Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 30. Января Завтра: Parsla, Tina, Valentina
Доступность

Глава союза писателей: Лиана Ланга сделала для языковой политики больше, чем предыдущие правительства

Арно Юндзе, председатель Союза писателей, призывает к разработке четкой государственной языковой политики, подчеркивая, что недостаток вывесок на латышском языке и слабая интеграционная работа подрывают национальную идентичность. По его мнению, давление крупных языков требует умного и системного подхода, а не одних лишь лозунгов.

Свою мысль о знании латышского языка председатель Союза писателей Арно Юндзе в программе TV24 "Rīga gatava?" начал так: "В Европе это не считают большой проблемой. Если ты приехал в чужую страну, это твоя ответственность — выучить язык".

Юндзе критикует существующую ситуацию: "Сейчас мы пытаемся закрутить один винт, а остальные или вообще отвалились, или валяются где-то ржавые. Мы не выполняем основную работу. Проедем по Риге — сколько здесь вывесок на латышском?"
С точки зрения языковой политики, это неправильный подход, считает Арно. Он подчеркивает, что давление со стороны крупных языков будет всегда, и нужно быть достаточно умными, чтобы противостоять этому. Вместо этого, по его словам, в Латвии пока только выдвигают лозунги.

Юндзе приводит в пример Рижский русский театр имени Михаила Чехова и сравнивает его с аналогичными театрами в Эстонии и Литве, где они работают на национальных языках. "Это не проблема века", — отмечает он.

Арно Юндзе убежден: "Пока у нас не будет согласованной государственной политики в языковом вопросе, ничего не будет развиваться. Сейчас Лиана Ланга сделала для этой сферы больше, чем некоторые предыдущие правительства". Кроме того, он критикует слабую интеграционную политику Латвии и называет деятельность некоторых министров откровенно противолатышской.

Комментарии (0) 41 реакций
Комментарии (0) 41 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В одном из магазинов Лиепаи с клиенток потребовали… платы за вход

Жительница Лиепаи Лиене Геркена рассказала о недавнем инциденте в Лиепае, в торговом центре Kurzeme, где при входе в магазин Sportland продавщица потребовала плату за вход, если она девушка ничего не купит. Лиене поделилась этой историей в Facebook.

Жительница Лиепаи Лиене Геркена рассказала о недавнем инциденте в Лиепае, в торговом центре Kurzeme, где при входе в магазин Sportland продавщица потребовала плату за вход, если она девушка ничего не купит. Лиене поделилась этой историей в Facebook.

Читать
Загрузка

ИИ против рака груди: почему после скрининга опухоли становятся менее опасными

Ежегодная проверка груди уже много лет спасает тысячи жизней. Но теперь у неё появился неожиданный союзник — искусственный интеллект. И первые результаты выглядят… тревожно обнадёживающе.

Ежегодная проверка груди уже много лет спасает тысячи жизней. Но теперь у неё появился неожиданный союзник — искусственный интеллект. И первые результаты выглядят… тревожно обнадёживающе.

Читать

Хелманис сомневается в существовании гостайны: за восемь лет — ни одного документа

Мэр Огре Эгилс Хелманис (Нацблок), которого пытается снять министр регионального развития Раймонд Чударс (Новое единство), за то, что тот до сих пор не подал запрос на доступ к гостайне, написал на pietiek.com длинную отповедь и посвятил её всей партии "Новое единство".

Мэр Огре Эгилс Хелманис (Нацблок), которого пытается снять министр регионального развития Раймонд Чударс (Новое единство), за то, что тот до сих пор не подал запрос на доступ к гостайне, написал на pietiek.com длинную отповедь и посвятил её всей партии "Новое единство".

Читать

Зефир Maigums — самое вкусное признание в любви!

Совсем скоро наступит День всех влюбленных, и один из лучших подарков в этот день — воздушный ароматный нежнейший зефир в шоколаде в форме сердечка

Совсем скоро наступит День всех влюбленных, и один из лучших подарков в этот день — воздушный ароматный нежнейший зефир в шоколаде в форме сердечка

Читать

Наденем свитера и понизим температуру в домах: свежая идея

В День теплого свитера, 5 февраля, жителям, школам и организациям по всей Латвии рекомендуется понизить температуру в помещениях на несколько градусов и надеть более теплый свитер.

В День теплого свитера, 5 февраля, жителям, школам и организациям по всей Латвии рекомендуется понизить температуру в помещениях на несколько градусов и надеть более теплый свитер.

Читать

Грипп и простуда: как отличить, чем лечить?

Многие пациенты нередко принимают простуду за грипп, хотя эти заболевания имеют разные причины, симптомы и подходы к лечению. Как отличить одно от другого и какие меры стоит принимать при болезни.

Многие пациенты нередко принимают простуду за грипп, хотя эти заболевания имеют разные причины, симптомы и подходы к лечению. Как отличить одно от другого и какие меры стоит принимать при болезни.

Читать

Латвийцы выбирают кебабные вместо ресторанов высокого уровня: почему?

В Риге один за другим закрываются рестораны, которые включены в путеводитель "Michelin Guide". В ноябре временно закрылся ресторан COD. Затем о прекращении деятельности заявил рыбный ресторан "Tails" на улице Антонияс. В свою очередь 31 января свои двери закроет ресторан "Barents" в Старой Риге.

В Риге один за другим закрываются рестораны, которые включены в путеводитель "Michelin Guide". В ноябре временно закрылся ресторан COD. Затем о прекращении деятельности заявил рыбный ресторан "Tails" на улице Антонияс. В свою очередь 31 января свои двери закроет ресторан "Barents" в Старой Риге.

Читать