Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 9. Января Завтра: Aksels, Alta, Kaspars
Доступность

И в этом COVID-19 виноват: в Латвии выросло количество тяжких и особо тяжких преступлений

В Латвии выросло количество тяжких и особо тяжких преступлений, и нельзя исключать, что на преступный путь встали некоторые латвийцы, вернувшиеся из-за границы из-за пандемии COVID-19, сообщили в Государственной полиции.

Как показывает обобщенная Госполицией и поданная комиссии Сейма по обороне и внутренним делам информация, в прошлом году за восемь месяцев зарегистрировано 989 особо тяжких и 5580 тяжких преступлений, а в этом году за такой же период соответственно 1134 и 5998.

Начальник управления уголовного розыска Госполиции Арманд Рукс пояснил, что сюда входят не только ограбления и убийства, но и другие преступления, совершенные организованными группами, например, мошенничество. За счет этого происходит прирост.

Полиция проанализирует причины роста преступности позже, так как пока это данные всего за восемь месяцев.

Рукс не исключает, что преступниками становятся и некоторые из латвийцев, которые в свое время уехали за границу в поисках работы и лучшей жизни, а теперь из-за пандемии вернулись.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

За протесты против россиян могут выгнать с трассы: федерация бобслея

Тренер сборной Латвии по скелетону Иво Штейнбергс рассказал, как проходила акция протеста против спортсменов из России перед этапом Кубка Европы в Инсбруке. Международная федерация бобслея и скелетона (IBSF) вынесла специалисту предупреждение, которое может привести к запрету находиться на трассах.

Тренер сборной Латвии по скелетону Иво Штейнбергс рассказал, как проходила акция протеста против спортсменов из России перед этапом Кубка Европы в Инсбруке. Международная федерация бобслея и скелетона (IBSF) вынесла специалисту предупреждение, которое может привести к запрету находиться на трассах.

Читать
Загрузка

В больницы попадают целые семьи: гриппующих призывают не разносить инфекцию

Эпидемия гриппа в самом разгаре. Врачи говорят, если вы заболели и чувствуете себя плохо, не геройствуйте — оставайтесь дома и не заражайте своих коллег и друзей. Если вы больны гриппом, но лекарства дают вам силы встать и идти, делать этого не следует, сообщает rus.lsm.lv.

Эпидемия гриппа в самом разгаре. Врачи говорят, если вы заболели и чувствуете себя плохо, не геройствуйте — оставайтесь дома и не заражайте своих коллег и друзей. Если вы больны гриппом, но лекарства дают вам силы встать и идти, делать этого не следует, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

«Рижская консерва»: мост Rail Baltica через Даугаву заморожен на долгие годы

Опора моста Rail Baltica, вбитая в русло Даугавы, в этом году будет законсервирована, а её «расконсервация», вероятнее всего, произойдёт лишь после 2030 года. Об этом в программе TV24 «Uz līnijas» сообщил руководитель проекта Rail Baltica в Латвии — председатель правления компании «Eiropas Dzelzceļa līnijas» Марис Дзелме.

Опора моста Rail Baltica, вбитая в русло Даугавы, в этом году будет законсервирована, а её «расконсервация», вероятнее всего, произойдёт лишь после 2030 года. Об этом в программе TV24 «Uz līnijas» сообщил руководитель проекта Rail Baltica в Латвии — председатель правления компании «Eiropas Dzelzceļa līnijas» Марис Дзелме.

Читать

Детей же вполовину меньше: Даугавпилс сократит детсады

Учитывая демографические тенденции, Даугавпилсскому самоуправлению в ближайшее время предстоит пересмотреть сеть дошкольных образовательных учреждений.

Учитывая демографические тенденции, Даугавпилсскому самоуправлению в ближайшее время предстоит пересмотреть сеть дошкольных образовательных учреждений.

Читать

А зато и в мороз едут! Люди в шоке от замёрзших латвийских поездов

С наступлением морозной погоды очевидцы стали выкладывать кадры из латвийских поездов.

С наступлением морозной погоды очевидцы стали выкладывать кадры из латвийских поездов.

Читать

«Узаконенный грабеж!» Водителей просто загоняют в «ловушку» у светофора

Всё больше водителей попадаются в «ловушку» красного сигнала светофора, установленного в Юрмале, в районе Майори. За год зафиксировано почти 10 тысяч нарушений, что позволит самоуправлению взыскать внушительную сумму штрафов. При этом водители и эксперты по организации дорожного движения считают, что самоуправление сознательно стремится заработать и создало условия, при которых водители попадают в эту ловушку, сообщает программа Bez Tabu

Всё больше водителей попадаются в «ловушку» красного сигнала светофора, установленного в Юрмале, в районе Майори. За год зафиксировано почти 10 тысяч нарушений, что позволит самоуправлению взыскать внушительную сумму штрафов. При этом водители и эксперты по организации дорожного движения считают, что самоуправление сознательно стремится заработать и создало условия, при которых водители попадают в эту ловушку, сообщает программа Bez Tabu

Читать

Морозы крепче, снега больше: прогноз на новую неделю

В предстоящие выходные в Латвии временами будет идти снег, местами ожидаются сильные метели, а в первой половине следующей недели ветер утихнет и могут усилиться морозы, прогнозируют синоптики.

В предстоящие выходные в Латвии временами будет идти снег, местами ожидаются сильные метели, а в первой половине следующей недели ветер утихнет и могут усилиться морозы, прогнозируют синоптики.

Читать