Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 5. Февраля Завтра: Agate, Selga, Silga, Sinilga
Доступность

Казакс об отказе от мелких монет, особенно в 1 и 2 центов: «по мне — да хоть вчера»

В данный момент обсуждаются планы об изменении дизайна евробанкнот — с 2024 года. Это необходимо, чтобы защититься от подделок, пояснил в эфире программы «ТЧК» глава Банка Латвии Мартиньш Казакс. Он подчеркнул, что наличные продолжат существовать параллельно с безналичными расчетами и электронными деньгами. А вот с монетами в 1 и 2 цента можно попрощаться, пишет Rus.LSM.lv.

«Нельзя сказать, что не меняется внешний вид банкнот — появляются новые элементы безопасности. Все же хотят, чтобы деньги были безопасными — но и мошенники развивают свои технологии. Поэтому нам нужно обеспечить безопасность денег и защитить латвийцев от подделок.

Мы видим, что удельный вес наличных денег уменьшился, и будет существенно уменьшаться, потому что технологии позволяют использовать безналичные расчеты. Они во многих случаях более удобные, более дешевые, более быстрые и так далее.

Но нельзя сказать, что в будущем наличные деньги исчезнут. Если мы говорим о «цифровом евро» — то, над чем работает Латвия, еврозона, практически все центробанки — деньги, которые эмитируются Центробанком, в какой-то момент станут цифровыми. Но это длительный процесс, это не происходит быстро. Поэтому можно уверенно сказать, что в 2024 году цифрового евро не будет. У нас будут или безналичные расчеты, или наличные деньги», — уверил Казакс.

При этом у наличных есть свои преимущества:

«Но у наличных денег есть еще ряд свойств, которые заставляют думать, что наличные монеты, банкноты сохранятся еще долго. Они будут использоваться параллельно с цифровыми деньгами, это будут две формы, которые смогут выбрать жители.

Большой плюс наличных — они анонимны... Второе — это кризис. Если нет электричества, то наличные — это деньги, и это вопрос национальной безопасности во время кризиса, во время каких-то природных катастроф. И поэтому поддерживается необходимость в наличных деньгах, в банкнотах и монетах... Мы не стоим перед выбором «банкноты или цифровой евро» — это и банкноты, и цифровой евро»

Казакс считает, что в какой-то момент от мелких монет откажутся — особенно 1 и 2 центов.

«По мне — да хоть вчера. Если мы смотрим на монеты в 1 и 2 цента, то их экологический след огромен. Стоимость чеканки очень высокая, высоки расходы на обработку. Если мы смотрим на возврат монет в Центральном банке, мы видим, что половина монет в 1 и 2 цента просто не используется. И я думаю, что в будущем актуализируется вопрос об изъятии таких монет из оборота. И в отдельных странах это уже происходит», — заявил он.

Глава Банка Латвии уверен — такой шаг на инфляцию не повлияет.

«Если говорить о Латвии, первым шагом может стать округление счетов — в отношении того, что платится наличными. А если платить в магазине, например, карточкой, ничего не нужно округлять. Я говорю не об округлении цены, а об округлении счета: если, например, 98 центов получается, можно округлить до 1 евро, если 93 цента, то до 95, а если 92 — до 90. Чтобы это было симметрично — и не влияло на инфляцию...

Но это не сегодняшняя история, это скорее для ближайшего будущего. Мы видим похожие тенденции в Эстонии и Литве, мы видим похожие тенденции и в ряде других европейских стран, поскольку использование монет номиналом 1-2 цента становится как экономически, так и экологически все более дорогим и менее выгодным. Конечно, сохранятся монеты и 5, и 10 центов в ближайшие годы», — заключил Казакс.

7 реакций
7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эстония ограничит движение на двух погранпереходах с Россией

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Читать
Загрузка

Латвийского спортсмена лишили гражданства Латвии: у него был второй паспорт

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

Читать

Освобождали пострадавших гидравлическим оборудованием: тяжелое ДТП в Озолниеках

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

Читать

Мальчика «били и приковывали к батарее»: полиция завершила расследование

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Читать

Издеваются над народом: людей не пускают погреться на ж/д станции — закрыто

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Читать

«Сильный хлопок и дом затрясся»: подробности взрыва продуктового магазина

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Читать

Убил как минимум 13 старушек: серийный убийца скоро может выйти на свободу

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Читать