсталость, способствующую расколу общества. Также положительно оценивается разработка преамбулы к Конституции, которая поможет объединить общество. Тем не менее, по словам Чигане, наряду с примерами сплоченности наблюдается и деятельность, направленная на раскол общества. Председатель правления Партии реформ Эдмунд Демитерс заявил, что "не хочет себя обманывать", потому что не видит значительных улучшений. Хотя ситуация немного лучше, чем сразу после референдума, "мы по-прежнему живем в двухобщинном обществе", сказал политик. Он признал, что не может назвать ни одного шага, который бы в течение последних двух лет политики сделали во имя сплочения общества. Представитель национального объединения VL!-ТБ/ДННЛ Роберт Зиле считает, что референдум сплотил латышей и народ Латвии, который выступал за латышский язык как единственный государственный. По словам Зиле, предпринимать шаги для сплочения должно не большинство, а те, кто на референдуме остался в меньшинстве. Это означает уважение к тому, что государственным языком Латвии является латышский, который нужно учить. Граждане, которые голосовали за второй государственный язык, должны понимать, что в Латвии в отношении государственного языка ничего не изменится, хотя это и не означает, что национальные меньшинства не имеют права развивать свою культуру. По словам политика, никаких особых изменений в сторону сплочения общества после референдума не произошло, потому что негражданам выгодно пользоваться возможностью путешествовать без виз "от Лиссабона до Владивостока". Это возможно также благодаря той политике, которую реализует Кремль. У людей есть возможность учить латышский язык и натурализоваться, и государство не может еще больше способствовать сплоченности в отношении тех людей, которые поддерживают политику Кремля, сказал представитель нацблока. Председатель фракции "Центра согласия" Янис Урбанович заявил, что после референдума ситуация только ухудшается и этническая напряженность растет, потому что "кому-то это выгодно", а тон в стране задает правительство. Во власти уже длительное время сохраняется разделение по этническому признаку, и это может спровоцировать определенную реакцию. По словам Урбановича, некоторые сторонники ЦС призывают не искать компромиссы, а выходить на улицы и отстаивать свои права. Референдум о признании русского языка вторым государственным в Латвии состоялся 18 февраля 2012 года. 74,8% избирателей проголосовали против соответствующих поправок к Конституции, а "за" были 24,88% граждан.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Путин грозит ответить Украине «в несколько раз мощнее»; Европа готовит новый ответ Москве

Президент России Владимир Путин пообещал наращивать удары по Украине в ответ на атаки украинских беспилотников по российской территории и объектам нефтяной инфраструктуры. Пока Кремль угрожает Киеву ударами большей мощности, Украина и девять европейских государств приступают к созданию совместной архитектуры противоракетной обороны, призванной защитить не только украинские города, но и Европу от будущих баллистических угроз.

Президент России Владимир Путин пообещал наращивать удары по Украине в ответ на атаки украинских беспилотников по российской территории и объектам нефтяной инфраструктуры. Пока Кремль угрожает Киеву ударами большей мощности, Украина и девять европейских государств приступают к созданию совместной архитектуры противоракетной обороны, призванной защитить не только украинские города, но и Европу от будущих баллистических угроз.

Читать
Загрузка

«На неё магический кристалл надели?» Рижанку пытались отговорить от полёта в Гану к «любимому», но…

«Вчера я был в аэропорту Риги, чтобы отговорить женщину от полета в Республику Гана, где она якобы должна была встретиться со своим возлюбленным (на самом деле — мошенником) из Нигерии, который уже очень долго не дает ей покоя. Полиция сдалась, родственники были бессильны. Мне тоже не удалось её отговорить, но, по крайней мере, она меня выслушала. Как обычно, процесс будет небыстрым, но мы её оттуда вытащим».

«Вчера я был в аэропорту Риги, чтобы отговорить женщину от полета в Республику Гана, где она якобы должна была встретиться со своим возлюбленным (на самом деле — мошенником) из Нигерии, который уже очень долго не дает ей покоя. Полиция сдалась, родственники были бессильны. Мне тоже не удалось её отговорить, но, по крайней мере, она меня выслушала. Как обычно, процесс будет небыстрым, но мы её оттуда вытащим».

Читать

Литовцы положились на совет ИИ и чуть не погибли в Татрах: пришлось спасать на вертолёте

В первые дни июля в Польше более пятидесяти человек нуждались в помощи Татрской добровольной спасательной службы (TOPR). Среди них были двое литовцев, которые, полагаясь на советы искусственного интеллекта, пытались выбрать кратчайший путь через горный массив Татра и наглухо застряли, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на портал «onet.pl».

В первые дни июля в Польше более пятидесяти человек нуждались в помощи Татрской добровольной спасательной службы (TOPR). Среди них были двое литовцев, которые, полагаясь на советы искусственного интеллекта, пытались выбрать кратчайший путь через горный массив Татра и наглухо застряли, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на портал «onet.pl».

Читать

«Как вообще выжить?» Латвийцы рассказали, сколько пенсионеры тратят на лекарства

Публикация жительницы Латвии о походе в аптеку вызвала широкий отклик в социальных сетях. Пользователи начали делиться собственным опытом и обсуждать, насколько тяжелым финансовым бременем для многих пенсионеров становятся расходы на лекарства.

Публикация жительницы Латвии о походе в аптеку вызвала широкий отклик в социальных сетях. Пользователи начали делиться собственным опытом и обсуждать, насколько тяжелым финансовым бременем для многих пенсионеров становятся расходы на лекарства.

Читать

После аварии по автобану запрыгали огромные рыбы: пожарные срочно построили им бассейн

Ночная авария возле Франкфурта неожиданно превратила немецкий автобан в гигантский аквариум без воды.

Ночная авария возле Франкфурта неожиданно превратила немецкий автобан в гигантский аквариум без воды.

Читать

Хамон дорблю? Покупатели обнаружили неприятное в Rimi. ФОТО

Жители рижского микрорайона Иманта обнаружили в магазине Rimi плесень. Причем на герметично упакованном мясе.

Жители рижского микрорайона Иманта обнаружили в магазине Rimi плесень. Причем на герметично упакованном мясе.

Читать

В Латвии продолжается прием в вузы: уже поступило свыше 6000 заявлений

За пять дней с начала единой электронной подачи заявлений на программы бакалавриата в восьми вузах Латвии было получено 6065 заявлений, свидетельствуют данные единой системы приема.

За пять дней с начала единой электронной подачи заявлений на программы бакалавриата в восьми вузах Латвии было получено 6065 заявлений, свидетельствуют данные единой системы приема.

Читать