Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

«Хрустальный пик» — рижанам. За преодоление Великого Гималайского пути

великий гималайский путь

Рижане Анастасия Босых и Владимир Жилкин вернулись из Москвы с "Хрустальным пиком". Так называется ежегодная премия авторитетного российского ресурса Risk.ru, которая присуждается за самые смелые походы и восхождения. Латвийские путешественники получили первое место в номинации "Outdoor-проект года" за реализованный проект '2016 "Великий Гималайский путь за 110 дней".

Анастасия Босых и Владимир Жилкин 23 февраля прошлого года покинули Ригу и вернулись домой только 25 июня. За четыре месяца они прошли 1700 километров по Великому Гималайскому пути -- самому протяженному и высокогорному маршруту в мире.

Великий Гималайский путь проходит по территориям Индии, Непала, Бутана и Тибета -- около знаменитых восьмитысячников: Эвереста, Канченджанги, Лхоцзе, Макалу, Чо-Ойю, Дхаулагири, Манаслу, Аннапурны, через высокогорные плато, горные реки и безлюдные долины...

Маршрут настолько сложен, что до прошлого года его осилили только 64 человека в мире!

Награда для героев

«СУББОТА» провожала и встречала ребят из путешествия (интервью с Анастасией Босых и Владимиром Жилкиным читатели могли прочесть в мартовском и июльском номерах газеты. -- Авт.). И, конечно же, мы не могли упустить случая поздравить отважных путешественников с заслуженной наградой.

-- Как проходило вручение приза в Москве и почему «Хрустальный пик» присудили именно вам?

АНАСТАСИЯ: Победителей выбирали путем голосования. За нас проголосовали сотни читателей портала. Церемония проходила в московском культурном центре "ЗИЛ" в торжественной обстановке, которая не уступала «Оскару»: пять номинаций, пять конвертов, интрига...
Оказавшись в числе номинантов и приехав в Москву, мы до последней секунды не знали, что в конверте окажутся наши имена. Это стало для нас приятным сюрпризом!

ВЛАДИМИР: Мы очень рады, что выиграли "Хрустальный пик". Это значит, что профессионалы нас заметили и наш опыт пригодится другим.

-- Приз один, а вас двое. Как вы его поделили?

АНАСТАСИЯ: Нам и в голову не приходило делить «Хрустальный пик». (Смеется.) Он общий! А хранится приз у меня дома, как и положено, на полочке...
Риск -- благородное дело

великий гималайский путь 2

-- «Хрустальный пик» вручался авторитетным порталом Risk.ru. Насколько рискованным было ваше путешествие?

ВЛАДИМИР: Гималаи -- сакральное место для любого путешественника Только представьте себе путь в 1700 км, общий набор высоты -- 90 000 метров, средняя высота ночевок -- 3300 м и 110 ходовых дней... Разве это не серьезный вызов для человека?!

Нашей задачей было не только достойно ответить на вызов, брошенный самим себе, но и опубликовать максимум полезной информации на русском и латышском языках обо всем, что мы увидели во время путешествия. Тщательная подготовка к походу сводила риски к минимуму, но, конечно же, они существовали.

АНАСТАСИЯ: В первую очередь вспоминаются критические моменты на технических перевалах. Особенно выше 6000 метров, когда приходилось идти с 20-килограммовым рюкзаком и нижней страховкой. Убери хотя бы один фактор из трех -- и все уже не так сложно. Рельеф не очень крутой, но много живых скал, присыпанных снегом и не с самой лучшей перспективой внизу...

Впрочем, опасности встречаются и на обычных тропах. В Гималаях очень много почти вертикальных оползневых склонов, под которыми можно идти целый день и думать: «Сейчас грохнет или подождет, пока мы пройдем?»

Множество опасных моментов возникало в связи с камнепадами. Поиск правильного пути тоже доставил немало хлопот. Но у нас была цель, и в трудные минуты нужно было просто вспоминать о ней...

-- Заслуженная награда, врученная в Москве, поставила точку в этом рискованном путешествии?

АНАСТАСИЯ: Это не точка! Это восклицательный знак!

Риторический вопрос

«Я спросил: зачем идете в горы вы?» -- вопрошал лирический герой Владимира Высоцкого, и его вопрос, похоже, до сих пор остается риторическим.

В самом деле, ради чего люди бросают теплые уютные квартиры? Неужели для того, чтобы рисковать жизнью, терпеть лишения и идти, согнувшись под тяжестью рюкзака, по горным тропам до неимоверной усталости? Зачем им это нужно?

Ответ прост: мы привыкли судить о поступках людей со своей персональной колокольни. А ее высота зависит от личных устремлений, жизненных приоритетов, богатства внутреннего мира.

Никаких спонсоров у ребят не было, и они не миллионеры. Владимир -- гид, Анастасия -- программист. В путешествие покорители Великого Гималайского пути вложили собственные средства -- 14 тысяч евро на двоих.

На эти деньги можно было купить машину, приобрести кучу брендовых шмоток и не одну норковую шубу. В конце концов, позволить себе элитный отдых где-нибудь в Майами, поцеживая через трубочку коктейль у подогретого бассейна. Но у Анастасии Босых и Владимира Жилкина другие приоритеты и свой взгляд на то, что в жизни главное...

Альпинизм-в-Гималаях1

Мечты должны сбываться!

АНАСТАСИЯ: Я вращаюсь в таком кругу, где превалируют другие ценности. Да, крутая машина -- это неплохо. И брендовая одежда тоже. Но я уверена: это не то, к чему надо стремиться в жизни.

ВЛАДИМИР: Не считаю себя аскетом и не говорю, что материальные блага для меня абсолютно не важны. Но, согласитесь, покупку крутой тачки, шубы и прочего можно отложить на год-два -- эти вещи вряд ли сделают тебя лучше. А вот мечту отложить нельзя! На то она и мечта -- мечты должны сбываться!

...В нынешнем году ребята серьезных восхождений не планируют, но это не значит, что Анастасия и Владимир будут сидеть дома. Это не в их характере. Уверены, что через какое-то время мы о них еще услышим!

досье

Владимир Жилкин, 33 года. Занимается активным туризмом с 2001 года. Совершал восхождения в Альпах, Татрах, Высоком Атласе, Хибинах, Кавказских горах, на Памире, в Андах, Балканах, Карпатах, Уральских горах. Имеет опыт высот более 6000 м. Был организатором и участником более 100 путешествий (соло и группы): экспедиции, восхождения, горные и лыжные походы, походы по пустыне, сплавы, велопутешествия.

Анастасия Босых, 33 года. Занимается активным туризмом с 2006 года, а альпинизмом -- с 2010-го. С тех пор побывала в Альпах, Пиренеях, Высоком Атласе, Татрах, Судетах, Хибинах, Кавказских горах, Саянах, на Памире, Фанах, Тянь-Шане, в Гималаях. Имеет опыт длительных соло-походов. На ее счету более 40 восхождений -- категории сложности от PD до TD, в том числе на вершины более 6000 м...

Елена СМЕХОВА

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать