Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Индиец, живущий в Латвии: «Часто получаю комментарии типа: где моя еда?»

TikTok

"Мой начальник сказал - я никогда не найду работы лучше этой, в кебабнице. Я очень часто получаю комментарии типа: где моя еда?" - рассказал на ЛТВ в программе Dzīvei nav melnraksta индиец Гокул, известный своими видео о латышском языке.

Гокул - блогер родом из Индии, живущий в Латвии несколько лет. Он прибыл сюда в качестве студента, выбрал Латвию из-за доступной стоимости учебы, а теперь активно ведет соцсети, где делится своими наблюдениями о латышской культуре и языке.

Несмотря на то, что изначально Гокул планировал вернуться на родину, он полюбил Латвию и теперь хочет остаться здесь, но нередко сталкивается с расизмом и дискриминацией, с которыми он пытается бороться.

"Я - единственный ребенок. Отец всегда работал за границей, почти никогда не жил в Индии, много путешествовал, раз в пару лет приезжал в отпуск. Мама тоже работала, поэтому обо мне часто заботилась бабушка", - рассказывает Гокул.

В Индии обычно между родственниками очень тесны семейные связи, взрослые дети часто живут с родителями. Но Гокул покинул семью и родную страну, чтобы учиться за границей, чего ему всегда хотелось, и получил степень бакалавра по специальности "Машиностроение" в Рижском техническом университете.

Латвия его привлекла потому, что здесь он мог позволить себе платить за учебу. "Это и была изначальная причина моего приезда в Латвию. Большинство индийских студентов приезжают сюда по той же причине", - признался Гокул.

На момент приезда сюда ему было 18 лет, и представления о Латвии у него были примерно такие: ища в интернете информацию о стране, он нашел много видео о Празднике песни и танца, где люди были одеты в национальные костюмы, и решил, что здесь всегда так одеваются, но вскоре понял, что это не так.

"По приезде в Латвию, конечно, был культурный шок. Между Индией и Латвией много отличий как в плане погоды, так и в общении людей между собой, и в общественных нормах", - считает Гокул.

Он не скрывает, что переезд в Латвию был одним из самых трудных решений в его жизни. Наибольшие трудности возникли из-за того, что он никого и ничего здесь не знал.

"Я не знал, как функционирует это государство, у меня не было системы поддержки, мои близкие жили совсем в другой стране, поэтому их возможности мне помочь тоже были ограничены", - рассказывает Гокул.

Одновременно он подчеркивает, что это решение было одним из лучших в его жизни.

Гокул признал также, что учиться латышскому языку ему было очень тяжело из-за грамматики, но он надеется, что когда-нибудь заговорит на нем свободно.

Чтобы повысить квалификацию и найти другую работу, Гокул поступил в магистратуру. Параллельно он активно ведет блоги в "Инстаграме" и "ТикТоке": "Я начал это делать, потому что хотел просвещать других студентов, которые хотят приехать в Латвию, о реальной ситуации здесь, потому что у нас на родине много агентств, помогающих студентам приехать в Латвию, но, возможно, они не дают полного представления о том, как здесь жить. Когда я только приехал, мне сказали, что в Латвии для выживания достаточно 150-160 евро в месяц - это определенно была неверная информация".

Поэтому Гокул хочет помочь соотечественникам не оказаться в такой же ситуации, в которую попал он сам: "Я и начал делать эти, я бы сказал, смешные видео или ролики с наблюдениями о вещах, которые вижу или которые мне кажутся интересными, и они получили отклик".

По оценке Гокула, в Индии люди более открыты и отзывчивы, чем в Латвии: "В Латвии я заметил, что люди намного более интровертны, но это только потому, что они тебя не знают. Я понял: если заговоришь с латышом и завяжешь с ним дружбу или отношения, он становится очень открытым и покажет свою самую экстравертную сторону. Но поначалу они могут быть несколько холодными".

Он не скрывает, что ощутил в Латвии расизм и дискриминацию - как на себе, так и по рассказам других: "У меня бывали случаи, когда пожилые латышские дамы мне говорили: "Вернись туда, откуда прибыл!" Точнее, это звучало: "Вернись туда, откуда ты родом, глупый иммигрант!" Я-то просто сходил купить поесть... "Интересное" общение получилось", - поделился опытом Гокул.

С расизмом он сталкивался и на работе - в одном из первых рабочих мест, где он трудился параллельно учебе, когда только приехал в Латвию: "Начальник сказал, что я никогда не найду работу лучше, чем эта, в кебабнице. В этом нет ничего плохого, но манера и тон, как это было сказано, определенно имели проблемную коннотацию. Что касается кебабов, я очень часто получаю комментарии из серии "Где моя еда?", по поводу доставки, кебабов и тому подобное".

Гокулу это кажется странным, поскольку кебаб - не индийское блюдо, и он подчеркивает, что имеет место стереотип, будто индийцы в Латвии только и делают, что доставляют еду и работают в кебабницах.

"Этот стереотип, по-моему, возник из-за того, что это единственная доступная возможность работы для многих англоговорящих. Из-за языкового барьера мест с квалифицированной работой, на которые они могут претендовать, немного. Есть, конечно, много замечательных предприятий, куда берут англоговорящих, но доступность вакансий и число людей, которые сюда приезжают, сильно отличается".

Приспособиться к жизни в Латвии Гокулу было непросто, но ему это удалось - он смог найти здесь отличных друзей, здесь он стал взрослым. А еще он очень полюбил латвийскую кухню.

Гокул надеется, что в будущем сможет жить на две страны: Индии ему очень не хватает, но в Латвии ему нравится жить, и в перспективе он хочет поселиться здесь постоянно. Он считает, что в Латвии есть очень широкие возможности развивать карьеру и бизнес, и его цель именно такова: "Как человек, у которого ни мама, ни папа не закончили среднюю школу, я мечтаю показать пример таким людям, как я. Я очень доволен своим прогрессом в образовании и карьере и тем, что я остался самим собой, потому что многие приезжие в Латвию считают, что здесь нет места иностранцам и что люди здесь - немного расисты, но я хочу доказать, что они ошибаются. Я хочу сказать им - нет, Латвия не настолько закрыта, как может показаться".

Комментарии (0) 78 реакций
Комментарии (0) 78 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать