Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Генетики обещают вернуть розам утерянный аромат

Жители планеты смогут насладиться воспеваемым в живописи и литературной классике ароматом роз, утерянным всеми современными сортами этих цветов за последние два века, благодаря открытию европейских генетиков, говорится в статье, опубликованной в журнале Science. Сотни поэм, картин и художественных произведений, появившихся на свет в 19 веке или в более ранние времена, воспевали красоту и благоухание роз, разносившееся по ночной округе. Подобное утверждение вызовет глубокое удивление у многих современных читателей по той причине, что почти все розы сегодня практически не пахнут. Как объясняют Сильвия Кассар (Sylvie Cassard) из университета Лиона в Сент-Этьене (Франция), это произошло по той причине, что усилия селекционеров, культивировавших розы в последние два столетия, были направлены на улучшение внешнего вида цветов, их живучести после срезания и других коммерческих черт. Аромат в этот список не входил, в результате чего почти все сортовые варианты роз потеряли эту когда-то главную черту. По словам генетиков, химический "конвейер", на котором готовится аромат роз, состоит из почти дюжины звеньев, за работу каждого из которых отвечает свой собственный набор генов. Сравнив их активность в клетках нескольких видов роз и сопоставив ее с тем, насколько сильным был запах цветков, группа Кассар смогла найти главного и довольно неожиданного виновника всех этих проблем – ген и фермент RhNUDX1. Этот белок отвечает за сборку молекул гераниола, одного из главных компонентов запаха роз, и его поломка приводит к полной или частичной утрате аромата. Подобное открытие стало сюрпризом для ученых, так как обычно сборка молекул гераниола и других компонентов аромата растений происходит при участии другого фермента – терпен-синтазы и очень сложной комбинации других белков-катализаторов. Таким образом, замена неисправной копии этого гена в клетках лепестков сортовых роз на "правильную" версию должна, как объясняют Кассар и ее коллеги, в теории вернуть им классический аромат "королевы шипов". Подобная "операция", по словам генетиков, является тривиальной для современных генетических инструментов. С другой стороны, открытие RhNUDX1 поставило перед учеными другой интересный вопрос – зачем розы выработали уникальный способ сборки молекул гераниола, если в их геноме уже и так присутствовали гены различных версий терпен-синтаз. Ответ на эту загадку группа Кассар попытается найти в следующих экспериментах.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать