Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 17. Апреля Завтра: Rudis, Rudolfs, Viviana
Доступность

Иранские власти не позволили связаться с гражданином Латвии на задержанном судне (дополнено в 16.40)

На данный момент власти Ирана не позволили связаться с гражданином Латвии - членом команды задержанного Ираном танкера "Stena Impero", сообщили агентству ЛЕТА в пресс-центре Министерства иностранных дел.

У Латвии нет своего посольства в Иране, и латвийская сторона обратилась к посольству Финляндии в Тегеране с просьбой вмешаться и обеспечить моряку консульскую помощь.

Иран заявил о захвате британского танкера "Stena Impero" в Ормузском проливе вечером 19 июля. На борту судна находятся 23 человека, в том числе латвийский подданный, работающий старшим помощником капитана.

Иранские власти уточнили, что корабль был задержан из-за инцидента, произошедшего с соседним рыболовецким судном. Танкер не отреагировал на сигнал бедствия, который подали рыбаки, после чего его задержали.

Ранее министр иностранных дел Эдгар Ринкевич связался с верховным представителем ЕС по иностранным делам и политике безопасности Федерикой Могерини и министром иностранных дел Великобритании Джереми Хантом, чтобы договориться о тесной координации и поддержке службы внешних сношений ЕС в освобождении латвийского подданного.

Также Латвия обратилась к Ирану с требованием о немедленном освобождении латвийца и всего экипажа судна.

Ринкевич заявил, что в разрешении ситуации задействованы должностные лица ЕС и Великобритании, латвийский дипломатический корпус.

Британский танкер Stena Impero был задержан в Ормузском проливе из-за того, что он проигнорировал сигнал бедствия, отправленный с принадлежащего Ирану рыболовецкого судна, сообщил сегодня, 20 июля, глава Организации портов и судоходства иранской провинции Хормозган Аллахморад Афифипур, передаёт EADaily со ссылкой на новостное агенство Mehr.

По его словам, все члены экипажа останутся на борту задержанного судна до конца расследования инцидента. «Танкер находится в иранском порту Бендер-Аббас, и все 23 члена экипажа не покинут судно до окончания расследования», — сказал иранский чиновник.

В заявлении Корпуса стражей Исламской революции (КСИР) Ирана (на эту военизированную структуру страны возложены функции осуществления береговой охраны), опубликованном 19 июля, говорилось, что судно было задержано при прохождении через Ормузский пролив из-за «несоблюдения международных морских правил». Отмечалось, что нефтяной танкер был препровождён в территориальные воды Исламской Республики для прохождения «необходимых юридических процедур».

По данным КСИР, судно нарушило международные морские правила, «пройдя через запрещённый проход в Ормузском проливе, отключив сигналы слежения и игнорируя предупреждения, сделанные иранскими властями».

 

Работающий на задержанном иранскими властями британском танкере "Stena Impero" латвийский подданный является старшим помощником капитана, сообщила специалист по общественным отношениям Латвийской морской администрации Сарма Кочане.

Мужчина родился в 1978 году.

Кочане рассказала, что компания по укомплектованию судовых команд "Ultramarine", которая занимается трудоустройством моряков, поддерживает контакты с семьей старшего помощника и с Министерством иностранных дел, которое занимается освобождением моряка.

По словам представителя морской администрации, латвийские морские офицеры высоко котируются на международном рынке труда.

МИД Латвии подтверждает, что иранские власти 19 июля в Ормузском проливе задержали судно "Stena Impero", ходящее под британским флагом, и на судне находится латвийский подданный.

Иран начал расследование о столкновении "Stena Impero" с рыболовецким судном

Экипаж британского танкера "Stena Impero", который иранские военные захватили вечером 19 июля, останется на борту до окончания расследования инцидента. Об этом сообщают международные информационные агентства со ссылкой на "Fars News".

Чиновник рассказал, что танкер находится в порту Бендер-Аббас.

Иранские власти также уточнили, что корабль был задержан из-за инцидента, произошедшего с соседним рыболовецким судном. Танкер не отреагировал на сигнал бедствия, который подали рыбаки, после чего его задержали.

Иран заявил о захвате британского танкера "Stena Impero" в Ормузском проливе вечером 19 июля. На борту судна находятся 23 человека, в том числе латвийский подданный, работающий старшим помощником капитана.

На задержанном Ираном британском танкере есть один латвийский подданный, говорится в заявлении Министерства иностранных дел.

МИД Латвии подтверждает, что иранские власти 19 июля в Ормузском проливе задержали судно "Stena Impero", ходящее под британским флагом, и на судне находится латвийский подданный.

Сейчас делается все для его освобождения. Министр иностранных дел Эдгар Ринкевич связался с верховным представителем ЕС по иностранным делам и политике безопасности Федерикой Могерини и министром иностранных дел Великобритании Джереми Хантом, чтобы договориться о тесной координации и поддержке службы внешних сношений ЕС в освобождении латвийского подданного.

Также Латвия обратится к Ирану с требованием о немедленном освобождении латвийца и всего экипажа судна.

Ринкевич заявил, что в разрешении ситуации задействованы должностные лица ЕС и Великобритании, латвийский дипломатический корпус, и коммуницировать пришлось всю минувшую ночь.

В данный момент нет информации о положении моряков на захваченном судне. Известно лишь, что оно находится в иранском порту. Как только появится новая информация, она будет сообщена, сказал Ринкевич.

По словам министра, случившееся является ответом на арест иранского танкера, обвиненного в нарушении санкций против Сирии.

В Персидском заливе военные иранского Корпуса стражей исламской революции захватили нефтяной танкер "Stena Impero", идущий под британским флагом. К танкеру, на борту которого находилось 23 человека, приблизились малые суда и вертолет без опознавательных знаков.

Иранские власти сообщили, что танкер был захвачен "из-за нарушения международного морского законодательства". Танкер после захвата был направлен к берегу. Теперь местные власти должны "произвести юридические процедуры и провести необходимые проверки".

40 реакций
40 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рюкзак спас школьника после столкновения c поездом в Риге

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Degpunktā сообщает о тяжёлом ЧП у Саркандаугавской основной школы в Риге: в пятницу после уроков 12-летний ученик четвёртого класса пострадал на железнодорожном переходе. Мальчик пропустил поезд с одной стороны, но не заметил состав, который шёл навстречу по соседнему пути.

Читать
Загрузка

Со своими простынями, лекарствами и одеждой? В больницах могут вырасти цены на услуги

У больниц растут расходы. Подорожали энергоресурсы — особенно отопление, — а также медикаменты. В больницах говорят: если нынешние тенденции сохранятся, в будущем могут вырасти и цены на платные услуги, сообщает rus.lsm.lv.

У больниц растут расходы. Подорожали энергоресурсы — особенно отопление, — а также медикаменты. В больницах говорят: если нынешние тенденции сохранятся, в будущем могут вырасти и цены на платные услуги, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Вклад airBaltic в экономику Латвии значительно превышает уплаченные компанией налоги

 Вклад латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" в государственную экономику значительно превышает объем уплаченных компанией налогов, заявила в четверг премьер-министр Эвика Силиня, обращаясь к депутатам Сейма перед голосованием по вопросу предоставления краткосрочного займа "airBaltic".

 Вклад латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" в государственную экономику значительно превышает объем уплаченных компанией налогов, заявила в четверг премьер-министр Эвика Силиня, обращаясь к депутатам Сейма перед голосованием по вопросу предоставления краткосрочного займа "airBaltic".

Читать

Кулбергс: электричество в Латвии стало «скрытым налогом»

Депутат 14 Сейма Андрис Кулбергс (AS) в эфире TV24 в программе «Naudas cena» начал разговор о ценах на электроэнергию с вопроса о роли Latvenergo как госкомпании. Он заявил, что, по его мнению, Latvenergo должна зарабатывать, но на практике в Латвии сложилась система, где на электричество фактически действует «скрытый налог», а объём прибыли автоматически «закачивается» в госбюджет.

Депутат 14 Сейма Андрис Кулбергс (AS) в эфире TV24 в программе «Naudas cena» начал разговор о ценах на электроэнергию с вопроса о роли Latvenergo как госкомпании. Он заявил, что, по его мнению, Latvenergo должна зарабатывать, но на практике в Латвии сложилась система, где на электричество фактически действует «скрытый налог», а объём прибыли автоматически «закачивается» в госбюджет.

Читать

Исследование: Латвия занимает важное место в европейской сети нелегального производства сигарет

Согласно последнему исследованию лондонской международной компании по исследованию рынка Euromonitor International, Латвия занимает значительное место в европейской сети нелегального производства сигарет.

Согласно последнему исследованию лондонской международной компании по исследованию рынка Euromonitor International, Латвия занимает значительное место в европейской сети нелегального производства сигарет.

Читать

После тёплых выходных в Латвии снова заметно похолодает

В предстоящие выходные и в начале новой недели в Латвии сохранится по-весеннему теплая погода, часто будет светить солнце, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

В предстоящие выходные и в начале новой недели в Латвии сохранится по-весеннему теплая погода, часто будет светить солнце, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Дело о взятке в 2,1 млн евро. RNP оштрафован на 124 000 евро

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Рижский окружной суд продолжит рассмотрение уголовного дела, в котором предприниматель Игорь Трубко обвиняется в предложении взятки 2,1 миллиона евро бывшему руководителю фракции «Par/Progresīvie» в Рижской думе Мартиньшу Коссовичу. Следующее заседание назначено на 29 сентября в 13.00, выяснило агентство LETA. Осенью в суде планируют продолжить прения защитников.

Читать