Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 7. Марта Завтра: Ella, Elmira
Доступность

Коалиция: после языкового референдума изменений не произошло

Спустя два года после референдума о втором государственном языке представители правящей коалиции отмечают, что ситуация немного улучшилась, хотя больших изменений не произошло. Заместитель председателя фракции "Единства" Лолита Чигане считает, что Латвия идет к сплоченному обществу, но каждому важно понимать, что это общая цель. По ее словам, в целях сплочения общества проделана большая работа, например, выделено финансирование для развития Латгале, которое поможет предотвратить экономическую отсталость, способствующую расколу общества. Также положительно оценивается разработка преамбулы к Конституции, которая поможет объединить общество. Тем не менее, по словам Чигане, наряду с примерами сплоченности наблюдается и деятельность, направленная на раскол общества. Председатель правления Партии реформ Эдмунд Демитерс заявил, что "не хочет себя обманывать", потому что не видит значительных улучшений. Хотя ситуация немного лучше, чем сразу после референдума, "мы по-прежнему живем в двухобщинном обществе", сказал политик. Он признал, что не может назвать ни одного шага, который бы в течение последних двух лет политики сделали во имя сплочения общества. Представитель национального объединения VL!-ТБ/ДННЛ Роберт Зиле считает, что референдум сплотил латышей и народ Латвии, который выступал за латышский язык как единственный государственный. По словам Зиле, предпринимать шаги для сплочения должно не большинство, а те, кто на референдуме остался в меньшинстве. Это означает уважение к тому, что государственным языком Латвии является латышский, который нужно учить. Граждане, которые голосовали за второй государственный язык, должны понимать, что в Латвии в отношении государственного языка ничего не изменится, хотя это и не означает, что национальные меньшинства не имеют права развивать свою культуру. По словам политика, никаких особых изменений в сторону сплочения общества после референдума не произошло, потому что негражданам выгодно пользоваться возможностью путешествовать без виз "от Лиссабона до Владивостока". Это возможно также благодаря той политике, которую реализует Кремль. У людей есть возможность учить латышский язык и натурализоваться, и государство не может еще больше способствовать сплоченности в отношении тех людей, которые поддерживают политику Кремля, сказал представитель нацблока. Председатель фракции "Центра согласия" Янис Урбанович заявил, что после референдума ситуация только ухудшается и этническая напряженность растет, потому что "кому-то это выгодно", а тон в стране задает правительство. Во власти уже длительное время сохраняется разделение по этническому признаку, и это может спровоцировать определенную реакцию. По словам Урбановича, некоторые сторонники ЦС призывают не искать компромиссы, а выходить на улицы и отстаивать свои права. Референдум о признании русского языка вторым государственным в Латвии состоялся 18 февраля 2012 года. 74,8% избирателей проголосовали против соответствующих поправок к Конституции, а "за" были 24,88% граждан.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Харькове российская ракета попала в жилой дом: семеро погибших

Президент Украины Владимир Зеленский сообщил, что минувшей ночью российские войска запустили 29 ракет и 480 беспилотников по украинским городам.

Президент Украины Владимир Зеленский сообщил, что минувшей ночью российские войска запустили 29 ракет и 480 беспилотников по украинским городам.

Читать
Загрузка

Говорят по-русски даже на уроках: ну что ты будешь делать с этими детьми!

Руководители школ считают, что заставлять учеников говорить на переменах по-латышски — неправильный путь. По их мнению, это только вызовет сопротивление и протесты, особенно среди подростков. Однако на самом деле латышская речь иногда не слышна не только на переменах, сообщает LSM.

Руководители школ считают, что заставлять учеников говорить на переменах по-латышски — неправильный путь. По их мнению, это только вызовет сопротивление и протесты, особенно среди подростков. Однако на самом деле латышская речь иногда не слышна не только на переменах, сообщает LSM.

Читать

Даёшь сокращённую рабочую неделю! Хотя бы летом: инициатива двух депутаток

Депутатки Сейма из партии "Прогрессивных" - Селма Теодора Левренце (на фото) и Лига Раснача - предложили поправки к Закону о труде, чтобы ввести сокращённую рабочую неделю на три месяца в году.

Депутатки Сейма из партии "Прогрессивных" - Селма Теодора Левренце (на фото) и Лига Раснача - предложили поправки к Закону о труде, чтобы ввести сокращённую рабочую неделю на три месяца в году.

Читать

Самолёт airBaltic едва успел взлететь, как на аэродром Дубая обрушился беспилотник (ВИДЕО)

О закрытии международного аэропорта в Дубае из соображений безопасности сообщает Dubai Media Office. В сообщении ничего не сказано о сроках возобновления работы.
 
Латвийская национальная авиакомпания airBaltic планировала 7 марта выполнить третий репатриационный рейс из Дубая в Ригу. Рейс BT7756 был запланирован на 19:20 по дубайскому времени. Откроется ли аэропорт к тому моменту, пока неизвестно.

О закрытии международного аэропорта в Дубае из соображений безопасности сообщает Dubai Media Office. В сообщении ничего не сказано о сроках возобновления работы.
 
Латвийская национальная авиакомпания airBaltic планировала 7 марта выполнить третий репатриационный рейс из Дубая в Ригу. Рейс BT7756 был запланирован на 19:20 по дубайскому времени. Откроется ли аэропорт к тому моменту, пока неизвестно.

Читать

Ажиотаж на бензоколонках: кое-где топлива может не хватить

Так как цены на нефть растут по всему миру, то в пятницу, 6 марта, резко подскочили цены на горючее и на латвийских АЗС. Многие водители наливают полные баки, потому что опасаются ещё большего подорожания, на отдельных малых АЗС топлива может и не хватить, но ответственные лица успокаивают - это ненадолго, сообщает портал TV3 Ziņas,

Так как цены на нефть растут по всему миру, то в пятницу, 6 марта, резко подскочили цены на горючее и на латвийских АЗС. Многие водители наливают полные баки, потому что опасаются ещё большего подорожания, на отдельных малых АЗС топлива может и не хватить, но ответственные лица успокаивают - это ненадолго, сообщает портал TV3 Ziņas,

Читать

Экс-депутат Сейма: «Безопасность лучше хлеба с маслом и икрой»

Бывший депутат Сейма Карлис Лейшкалнс, успевший побывать в четырёх партиях, принял участие в программе Latvija 2035 и высказал своё мнение - весьма скептическое - о процессах, происходящих в настоящее время.

Бывший депутат Сейма Карлис Лейшкалнс, успевший побывать в четырёх партиях, принял участие в программе Latvija 2035 и высказал своё мнение - весьма скептическое - о процессах, происходящих в настоящее время.

Читать

«Если нажрусь, могу ехать без билета?!» Рижане возмущены бездействием контролёров

Занда опубликовала твит, в котором описывает ситуацию, случившуюся в столичном общественном транспорте. Ответ Rīgas satiksme вызвал бурное возмущение, а также стал поводом поупражняться в сарказме.

Занда опубликовала твит, в котором описывает ситуацию, случившуюся в столичном общественном транспорте. Ответ Rīgas satiksme вызвал бурное возмущение, а также стал поводом поупражняться в сарказме.

Читать