Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Какие долги? Посмотрите сколько мы дали государству: Гаусс высказался в Твиттере (2)

LETA

Глава airBaltic Мартин Гаусс в четверг высказался на своей странице в Твиттере/X , причем сделал это на латышском (которого не знает), чтобы было понятно местным жителям.

Он заявил, что "возможно, общественность не осознает, что airBaltic заплатила государству 423 миллиона евро в виде налогов и процентов за последние 29 лет. Предположение о том, что эти налоги были бы уплачены в любом случае, фактически неверно, поскольку большая часть доходов airBaltic и связанных с этим рабочих мест генерируется за пределами Латвии. Сегодня 2 600 работников работали бы в других частях Латвии или даже за ее пределами, но доходы из заграницы не были бы получены, поскольку airBaltic является крупнейшим экспортером Латвии с доходами более 500 миллионов евро в прошлом году.

Но давайте предположим, что инвестиции государства за последние 29 лет, а это в общей сложности 526 миллионов евро, еще не полностью окупились.

Факт: В настоящее время латвийскому государству принадлежит 98% компании. Это означает, что ценность этих 98% следует учитывать, поскольку она не теряется. Допустим, стоимость компании сегодня составила бы 100 миллионов евро (гипотетическая для простого расчета). Тогда 526 миллионов, из которых вычитается 100 миллионов, будут означать, что латвийскому государству необходимо вернуть еще 423 миллиона. Самым простым решением было бы, если бы компания получала прибыль, а вместе с этой прибылью увеличивалась бы стоимость акций, принадлежащих латвийскому государству. Чтобы увеличить прибыль, нужно увеличить выручку и EBITDAR, а для этого компании необходимо расти. Мы ищем новый капитал и ищем рынки капитала, чтобы привлечь новых внешних инвесторов для инвестирования нового капитала. Взамен они также получат долю в компании.

Решение состоит в том, чтобы увеличить выручку и EBITDAR до уровня, при котором 25% +1 акция компании будут стоить 526 миллионов евро. Математические расчеты показывают, что, исходя из текущих подходов к оценке авиакомпаний в Европе, компании необходимо достичь выручки более 2 миллиардов евро. Такого уровня выручки можно достичь, увеличив парк до 100 самолетов.

Как уже говорилось выше, за 29 лет airBaltic получила 526 миллионов евро инвестиций от латвийского государства или, правильнее сказать, из средств налогоплательщиков. Как эти инвестиции соотносятся с другими инвестициями налогоплательщиков? Например, какова отдача от инвестиций в железные дороги, общественный транспорт, больницы или школы? Ожидаем ли мы также 100-процентную окупаемость инвестиций в эти направления или используем другие критерии оценки?

Ответ заключается в том, что различные инвестиции нельзя сравнивать, поскольку некоторые из них необходимы для поддержания жизнедеятельности страны, тогда как другие не являются обязательными, поскольку стране не обязательно иметь собственную авиакомпанию", - объясняет Гаус.

Комментарии (2) 2 реакций
Комментарии (2) 2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно (2)

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали (2)

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне? (2)

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца (2)

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО (2)

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра (2)

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города (2)

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать