Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 5. Февраля Завтра: Agate, Selga, Silga, Sinilga
Доступность

История «деревни холостяков» в Китае

Цзигэнь Сюн во всем винит дорогу. "Деревня отрезана от внешнего мира, и добраться до нее очень трудно", - говорит он. Сюн стоит у своего дома, за его спиной суетятся куры и простираются поля кукурузы.

В свои 43 года он без семьи, холост и одинок. Таких в Китае называют "голая ветка". В Поднебесной традиционно считают, что мужчина старше 20 лет должен жениться, обзавестись домом и продолжить род.

Сюн живет в деревушке Лаоя в сельской части провинции Аньхой на востоке Китая.

Чтобы добраться до

деревня
Добраться до деревни Лаоя на востоке Китая очень сложно - дорога разбита
нее, нужно больше часа ехать от ближайшего населенного пункта по разбитой дороге, а потом еще идти по крутой тропинке вверх по насыпи.

Дом Сюна - один из семи на небольшом пятачке. Деревушка окружена зарослями бамбука и лесом. Красивейшее место.

Холостяцкая деревня

В переводе с китайского деревушка называется "Старая утка", но местные называют ее "холостяцкой деревней".

В 2014 году, по данным исследования, из 1600 жителей Лаоя 112 мужчин в возрасте от 30 до 55 лет были не женаты. Это необычно много.

Сюн говорит, что знает больше сотни местных холостяков: "Я не могу найти жену, они уезжают куда-нибудь на заработки. Как же мне найти кого-нибудь?"

И тут он снова упоминает дорогу.

"С транспортом тут беда. Когда идет дождь, мы не можем перебраться через реку. Женщины не хотят тут жить", - говорит Сюн.

деревня
В Китае многие женщины, жившие в деревнях, уезжают в город на заработки и находят там мужей

Деревня, в которой живет Цзигэнь, конечно, действительно находится далеко. Но и многие другие обстоятельства - не в его пользу. В Китае живет гораздо больше мужчин, чем женщин.

На 100 девочек рождается 115 мальчиков. Исторически в Китае мальчикам отдается большее предпочтение, чем девочкам.

Это привело к тому, что во времена проведения Коммунистической партией Китая политики "одна семья - один ребенок" многие семьи делали аборты, когда узнавали, что должна родиться девочка.

В итоге с 1980-х годов среди новорожденных в Китае начинают существенно преобладать мальчики.

И сейчас им не так просто найти себе спутницу жизни.

дом
Сян Цзигэнь построил свой дом всего три года назад. Но потенциальных невест это не привлекает

"Не толстая, но и не худая"

Родители до сих пор пытаются играть активную роль в устройстве судьбы своих повзрослевших детей. В деревнях до сих пор существуют свахи и сваты.

Цзигэнь говорит, что пробовал к ним обращаться: "Свахи организовывали приезд сюда нескольких женщин. Но они уехали, потому что дорога до деревни оставила ужасное впечатление".

Мы стоим на пороге его скромной спальни, и я спрашиваю, был ли он когда-нибудь влюблен.

"У меня были отношения. Но ничего из этого не вышло. Она пожаловалась, что моя деревня ей не подходит. Особенно дороги", - говорит Цзигэнь.

Они встретились при помощи свахов.

Сян чуть подробнее описывает девушку: "Она была почти с меня ростом, не толстая, но и не худая. Довольно открытая в общении".

Цзигэнь и его дядя
Сян Цзигэнь (справа) остается в деревне, во многом потому что ему надо присматривать за стареющим дядей

Многие женщины в Китае уезжают из деревень на заработки в города. Из Аньхоя многие едут в Шанхай. Там и платят лучше, и жениха можно найти. Некоторые, конечно, возвращаются в родную провинцию. Но к тому времени они обычно уже замужем.

Те, кто остаются

Мужчины тоже переезжают в города, но обычно только из-за работы. А те, кто остаются, чаще всего поступают так из-за необходимости ухаживать за стареющими родителями. В Китае почитание родителей - одна из важнейших традиций.

Цзигэнь присматривает за дядей. "Он не найдет, что поесть, если я уеду", - вздыхает Цзигэнь.

Председатель КНР Си Цзиньпин в одном из интервью заявил, что ничто, по его мнению, не должно вставать на пути построения сильной традиционной семьи. В Шанхае в этом году вступил в силу закон, который грозит штрафом людям, не посещающим своих стареющих родителей.

39-летняя Ван Цайфэн39-летняя Ван Цайфэн считает, что родной дом - это лучшее место на земле

Впрочем, в деревнях остаются не только мужчины, но и некоторые женщины. Вот, например, соседка Цзигэня - 39-летняя Ван Цайфэн. У нее есть муж и двое детей.

"Родная деревня лучше всего. Я определенно решила оставаться здесь", - говорит она.

Я спросил, что она думает о будущем своих детей. Дорога до школы сейчас у них занимает по часу туда и обратно пешком. Готова ли мать отпустить дочерей в большой мир, когда они закончат школу?

Цайфэн надеется, что дети останутся в деревне. Но ее 14-летняя дочка смотрит на это по-другому. Фуцзин думает стать врачом, как ее отец, но хочет работать "в большом мире". Вообще, мир не так уж и далек. На самом деле, он находится в их доме. У семьи Цайфэн есть спутниковое телевидение и велосипед. И центральная улица деревни - совсем рядом.

деревня
В деревне Лаоя живет довольно много холостяков

Но Лаоя кажется абсолютно удаленной от мира, а иногда даже оторванной от него. Так что даже когда девушки видят дом Цзигэня, построенный всего три года назад, это не убеждает их остаться в деревне и связать себя узами брака.

Цзигэнь - не единственный холостяк в деревне. Его история иллюстрирует проблемы аграрных регионов Китая: бесконечная попытка борьбы с бедностью, привязанность к земле, гендерный дисбаланс и долг перед стареющими родителями. И плохие дороги, конечно.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Еще один взрыв: в Кенгарагсе эвакуированы 40 человек

В среду в рижском районе Кенгарагс на одном из складов произошёл взрыв отопительного котла, однако пострадавших в результате инцидента нет.

В среду в рижском районе Кенгарагс на одном из складов произошёл взрыв отопительного котла, однако пострадавших в результате инцидента нет.

Читать
Загрузка

Мать всемирно известной журналистки похищена: семья готова заплатить выкуп

Пятый день идут поиски похищенной матери всемирно известной американской журналистки Саванны Гатри, сообщает Euronews. 

Пятый день идут поиски похищенной матери всемирно известной американской журналистки Саванны Гатри, сообщает Euronews. 

Читать

Назад в школу: детям могут запретить учиться на удаленке

Если учесть, что планируемые изменения по ограничению дистанционного обучения коснутся только нынешних учеников 1-го и 2-го классов, то, по оценкам Министерства образования и науки (МОН), около 210 учеников дистанционного обучения и 24 ученика, находящихся на домашнем обучении, могут вернуться к очному обучению.

Если учесть, что планируемые изменения по ограничению дистанционного обучения коснутся только нынешних учеников 1-го и 2-го классов, то, по оценкам Министерства образования и науки (МОН), около 210 учеников дистанционного обучения и 24 ученика, находящихся на домашнем обучении, могут вернуться к очному обучению.

Читать

Похоже, русские считают страдания своей судьбой: Пуданс

Украина может быть вынуждена пойти на уступки на мирных переговорах, согласиться на временные решения, а затем попытаться урегулировать ситуацию дипломатическим путем, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) Каспарс Пуданс в интервью ЛЕТА.

Украина может быть вынуждена пойти на уступки на мирных переговорах, согласиться на временные решения, а затем попытаться урегулировать ситуацию дипломатическим путем, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) Каспарс Пуданс в интервью ЛЕТА.

Читать

«Сильный хлопок и дом затрясся»: подробности взрыва продуктового магазина

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Читать

Учёные бьют тревогу: отказ от письма рукой может менять работу мозга у детей!

Пока школы по всему миру переходили на планшеты и клавиатуры, учёные обнаружили неожиданный эффект. Оказывается, письмо от руки может играть гораздо более важную роль в развитии мозга, чем считалось раньше.

Пока школы по всему миру переходили на планшеты и клавиатуры, учёные обнаружили неожиданный эффект. Оказывается, письмо от руки может играть гораздо более важную роль в развитии мозга, чем считалось раньше.

Читать

Уиткофф: Украина и РФ договорились обменять 314 пленных

Украина и Россия договорились обменять 314 пленных, сообщил в четверг, 5 февраля, спецпосланник президента США Дональда Трампа Стивен Уиткофф . Речь идет о "первом подобном обмене за пять месяцев", указал он в соцсети X. Договоренности достигнуты делегациями США, Украины и России в ходе второго раунда переговоров в Абу-Даби.

Украина и Россия договорились обменять 314 пленных, сообщил в четверг, 5 февраля, спецпосланник президента США Дональда Трампа Стивен Уиткофф . Речь идет о "первом подобном обмене за пять месяцев", указал он в соцсети X. Договоренности достигнуты делегациями США, Украины и России в ходе второго раунда переговоров в Абу-Даби.

Читать