"Уж и вечер пришел, а народ все стоит, не шелохнется.
А певцы все поют, да все жалостно: про Христово второе
пришествие, про антихристовы страшные дни, о мученьях
души нераскаянной.
И молчит все вокруг, льется стих умилительный.
Прослезившись, стоят старики и молодые. Отдыхает душа.
Мысли чище становятся. Все мирское уносится прочь. Вот
Замолкли певцы. А вокруг все стоят. Думку думают. Как
Спастись от грехов, как, очистив себя покаянием, стать
Носителями Света и благости".
Это слова выдающегося старовера Ивана Никифоровича Заволоко (1897–1984), взятые из сборника духовных стихов, которые собрал он, а издало Староверческое общество его имени в 2006 году. В 2014–м же Староверческое общество имени И. Н. Заволоко при поддержке Фонда культурного капитала Латвии издало сборник духовных стихов "О, встрепенись душа…" и два аудиодиска, на одном из которых ("О, встрепенись душа…") духовные стихи в исполнении хора "Грезн", а на втором ("Всяко дыхание") богослужебные знаменные распевы, которые также исполняет "Грезн".
Духовные стихи — уникальное культурное наследие. Те, кто радеет за это наследие, достойны уважения. Не заметить совершенное ими — это то же самое, что пропустить мимо ушей восстановление какого–либо культурного памятника.
Естественно, мне бы хотелось, чтобы сделанное староверами Даугавпилса, Екабпилса, Риги для осмысления и сохранения своих духовных, культурных истоков стало живой (!) частью всего русского мира, а не лишь предметом радости ограниченного круга людей. Потому что вера и культура — лучшая часть этого мира. Но, к сожалению, все чаще и латышские, и русские СМИ предпочитают видеть в своих культурах шумное, а не ценное. Это не значит, что, увидев прелесть, скажем, духовных стихов, все староверы опять станут их петь на дому. Это значит, что без осмысления наследия мы становимся все более не способными вкладывать в современные формы самовыражения такую глубину духа и ума, которые были бы сравнимы с глубиной, которая присуща стародавним памятникам культуры. В них можно увидеть, насколько духовно убогими, несмотря на достигнутые технологические вершины, мы стали. Настолько, что наше наследие становится для нас экзотикой, а не основой.
"7 секретов" попросили председателя Староверческого общества имени И. Н. Заволоко Петра Петровича АЛЕКСЕЕВА коротко рассказать об этом издании, о хоре и обществе в целом.
— Петр Петрович, мне духовные стихи представляются одной из отличительных черт староверов. Особенностью не только их музыкальной культуры. Через духовные стихи, если я их правильно понимаю, старовер, с одной стороны, сообщает свое мировоззрение остальным людям вне церкви, с другой стороны — распевая духовные стихи, сам приобщается к христианской грамоте. Поскольку я читал, что в поморских общинах пение было сродни таинству и что неграмотные люди во время богослужения были обязаны молчать. А духовные стихи, соединение в них народного и христианского, значит, были одной из возможностей стать грамотными. Известный русский филолог Ф. И. БУСЛАЕВ писал о духовном стихе: "Как церковная книга, он поучает безграмотного в вере, в священных преданьях, в добре и правде. Он даже заменяет молитву, особенно в умильных плачах и душеполезных назиданиях". Так ли это сейчас и что для вас духовные стихи?
— Духовные стихи — это часть старообрядческого фольклора, которая уходит далеко в века. Да, эта форма пения сохранилась в основном у староверов. Тематика духовных стихов достаточно разнообразная — есть и библейские мотивы, есть какие–то жизненные моменты, есть стихи, которые посвящены подвижникам староверия, в том числе мученикам — протопопу Аввакуму, боярыне Морозовой…
Еще в начале прошлого века духовные стихи были очень популярны. Старожилы рассказывают, что во времена Первой латвийской республики их даже преподавали в школах. На уроках пения.
— Духовные стихи не соприкасались с богослужением?
— Да, это не богослужебные тексты. Их пели в семьях. Но их тематика предназначена для поддержания в людях каких–то моральных устоев, для ориентации их на духовные ценности. Их пели также в молитвенных домах после богослужений, их пели, чтобы избегать праздных бесед. Староверы находили в них вдохновение и силы для духовных подвигов. Духовные стихи поддерживали в людях страх Божий.
В основном духовные стихи — это устное творчество, которое передавалось из поколения в поколение. Сегодня, к сожалению, это полузабытый вид народного творчества. Из семей, из повседневной жизни древлеправославных христиан духовные стихи переместились на сцену, и в основном их можно услышать в исполнении творческих коллективов.
— Из каких источников вы составили свой сборник?
— Сборник составлен на основе репертуара хора "Грезн". Некоторые стихи в тридцатые годы прошлого века записал Иван Никифорович Заволоко. Несколько мотивов хору "Грезн" передал активный участник руководимого Иваном Никифоровичем кружка ревнителей старины Михаил Авксентьевич Обушев. Часть стихов была записана от Агриппины Захаровны Алексеевой, два стиха — в Москве от Дарьи Гавриловны Болотовой. Но значительная часть включенных в сборник стихов попала к хору "Грезн" в рукописях без возможных вариантов их мелодий. Это было давно, в период ограниченной информации. Поэтому, не дожидаясь лучших времен, руководитель хора Мария Евлампиевна Селушинская положила эти красивые поучительные тексты духовных стихов на различные мотивы богослужебных песнопений.
— Но это значит, что один и тот же стих может исполняться в разных местах по–разному?
— Да, у духовных стихов есть такая особенность, что в каждом регионе у них может быть свой мотив. На один текст может существовать десяток разных мелодий, и они могут очень значительно отличаться.
В сборнике духовные стихи сопровождаются крюковой нотацией (нотацией по солям), а также современной нотацией, чтобы облегчить возможность их изучения. Соли — это довольно–таки специфическая грамота. А современная нотация доступнее. Для сборника стихи "рассолил" головщик Невской общины Санкт–Петербурга Арсений Владимирович Шамарин, а нотировала — научный сотрудник, фольклорист Нарвского музея, руководитель фольклорного ансамбля "Супрядки" Мария Викторовна Кувайцева.
— По ходу времени стихи, наверное, трансформировались и их авторство неуловимо? Хотя создавались, создаются и новые стихи.
— Духовные стихи имеют своих авторов, но их слова стали народными. Два "новых" стиха из сборника выделю особо. Это стих "Слезы покаянья", который в шестидесятые годы прошлого века написала поморка Мария Александровна. Второй, очень популярный среди староверов всех согласий стих "Боярыня Морозова". Сегодня к нему написано дополнение. Там есть слова: "…Настанет пора, и воздвигнут ей памятник вместо дыбы…" В начале двухтысячных годов в Боровске на месте земляной тюрьмы построена мемориальная часовня в честь боярыни Морозовой и княгини Урусовой. Инокини Боровского монастыря дописали в стих строки: "…Настала пора, и воздвигли ей памятник вместо дыбы…"
— Что–то давно не слышал о выступлениях хора "Грезн" на публике. Вашему хору 21 год, и он, не говоря о выступлениях в Латвии, помнится, побывал в свое время с гастролями в Беларуси, Польше, Эстонии. Как хор — жив, здоров?
— Хор и жив, и здоров. Да, сегодня нет такой активной концертной деятельности. Может быть, поэтому хор не на слуху. Но, с другой стороны, у нас ушло достаточно много времени на репетиции песен для дисков.
Уместно отметить, что значительная часть записанных богослужебных песнопений сегодня исполняется в очень ограниченном количестве храмов. В этом плане диски по–своему уникальны.
— Что теперь главное в жизни общества?
— Готовим очередные, четвертые Заволокинские чтения. Они пройдут этой осенью — в октябре. На базе нашего постоянного партнера и соорганизатора — Балтийской международной академии. Но, вполне возможно, не ограничимся только Ригой. Тема чтений, как сформулировал когда–то доцент БМА Константин Константинович Матвеев, — круг интересов Ивана Никифоровича Заволоко. Пока подтверждено участие представителей пяти государств. Среди других участников на чтения приедет и Виктор Иванович Осипов, по инициативе которого была построена упомянутая мемориальная часовня боярыни Морозовой.
Европейские страны согласовали сразу несколько законопроектов, касающихся контроля миграции и облегчения депортации нелегальных мигрантов. В частности, государства ЕС смогут строить миграционные центры за пределами Европы и возвращать мигрантов в третьи страны на основании двусторонних соглашений. В Брюсселе утвердили и список «безопасных стран», куда мигрантов можно депортировать в ускоренном порядке.
Европейские страны согласовали сразу несколько законопроектов, касающихся контроля миграции и облегчения депортации нелегальных мигрантов. В частности, государства ЕС смогут строить миграционные центры за пределами Европы и возвращать мигрантов в третьи страны на основании двусторонних соглашений. В Брюсселе утвердили и список «безопасных стран», куда мигрантов можно депортировать в ускоренном порядке.
Заместитель начальника Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС, VUGD) Иварс Наркутс на заседании Подкомиссии по всеобъемлющей обороне Сейма рассказал, что во время собеседований комиссии VUGD будущим спасателям задают также вопросы и о войне в Украине, и если ответы вызывают сомнения, таких людей на службу не принимают.
Заместитель начальника Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС, VUGD) Иварс Наркутс на заседании Подкомиссии по всеобъемлющей обороне Сейма рассказал, что во время собеседований комиссии VUGD будущим спасателям задают также вопросы и о войне в Украине, и если ответы вызывают сомнения, таких людей на службу не принимают.
Расходы на доставку прессы для издателей в следующем году не увеличатся, постановило во вторник правительство. Подготовленные Министерством сообщения изменения предусматривают, что должны быть установлены такие пропорции тарифа на доставку абонированных печатных изданий, чтобы у издателей прессы в 2026 году издержки сохранились на уровне 2025 года, а увеличение затрат на оказанные услуги после применения новых тарифов планируется покрыть за счет средств госбюджета.
Расходы на доставку прессы для издателей в следующем году не увеличатся, постановило во вторник правительство. Подготовленные Министерством сообщения изменения предусматривают, что должны быть установлены такие пропорции тарифа на доставку абонированных печатных изданий, чтобы у издателей прессы в 2026 году издержки сохранились на уровне 2025 года, а увеличение затрат на оказанные услуги после применения новых тарифов планируется покрыть за счет средств госбюджета.
Руководитель Клиники онкохирургии Латвийского онкологического центра RAKUS Армандс Сивиньш в эфире программы TV24 «Персона дня с Велтой Пуриней» заявил, что на бумаге Латвия выделяет миллионы на лечение онкологических больных, но этого — катастрофически мало: по этому показателю мы вторые с конца в Европе.
Руководитель Клиники онкохирургии Латвийского онкологического центра RAKUS Армандс Сивиньш в эфире программы TV24 «Персона дня с Велтой Пуриней» заявил, что на бумаге Латвия выделяет миллионы на лечение онкологических больных, но этого — катастрофически мало: по этому показателю мы вторые с конца в Европе.
В латвийских магазинах были введены новые ценники, которые обязуют указывать не только стоимость товара, но и страну его происхождения. Изначально эта система была задумана как инструмент, помогающий покупателям лучше ориентироваться на рынке. Однако на практике многие настороженно воспринимают ценники, где в графе «страна происхождения» указано: «Нет сведений».
В латвийских магазинах были введены новые ценники, которые обязуют указывать не только стоимость товара, но и страну его происхождения. Изначально эта система была задумана как инструмент, помогающий покупателям лучше ориентироваться на рынке. Однако на практике многие настороженно воспринимают ценники, где в графе «страна происхождения» указано: «Нет сведений».
В социальных сетях стремительно распространяются видеозаписи и фотографии очевидцев с главного Рижского рождественского базарчика на Домской площади, где вместо праздничной атмосферы многие посетители сталкиваются с громкой, совершенно не соответствующей Рождеству музыкой и обилием aлкоголя.
В социальных сетях стремительно распространяются видеозаписи и фотографии очевидцев с главного Рижского рождественского базарчика на Домской площади, где вместо праздничной атмосферы многие посетители сталкиваются с громкой, совершенно не соответствующей Рождеству музыкой и обилием aлкоголя.
На дворе уже скоро 2026 год, но по техническим причинам Рижская дума до сих пор общается с жителями, рассылая по короткие сообщения SMS в манере “новогодних поздравлений конца девяностых”.
На дворе уже скоро 2026 год, но по техническим причинам Рижская дума до сих пор общается с жителями, рассылая по короткие сообщения SMS в манере “новогодних поздравлений конца девяностых”.