Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

Карлис Даукшт: увы, Латвия оказывается между молотом России и наковальней США

(FILES) This photo taken on October 4, 2014 shows members of the US Army 1st Brigade, 1st Cavalry Division, unload Stryker Armored Vehicles at the railway station near the Rukla military base in Lithuania. Russia's 2014 annexation of Crimea and its subsequent meddling in eastern Ukraine have triggered vigilance in nearby Poland, the Baltic states and Scandinavia.   AFP PHOTO / PETRAS MALUKAS

На этой неделе в Вильнюсе прошла международная конференция, посвященная вопросам повышения устойчивости общества гибридным угрозам. Один из американских военных аналитиков Сэмюэл Гардинер заявил, что страны Балтии не попадают в десятку интересов США. Для латвийских политиков подобные заявления, впрочем, не стали неприятным откровением, сообщает программа Латвийского радио 4 «Домская площадь».

Как пояснил Гардинер, для новой американской администрации сегодня важнее ситуация на Ближнем Востоке, события в Северной Корее и отношения с Мексикой, чем безопасность стран Балтии.

Однако по мнению депутата Сейма от Нацобъединения, представитель комиссии по обороне Карлиса Креслиньша, то, что страны Балтии не приоритет для Америки — это даже хороший знак.

«Только это надо правильно понять. У больших государств, таких,  как США другие приоритеты : страны Балтии никогда не были и не будут  первым приоритетом для них. Это логично для любого большого государства. Он это сказал,  понимая,  что мы хотели бы быть в центре внимания.

Но надо быть реалистами. В центре внимания та ситуация и те вопросы , которые влияют на обстановку в мире и глобальную безопасность . Пока в Балтии все нормально, но напряжена ситуация, да , но она не влияет на мировые события», — указывает Креслиньш. 

Политолог Карлис Даукшт считает Трамп прежде всего бизнесмен, и подход к вопросам политическим у него также отчасти прагматично-коммерческий. 

«Я не думаю, что будет какой-то радикальный уход США из НАТО. Трамп просто желает, как бизнесмен, упорядочить каждый вклад. [...] Линия «каждый за себя и каждый побольше вкладывает в общую оборону» будет продолжаться», — говорит Даукшт.

Сейчас в странах Балтии и Польше происходит размещение батальонов НАТО и военной техники в качестве меры сдерживания России на ее западных рубежах. В Латвию прибыли американские военные, которые примут участие в учениях, в дальнейшем американцев сменят канадцы, под чьим руководством, собственно, и будет находится, дислоцированный в Латвии натовский батальон. Германия пообещала, что вновь разместит передвижной центр воздушного контроля и предупреждения.
  
Ранее, отметим, Россия на своих западных рубежах также в последнее время неоднократно проводила масштабные военные учения.

Как отмечает Даукшт, Латвия здесь оказывается в незавидном положении между молотом и наковальней. 

«Стороны показывают свои зоны интересы. Это — предупреждение, возможности призыва к дальнейшим переговорам. Думаю, что для балтийских стран это, к сожалению, не очень завидная судьба. Вместо плацдарма самостоятельной политики, мы становимся и остаемся плацдармом столкновения между большими блоками военных держав», — считает политолог.

В целом же, в последнее время в информационном пространстве наблюдается определенное затишье — не звучит каких бы то ни было резких заявлений, отмечает Даукшт. В какой тональности далее будут звучат заявления в том числе относительно стран Балтии , покажут дальнейшие переговоры США и России.

 

8 реакций
8 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать