Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Гаусс: «airBaltic» выйдет из кризиса очень сильной

Латвийская национальная авиакомпания "airBaltic" выйдет из кризиса с пандемией "Covid-19" очень сильной, и, когда снова можно будет летать в полном объеме, развитие будет очень быстрым, заявил в интервью агентству ЛЕТА председатель правления "airBaltic" Мартин Гаусс. 

Под влиянием пандемии оборот авиакомпании в первом полугодии уменьшился на 63,6% - до 78,713 млн евро, а убытки выросли почти в семь раз до 184,77 млн евро. По словам Гаусса, в январе и феврале результаты были намного лучше, чем планировалось. 

"Затем последовал 62-дневный период, когда мы вообще прекратили полеты. Нам пришлось уволить многих работников. У нас не было доходов, а расходы были велики, так как приходилось менять бронирования и возвращать деньги за отмененные полеты, мы продолжаем возвращать деньги и сейчас. Также мы должны продолжать лизинговые выплаты за самолеты. В расчет убытков включены платежи за самолеты, которые мы сейчас не используем", - сказал Гаусс. 

Он добавил, что для "airBaltic" исторически это рекордные убытки за первое полугодие, в то же время по сравнению с другими авиакомпаниями они невелики. 

"За год в целом убытки будут еще больше, потому что мы возвращаемся к ситуации, когда количество полетов уменьшается", - сказал глава авиакомпании, выразив сожаление, что в Латвии такие строгие ограничения на авиаперевозки - единственные в Европе.

Например, из Германии можно лететь куда угодно, установлены только рискованные страны, при возвращении из которых нужно соблюдать карантин или сдавать тест, но никто не запрещает транспорт. 

"В июле, когда было больше всего полетов, спрос был очень велик, следовательно, мы действовали правильно. Да, сейчас многие наши маршруты снова попали в красный список, и рейсы пришлось прекратить, но это не означает, что исчез спрос", - сказал Гаусс. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 30 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 30 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 30 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать
Загрузка

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

США наносят новые удары по позициям ИГИЛ в Сирии

Американские удары стали возмездием за нападение боевиков "Исламского государства" на военных США в декабре, в результате которого погибли два американских солдата и гражданский переводчик.

Американские удары стали возмездием за нападение боевиков "Исламского государства" на военных США в декабре, в результате которого погибли два американских солдата и гражданский переводчик.

Читать