Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 18. Мая Завтра: Eriks, Inese, Inesis
Доступность

«И вдруг вижу надпись на двух языках!» Радости и горести языковых дружинников

язык

Центр государственного языка хотел бы иметь по меньшей мере 100 — или 150 — общественных добровольных помощников, которые выясняли бы ситуацию в сфере использования латышского языка и сигнализировали бы о недостатках. Пока что, однако, отклик был небольшим. В конце прошлого года и сейчас, в середине июня, удостоверения помощников получили в общей сложности 16 человек, сообщает Latvijas radio.

«Я сам из Латгалии, и там довольно часто можно столкнуться с тем, что в магазинах отвечают по-русски, даже если разговор начинаешь на латышском», — рассказал Артур Вилюмс.

Он работает переводчиков в Госполиции в Резекне. Использованию госязыка он уделяет внимание и за пределами служебных обязанностей — например, заметив в ресторанном меню много ошибок. Артур начал интересоваться, кто за этим надзирает, и дошел до Центра госязыка, который как раз приглашал общественных помощников: «Ну и решил, что попробую стать одним из тех, кто не только жалуется, но и что-то делает».

Как и остальные 15 общественников, Артур эту работу делает добровольно и вознаграждения не получает.

«Я решила стать общественным помощником, потому что часто слышу по радио или читаю в СМИ, как люди неправильно говорят. Я хотела бы повысить правильность употребления языка и защитить латышский», — объяснила самозанятая переводчица Анитра.

Она опасалась, что в Латвии складывается двуязычие — и поэтому хотела помочь защитить интересы и права использующих латышский.

«Первый порыв, первое желание было как-то связать себя, свою деятельность с языковой идентичностью..., — рассказала еще одна помощница, Вита. — У меня [теперь] такое чувство, что у меня есть подтвержденные государством основания порекомендовать что-то улучшить, если я вижу, что это нужно. У меня ощущение, что у меня есть право написать и администратору домашней страниц, и администрации магазина.

А если я вижу на улицах надписи на двух языках, чего не должно было бы быть, [я чувствую,] что у меня есть право изменить ситуацию».  

У Артура удостоверение общественного помощника уже полгода — дольше, чем у остальных добровольцем, с которыми разговаривало Latvijas Radio. Он — из так называемого «первого призыва».

«Стараюсь еженедельно освободить 2-3 вечера, чтобы пройти по магазинам. Уделяю особое внимание тому, как используется латышский язык, соблюдается ли вообще Закон о госязыке. Часто люди не понимают, чего я от них хочу. А потом и улыбаются, и ошибки исправляют. Например, в ресторанах часто на досках [с меню] неправильно написано. Я прошу мелок, они сами исправляют», — рассказал Артур. Он не скрывает, что возникали и довольно напряженные ситуации, но его задача — действовать спокойно и в деловом ключе:

«Бывают случаи, когда реагируют довольно остро. Говорят, мы и так большие налоги платим, а вы тут еще приходите и нас шпыняете. Я отвечаю: наша работа — не штрафы налагать, а просто указать — если слово или знак долготы используются неправильно, это создает предприятию или магазину негативный образ. Так что я помогаю вам и всему обществу в целом».

Артур радуется, если нарушение Закона о госязыке удается исправить посредством разговора. Однако, столкнувшись с упрямцем, который советы игнорирует, общественники сообщают Центру госязыка, который присылает инспекторов с проверкой.

Представитель Центра Дзинтра Скрузмане рассказала, чего ждет от добровольцев. Например, чтобы те давали совет, как исправить ошибки, замеченные в надписях в общественных местах.

Такой труд общественников может помочь укреплению латышского — и он уже действительно помогает, подчеркнул директор Центра госязыка профессор Марис Балтиньш.

На самом деле люди добровольных помощников воспринимают позитивно, добавил он:

«В любом случае совет, рекомендация, поступающая от другого члена общества, всегда воспринимается и будет восприниматься с меньшей настороженность, дружественнее, чем если бы она поступила от какой-то контролирующей структуры. Многие вопросы общественные помощники могут и способны разрешить сами, без дополнительной административной нагрузки и без негативных, если честно, эмоций с обеих сторон».

Глава Центра госязыка надеется, что число общественных помощников вырастет до 100 или 150, потому что 16 на всю страну — число незначительное. Возможно, часть желающих не прислала заявления, потому что ждала, как пойдет у тех, кто уже начал, допускает Балтиньш.

Сначала люди даже не и записывались, потому что требования были очень высокими — к примеру, нужна была степень магистра филологии. Это условие Центр смягчил до простого высшего образования.

Записаться можно до сих пор, заключает Latvijas radio.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Индус-трансгендер, став депутатом, призвал шотландцев заплатить за «оккупацию Палестины»

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Читать
Загрузка

Начало не очень убедительное: Лиепниекс критикует Кулбергса

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Читать

«Я привык работать в кризисных условиях»: только одну партию Кулбергс не берёт в коалицию

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Читать

В Юрмале попытка спасти питомца закончилась трагически

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

Читать

Шторм сорвал кресты с куполов старообрядческого храма в Лиепае: нужна помощь

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

Читать

В Британии полицейские заковали в наручники истекающего кровью парня: ведь нападавший обвинял его в «расизме»

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

Читать

Кофе резко бьёт по давлению — но учёные нашли неожиданную деталь

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Читать