Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 18. Декабря Завтра: Klinta, Kristaps, Kristers, Kristofers, Krists
Доступность

Казакс: Латвия делает все, чтобы избежать включения в «серый» список FATF

Фото LETA

Латвия делает все возможное, чтобы Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (Financial Action Task Force, FATF) в феврале не включила ее в "серый" список стран, где существуют стратегические недостатки в сфере борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, сказал в интервью агентству ЛЕТА президент Банка Латвии (БЛ) Мартиньш Казакс.

"В настоящее время Латвия поступает очень правильно, концентрируясь на первом сценарии, то есть на том, что нас в этот список не включат. Латвия делает все возможное, чтобы снять негативный сценарий с повестки дня. Это означает не только осуществлять перемены, но и очень четко рассказывать об этом партнерам. Это крайне важно", - сказал Казакс.

Если же Латвия все же будет включена в "серый" список, возможности финансового сектора поддерживать экономику через кредитование будут слабыми, подчеркнул президент БЛ.

Он отметил, что за последний год проделана огромная работа в отношении законодательства, внесены обширные изменения в правовые акты.

"Принять законы - это очень хорошо, но вопрос в том, как мы эти законы выполняем. Это очень важно. Кроме того, это касается не только финансового сектора, но и всей экономики в целом. Финансовый сектор в данном случае лишь выдвинут на передний план. Но в равной степени это распространяется и на другие сферы - нотариусов, торговцев недвижимостью и т. д. Происхождение денег - очень важный вопрос", - сказал Казакс.

Он также отметил, что санкции Управления по контролю за иностранными активами Государственной казны США (OFAC) в отношении мэра Вентспилса Айвара Лембергса и связанных с ним структур - хороший индикатор, который демонстрирует, как Латвия как государство способна решать подобные проблемы.

"Мы увидели молниеносные и энергичные действия правительства, что позволило за короткое время добиться исключения Вентспилсского свободного порта из санкционного списка OFAC", - сказал Казакс.

В то же время, по словам главы БЛ, с оценкой комитета экспертов Совета Европы по оценке мер борьбы с отмыванием денег ("Moneyval") и решением FATF в феврале ничего не закончится. "Проблемы отмывания денег - как ежедневная гигиена. Они никуда не исчезнут, эти оценки - лишь промежуточная стадия", - сказал Казакс, отметив, что все это предпринимается не для кого-то, а для "нас самих".

"Мы это делаем для себя, потому что для латвийской экономики все эти проблемы - словно якорь на ноге пловца. Нам же будет лучше, если мы эти проблемы научимся решать сами, научимся управлять рисками и не делать таких ошибок, какие были допущены в предыдущие годы. Если мы хотим, чтобы экономика Латвии росла, мы должны избавиться от рисков отмывания денег, санкций и коррупции", - подчеркнул руководитель центрального банка.

Он не считает, что скандалы с отмыванием денег в Латвии, Эстонии и Скандинавии свидетельствуют о том, что в данном регионе существуют какие-то особые проблемы. Подобные явления характерны не только для Латвии, Балтии и Скандинавии - просто этот регион первым проходит через данный процесс, но то же ожидает и другие регионы.

"Так как отмывание денег является глобальной проблемой, необходимы глобальные решения. Только на национальном уровне ее решить нельзя, потому что те, кто отмывает деньги, просто переезжают в другое место. Поэтому я поддерживаю инициативу шести стран, в том числе Латвии, о решении проблемы отмывания денег на региональном уровне, создав структуру, которая будет рассматривать ее на уровне всей еврозоны и всего Европейского союза. Если это глобальная проблема, то локально решить ее невозможно", - подчеркнул Казакс.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Задержан русский общественник Виктор Гущин: ЛТВ

Служба государственной безопасности провела обыски на двух объектах в Елгаве, а также задержала одного человека в рамках уголовного разбирательства, сообщает Латвийское телевидение.

Служба государственной безопасности провела обыски на двух объектах в Елгаве, а также задержала одного человека в рамках уголовного разбирательства, сообщает Латвийское телевидение.

Читать
Загрузка

Когда пойдёт снег: кто обязан чистить дороги и тротуары?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Первые небольшие морозы и образовавшийся гололед вызвал очередную волну аварий и травм на скользких улицах. Читатели спрашивают: готовы ли столичные власти к превратностям латвийской зимы – когда у нас то заморозит, то растает?

Читать

Переоденем? Почему Санта и Дед Мороз в костюмах красного цвета

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Вплоть до XX века Святого Николая и Санта-Клауса часто изображали в земляных тонах, таких как зеленый, коричневый или бежевый, пишет nra.lv со ссылкой на "thebillionshots".

Читать

Райвис Дзинтарс: правящая коалиция не мертва — она в коме

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Правящая коалиция не мертва, но, несомненно, находится в коме, заявил Райвис Дзинтарс, председатель парламентской фракции оппозиционного Национального объединения (НО), в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Читать

Врачи не знают, чем лечить новый супергрипп: вирус уже перегрузил больницы Британии!

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Новый штамм гриппа H3N2 стремительно распространяется по Англии и уже поставил британскую систему здравоохранения в тяжёлое положение. В больницах находятся тысячи пациентов, но у врачей до сих пор нет ни одного лекарства с доказанной эффективностью для лечения тяжёлых форм гриппа.

Читать

Украинская делегация приедет в Майами вслед за российской: Axios

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

По словам представителя Белого дома и источника, знакомого с ситуацией, спецпредставитель президента России Кирилл Дмитриев посетит Майами в эти выходные для переговоров со специальным посланником Белого дома Стивом Уиткоффом и зятем Дональда Трампа Джаредом Кушнером, чтобы обсудить план прекращения войны в Украине, пишет Axios.

Читать

Тяжелое ДТП под Резекне: 17-летняя девушка погибла по вине пьяного водителя?

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Под Резекне. на окружной дороге Екабпилс-Резекне-Лудза произошло трагическое дорожно-транспортное происшествие с участием двух автомобилей. Одна из машин съехала с дороги.

Читать