Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 16. Мая Завтра: Edijs, Edvins
Доступность

Казакс об отказе от мелких монет, особенно в 1 и 2 центов: «по мне — да хоть вчера»

В данный момент обсуждаются планы об изменении дизайна евробанкнот — с 2024 года. Это необходимо, чтобы защититься от подделок, пояснил в эфире программы «ТЧК» глава Банка Латвии Мартиньш Казакс. Он подчеркнул, что наличные продолжат существовать параллельно с безналичными расчетами и электронными деньгами. А вот с монетами в 1 и 2 цента можно попрощаться, пишет Rus.LSM.lv.

«Нельзя сказать, что не меняется внешний вид банкнот — появляются новые элементы безопасности. Все же хотят, чтобы деньги были безопасными — но и мошенники развивают свои технологии. Поэтому нам нужно обеспечить безопасность денег и защитить латвийцев от подделок.

Мы видим, что удельный вес наличных денег уменьшился, и будет существенно уменьшаться, потому что технологии позволяют использовать безналичные расчеты. Они во многих случаях более удобные, более дешевые, более быстрые и так далее.

Но нельзя сказать, что в будущем наличные деньги исчезнут. Если мы говорим о «цифровом евро» — то, над чем работает Латвия, еврозона, практически все центробанки — деньги, которые эмитируются Центробанком, в какой-то момент станут цифровыми. Но это длительный процесс, это не происходит быстро. Поэтому можно уверенно сказать, что в 2024 году цифрового евро не будет. У нас будут или безналичные расчеты, или наличные деньги», — уверил Казакс.

При этом у наличных есть свои преимущества:

«Но у наличных денег есть еще ряд свойств, которые заставляют думать, что наличные монеты, банкноты сохранятся еще долго. Они будут использоваться параллельно с цифровыми деньгами, это будут две формы, которые смогут выбрать жители.

Большой плюс наличных — они анонимны... Второе — это кризис. Если нет электричества, то наличные — это деньги, и это вопрос национальной безопасности во время кризиса, во время каких-то природных катастроф. И поэтому поддерживается необходимость в наличных деньгах, в банкнотах и монетах... Мы не стоим перед выбором «банкноты или цифровой евро» — это и банкноты, и цифровой евро»

Казакс считает, что в какой-то момент от мелких монет откажутся — особенно 1 и 2 центов.

«По мне — да хоть вчера. Если мы смотрим на монеты в 1 и 2 цента, то их экологический след огромен. Стоимость чеканки очень высокая, высоки расходы на обработку. Если мы смотрим на возврат монет в Центральном банке, мы видим, что половина монет в 1 и 2 цента просто не используется. И я думаю, что в будущем актуализируется вопрос об изъятии таких монет из оборота. И в отдельных странах это уже происходит», — заявил он.

Глава Банка Латвии уверен — такой шаг на инфляцию не повлияет.

«Если говорить о Латвии, первым шагом может стать округление счетов — в отношении того, что платится наличными. А если платить в магазине, например, карточкой, ничего не нужно округлять. Я говорю не об округлении цены, а об округлении счета: если, например, 98 центов получается, можно округлить до 1 евро, если 93 цента, то до 95, а если 92 — до 90. Чтобы это было симметрично — и не влияло на инфляцию...

Но это не сегодняшняя история, это скорее для ближайшего будущего. Мы видим похожие тенденции в Эстонии и Литве, мы видим похожие тенденции и в ряде других европейских стран, поскольку использование монет номиналом 1-2 цента становится как экономически, так и экологически все более дорогим и менее выгодным. Конечно, сохранятся монеты и 5, и 10 центов в ближайшие годы», — заключил Казакс.

7 реакций
7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трамп сдаст Тайвань? Тревожный анонс интервью Fox News

Президент Дональд Трамп дает понять Тайваню и Китаю, предупреждая Тайбэй, что ему не стоит рассчитывать на безоговорочную военную поддержку США, если он спровоцирует войну. В интервью Брету Байеру из Fox News, которое выйдет сегодня вечером, Трамп подробно рассказал о своих личных переговорах с китайским лидером Си Цзиньпином и о том, что они могут означать для глобальной безопасности.

Президент Дональд Трамп дает понять Тайваню и Китаю, предупреждая Тайбэй, что ему не стоит рассчитывать на безоговорочную военную поддержку США, если он спровоцирует войну. В интервью Брету Байеру из Fox News, которое выйдет сегодня вечером, Трамп подробно рассказал о своих личных переговорах с китайским лидером Си Цзиньпином и о том, что они могут означать для глобальной безопасности.

Читать
Загрузка

«Тенденция во всём — рушить то, что работает!» Народ взбесила проблема с eID-картами

Как уже сообщалось, часть владельцев eID-карт могут лишиться возможности использовать этот документ в качестве инструмента для электронной подписи. Известие об этом было опубликовано в пятницу, 15 мая, и бурление в соцсетях началось, продолжившись в субботу.

Как уже сообщалось, часть владельцев eID-карт могут лишиться возможности использовать этот документ в качестве инструмента для электронной подписи. Известие об этом было опубликовано в пятницу, 15 мая, и бурление в соцсетях началось, продолжившись в субботу.

Читать

Кулбергса в премьеры! Президент доверил ему формирование нового правительства

В соответствии с 56-й статьёй Сатверсме президент Латвии призвал Андриса Кулбергса взять на себя формирование нового правительства. В пятницу Объединённый список выдвинул Кулбергса в кандидаты на должность премьер-министра.

В соответствии с 56-й статьёй Сатверсме президент Латвии призвал Андриса Кулбергса взять на себя формирование нового правительства. В пятницу Объединённый список выдвинул Кулбергса в кандидаты на должность премьер-министра.

Читать

«Мы точно в столице?» Рижане жалуются на грязь и пыль на бульваре Александра Грина

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Читать

«Русский язык никуда не денется»: тема о требовании русского на работе по-прежнему жива

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Читать

«Контролёру показать билет — тоже протестуем?» В соцсети снова — о «борьбе с телефонами» в театре

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Читать

Боятся остаться без пенсии: почему молодёжь в Латвии не хочет трудиться на селе

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Читать