Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Киев: эксперты не могут попасть к самолету — район заминирован

Украинские военные утверждают, что сепаратисты заминировали подходы к месту падения малайзийского авиалайнера Boeing, который потерпел крушение 17 июля в воздушном пространстве над Донецкой областью. Пресс-секретарь информационного центра Совета национальной безопасности и обороны (СНБО) Андрей Лысенко заявил, что в районе трагедии сепаратисты обустроили боевые позиции, сообщает Newsru.com. "Они туда стянули большое количество тяжелой артиллерии и заминировали подходы к этой территории. Это делает невозможным работу международных экспертов, которые пытаются приступить к работе и установить причины падения", - сказал представитель украинских силовиков (цитата по изданию "Украинская правда"). В среду иностранные наблюдатели от ОБСЕ в очередной раз не смогли доехать до места крушения - как сообщает BBC, они были остановлены сепаратистами на одном из КПП и были вынуждены вернуться в Донецк. До этого делегация международных экспертов уже дважды предпринимала безуспешные попытки добраться до места падения самолета и начать работу, однако им приходилось откладывать миссию из-за обстрелов, поскольку находиться в зоне военного противостояния было слишком опасно. После падения самолета Киев предложил выяснить обстоятельства произошедшего иностранным государствам, чьи граждане погибли в катастрофе. Однако в первые дни после крушения на место трагедии, которое контролируется сепаратистами, наблюдатели попасть не могли, три дня не удавалось даже увезти тела жертв. Затем сепаратисты заявили о готовности допустить экспертов к месту падения лайнера, однако заключать перемирие с военными отказались. Президент Украины Петр Порошенко в свою очередь поручил силовикам в одностороннем порядке прекратить боевые действия в радиусе 40 км от места крушения самолета (правда, потом военные заявили, что Порошенко имел в виду не радиус, а диаметр - таким образом, площадь "демилитаризованной зоны" сократилась в несколько раз). Некоторое время экспертам удалось провести на месте трагедии, однако теперь для их работы вновь были созданы непреодолимые препятствия: военные и сепаратисты в конце прошлой недели снова начали бои недалеко от места трагедии. Примечательно - силовики сначала заявили, что прилагают усилия для того, чтобы "освободить от террористов территорию падения Boeing" и "гарантировать международным экспертам безопасность и возможность провести экспертизу". В ОБСЕ сообщили, что членов их миссии к месту трагедии не пустят: в руководстве этой организации посчитали, что это небезопасно. Тем временем сепаратисты обвинили Киев в попытках "уничтожить доказательства преступления" и "уйти от разоблачения". После этого пресс-секретарь Лысенко заявил, что на самом деле на месте крушения самолета в Донецкой области ведутся "провокационные обстрелы", украинские военные ответственности за боевые действия не несут и вообще боев не ведут, просто расположились в 20 километрах от места трагедии, согласно указу Порошенко. А затем он неожиданно снова заявил, что иностранные специалисты смогут попасть в зону падения пассажирского лайнера после того, как эта территория перейдет под контроль сил "антитеррористической операции". Попасть на место трагедии экспертам необходимо, чтобы собрать доказательства, которые помогут определить, кто же несет ответственность за трагедию. Бортовые самописцы, которые были обследованы экспертами, не могут предоставить информацию, которая однозначно бы помогла реконструировать обстоятельства катастрофы. Существуют опасения, что военные действия могут стать причиной порчи вещдоков, их хищения или фальсификаций. Ранее западные эксперты неоднократно высказывали предположения, что виновники трагедии попытаются "скрыть" улики. Удивительно, что место катастрофы никак не огорожено и никем не охраняется, утверждает сотрудник CNN, побывавший на месте ЧП несколько дней назад. Ранее предполагалось, что сторожить район падения самолета могли бы голландские и австралийские полицейские, однако власти этих стран решили не отправлять на место боев вооруженных людей, дабы не вызвать эскалацию конфликта. Отметим, 21 июля Совет Безопасности ООН единогласно одобрил резолюцию по катастрофе авиалайнера. Авторы документа настаивают, что следует "немедленно прекратить в районе, непосредственно прилегающем к месту катастрофы, все военные действия, в том числе ведущиеся вооруженными группами". Документ требует привлечь к ответственности виновных в трагедии и "обеспечить всестороннее сотрудничество всех государств в рамках этих усилий по установлению ответственных". Авиалайнер Boeing компании Malaysia Airlines, совершавший рейс Амстердам - Куала-Лумпур, разбился в четверг, 17 июля, приблизительно в 16:30 (17:30 по Москве) в районе населенного пункта Грабово Донецкой области. Все находившиеся на борту 298 человек погибли. Подавляющее большинство из них - 194 пассажира - были подданными Нидерландов. В Голландию уже доставлены 227 контейнеров с телами погибших для установления личностей. Предположительно, самолет сбили из зенитно-ракетного комплекса "Бук". Об этом ранее заявили эксперты, ориентируясь на характер повреждений фюзеляжа. Ракеты "земля-воздух", которыми оснащается установка, взрываются на некотором удалении от цели, из-за чего самолет прошивает множеством осколков. Информацию о том, что самолет был сбит с земли, подтвердили и данные "черных ящиков" авиалайнера. По словам анонимного европейского чиновника по безопасности полетов, причиной катастрофы стала "массированная взрывная декомпрессия" (между тем российский военный усомнился в том, что малайзийский Boeing был сбит из "Бука": характер повреждений, по его словам, говорит как раз об обратном). Украинские военные утверждают, что не использовали средства ПВО. Сепаратисты также заявляют, что у них нет на вооружении "Буков", по крайней мере - в рабочем состоянии. Но на Западе подозревают, что причастными к трагедии могут быть именно сепаратисты, которые сообщили о падении в то же время и в том же месте, что и малайзийский авиалайнер, украинского военного самолета АН-26, заявив, что сами сбили "вражеского летуна" с помощью зенитной установки "Бук". Соответствующие сообщения были размещены в соцсетях Twitter и "ВКонтакте" и были проиллюстрированы фотографиями комплекса "Бук" (в настоящее время сообщения удалены, а якобы сбитый АН-26 не был найден). А один из лидеров украинских сепаратистов даже дал интервью агентству Reuters, в котором подтвердил, что у представителей самопровозглашенных народных республик был "Бук" (правда, потом он эти слова опроверг). В министерстве обороны России скептически отнеслись к заявлениям о том, что самолет мог подбить зенитный ракетный комплекс "Бук". В то же время представители Минобороны рассказали, что перед катастрофой зафиксировали украинский штурмовик Су-25, который якобы летел в сторону Boeing. Некоторые эксперты предположили, что крушение могла вызвать ракета, запущенная именно этим самолетом. Однако создатель Су-25 считает это маловероятным, отмечая, что мощность ракеты штурмовика слишком мала, чтобы уничтожить такую крупную и быстро движущуюся цель, как большой пассажирский самолет.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На всех средств не хватит: больных диабетом услышали «наверху»

Пациенты с диабетом первого типа и их потребности станут приоритетом Министерства здравоохранения при разработке бюджета на следующий год. Такое обещание пациентам и депутатам Сейма на заседании парламентской комиссии по социальным и трудовым делам в среду дали представители министерства и Национальной службы здравоохранения.

Пациенты с диабетом первого типа и их потребности станут приоритетом Министерства здравоохранения при разработке бюджета на следующий год. Такое обещание пациентам и депутатам Сейма на заседании парламентской комиссии по социальным и трудовым делам в среду дали представители министерства и Национальной службы здравоохранения.

Читать
Загрузка

Ещё будут у нас дорожать продукты и энергоресурсы: эхо войны на Ближнем Востоке

Развитие латвийской экономики и темпы инфляции зависят от дальнейших событий в войне с Ираном. На данный момент риски указывают на ощутимое, хотя пока и ограниченное влияние на инфляцию и рост экономики. Чем дольше сохранятся ограничения в Ормузском проливе, тем более сильным будет их воздействие.

Развитие латвийской экономики и темпы инфляции зависят от дальнейших событий в войне с Ираном. На данный момент риски указывают на ощутимое, хотя пока и ограниченное влияние на инфляцию и рост экономики. Чем дольше сохранятся ограничения в Ормузском проливе, тем более сильным будет их воздействие.

Читать

Ни один рижанин не проскочит: мощнейшая сеть видеонаблюдений заработала в Риге (ВИДЕО)

В столице Риги открылся Единый центр управления и видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции! 

В столице Риги открылся Единый центр управления и видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции! 

Читать

«Мы боимся говорить открыто»: письмо сотрудников Театра имени М. Чехова в СМИ

«Мы боимся говорить открыто»: обращение сотрудников Театра имени М. Чехова. Такое сообщение пришло в редакцию press.lv. Публикуем его полностью. Со своей стороны можем добавить - наш портал обращался с просьбой дать интервью о тревожной ситуации в театре к его директору Дане Бйорк, однако пресс-служба сообщила, что театр ограничится уже данным официальным ответом (наш портал так же публиковал его наряду с мнением режиссера Сергея Голомазова).

«Мы боимся говорить открыто»: обращение сотрудников Театра имени М. Чехова. Такое сообщение пришло в редакцию press.lv. Публикуем его полностью. Со своей стороны можем добавить - наш портал обращался с просьбой дать интервью о тревожной ситуации в театре к его директору Дане Бйорк, однако пресс-служба сообщила, что театр ограничится уже данным официальным ответом (наш портал так же публиковал его наряду с мнением режиссера Сергея Голомазова).

Читать

Херманису зашли с тыла: объявлен конкурс на пост директора его театра

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

Читать

Если закрыть «airBaltic»: что выиграет и что потеряет Латвия?

Прекращение деятельности авиакомпании "airBaltic" окажет длительное негативное влияние на экономику Латвии, говорится в подготовленном министром экономики Виктором Валайнисом (СЗК) и Латвийским агентством инвестиций и развития (ЛАИР) ответном письме премьер-министру Эвике Силине ("Новое Единство"), которое она опубликовала в социальных сетях.

Прекращение деятельности авиакомпании "airBaltic" окажет длительное негативное влияние на экономику Латвии, говорится в подготовленном министром экономики Виктором Валайнисом (СЗК) и Латвийским агентством инвестиций и развития (ЛАИР) ответном письме премьер-министру Эвике Силине ("Новое Единство"), которое она опубликовала в социальных сетях.

Читать

Андрей Козлов: не боится ли Swedbank потерять клиентов после ограничения русского языка?

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

Читать