Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

Казакс об отказе от мелких монет, особенно в 1 и 2 центов: «по мне — да хоть вчера»

В данный момент обсуждаются планы об изменении дизайна евробанкнот — с 2024 года. Это необходимо, чтобы защититься от подделок, пояснил в эфире программы «ТЧК» глава Банка Латвии Мартиньш Казакс. Он подчеркнул, что наличные продолжат существовать параллельно с безналичными расчетами и электронными деньгами. А вот с монетами в 1 и 2 цента можно попрощаться, пишет Rus.LSM.lv.

«Нельзя сказать, что не меняется внешний вид банкнот — появляются новые элементы безопасности. Все же хотят, чтобы деньги были безопасными — но и мошенники развивают свои технологии. Поэтому нам нужно обеспечить безопасность денег и защитить латвийцев от подделок.

Мы видим, что удельный вес наличных денег уменьшился, и будет существенно уменьшаться, потому что технологии позволяют использовать безналичные расчеты. Они во многих случаях более удобные, более дешевые, более быстрые и так далее.

Но нельзя сказать, что в будущем наличные деньги исчезнут. Если мы говорим о «цифровом евро» — то, над чем работает Латвия, еврозона, практически все центробанки — деньги, которые эмитируются Центробанком, в какой-то момент станут цифровыми. Но это длительный процесс, это не происходит быстро. Поэтому можно уверенно сказать, что в 2024 году цифрового евро не будет. У нас будут или безналичные расчеты, или наличные деньги», — уверил Казакс.

При этом у наличных есть свои преимущества:

«Но у наличных денег есть еще ряд свойств, которые заставляют думать, что наличные монеты, банкноты сохранятся еще долго. Они будут использоваться параллельно с цифровыми деньгами, это будут две формы, которые смогут выбрать жители.

Большой плюс наличных — они анонимны... Второе — это кризис. Если нет электричества, то наличные — это деньги, и это вопрос национальной безопасности во время кризиса, во время каких-то природных катастроф. И поэтому поддерживается необходимость в наличных деньгах, в банкнотах и монетах... Мы не стоим перед выбором «банкноты или цифровой евро» — это и банкноты, и цифровой евро»

Казакс считает, что в какой-то момент от мелких монет откажутся — особенно 1 и 2 центов.

«По мне — да хоть вчера. Если мы смотрим на монеты в 1 и 2 цента, то их экологический след огромен. Стоимость чеканки очень высокая, высоки расходы на обработку. Если мы смотрим на возврат монет в Центральном банке, мы видим, что половина монет в 1 и 2 цента просто не используется. И я думаю, что в будущем актуализируется вопрос об изъятии таких монет из оборота. И в отдельных странах это уже происходит», — заявил он.

Глава Банка Латвии уверен — такой шаг на инфляцию не повлияет.

«Если говорить о Латвии, первым шагом может стать округление счетов — в отношении того, что платится наличными. А если платить в магазине, например, карточкой, ничего не нужно округлять. Я говорю не об округлении цены, а об округлении счета: если, например, 98 центов получается, можно округлить до 1 евро, если 93 цента, то до 95, а если 92 — до 90. Чтобы это было симметрично — и не влияло на инфляцию...

Но это не сегодняшняя история, это скорее для ближайшего будущего. Мы видим похожие тенденции в Эстонии и Литве, мы видим похожие тенденции и в ряде других европейских стран, поскольку использование монет номиналом 1-2 цента становится как экономически, так и экологически все более дорогим и менее выгодным. Конечно, сохранятся монеты и 5, и 10 центов в ближайшие годы», — заключил Казакс.

7 реакций
7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать