Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Financial Times: политический кризис во Франции отражает проблемы ЕС

Разразившийся политический кризис во Франции - отставка правительства Манюэля Вальса - отражает проблемы еврозоны. Такое мнение выражает газета Financial Times. "После обнародования последних данных о ВВП страны стало ясно, что новый политический сезон для французских социалистов будет исключительно сложным", - отмечает издание, сообщает ИТАР-ТАСС. Неожиданный кризис был вызван высказываниями министра экономики Арно Монтебура, который накануне публично обрушился с критикой "однобокой экономической политики, нацеленной на сокращение расходов при недостаточных мерах по стимулированию производства и развития". Монтебур призвал к смене курса, однако президент Франции Франсуа Олланд решил сменить правительство. "Опасность для Олланда состоит в том, что, чем больше "бунтарей" он "сбрасывает за борт", тем сильнее угроза потери главой государства рабочего большинства в Национальном собрании, - подчеркивает газета. - Подобная ситуация, в свою очередь, может спровоцировать новые парламентские выборы, в результате которых социалисты, очевидно, потеряют значительное число мест". В этом случае срок президентства Олланда может завершится до 2017 года. Рейтинг популярности французского президента едва достигает 17%. Последние события в "продолжающемся эксперименте французских социалистов", по выражению издания, - "не более чем перестановка стульев на тонущем корабле". "Монтебур, спровоцировавший (правительственный) кризис, выступил с рядом необдуманных высказываний", - подчеркивается в материале, однако он указал на обеспокоенность, которую испытывают не только французские левые. "Сможет ли еврозона когда-либо восстановиться в нынешних условиях сокращения бюджетных расходов и денежно-кредитной политики, в значительной степени сдерживаемой жесткими законодательными ограничениями на деятельность Европейского центрального банка?", - задается вопросом Financial Times. На эти проблемы указал руководитель Европейского центрального банка (ЕЦБ) Марио Драги на международной банковской конференции в городе Джексон-Хоул (штат Вайоминг) в конце прошлой недели. Он признал, что угроза дефляции является более серьезной, чем ЕЦБ полагал ранее, и призвал к дискуссии об "общей налогово-бюджетной политике в зоне евро". По его мнению, более тесная координация в этой области необходима в интересах всей еврозоны. "Дебаты французских социалистов в области экономической политики являются не просто борьбой за укрепление своих позиций в преддверии президентских выборов в 2017 году, - отмечает издание. - Правительство осознает, что в отсутствии экономического роста оно не в состоянии достичь поставленных целей в области укрепления бюджета, отставая от своего графика на два года, и нуждается в очередном послаблении со стороны Еврокомиссии". Сменой правительств проблемы Франции не решить, считает Financial Times. "Монтебур, возможно, был "неуклюжим" коллегой, но он был прав, обозначив проблему", - заключает издание.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дело против активистки Полины Камлёвой передано в суд: обвиняют в финансировании российской армии

Прокуратура передала в Рижский городской суд уголовное дело против прокремлевской активистки Полины Камлёвой из Резекне, которая обвиняется в том, что перевела около 43 евро на покупку устройства для подавления дронов, чтобы передать его российским военным.

Прокуратура передала в Рижский городской суд уголовное дело против прокремлевской активистки Полины Камлёвой из Резекне, которая обвиняется в том, что перевела около 43 евро на покупку устройства для подавления дронов, чтобы передать его российским военным.

Читать
Загрузка

Центр госязыка тестирует плакаты в помощь первоклассникам: вообще ничего о детях не знают?

Центр госязыка выпустил несколько плакатов в помощь первоклассникам, для которых латышский язык - не родной. И просит волонтеров протестировать их в начальной школе.

Центр госязыка выпустил несколько плакатов в помощь первоклассникам, для которых латышский язык - не родной. И просит волонтеров протестировать их в начальной школе.

Читать

«И всё то он делает не так!» Но никто из критиков Трампа не говорит, а как надо. Научите, отцы!

Обозреватель Марис Зандерс на портале Satori в пух и прах раскритиковал президента США Дональда Трампа – и то он делает не так, и это не эдак. Опять начал военную эскалацию, не подумав о последствиях.

Обозреватель Марис Зандерс на портале Satori в пух и прах раскритиковал президента США Дональда Трампа – и то он делает не так, и это не эдак. Опять начал военную эскалацию, не подумав о последствиях.

Читать

За что? В Латвии определили лучшего работодателя

В 2025 году лучшим работодателем, то есть предприятием, на котором больше всего хотели бы работать участники опроса, признано Virši-A, сообщает rus.lsm.lv.

В 2025 году лучшим работодателем, то есть предприятием, на котором больше всего хотели бы работать участники опроса, признано Virši-A, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Генпрокуратура хочет приостановить деятельность партии «Стабильности!»

Генеральная прокуратура обратится в суд с требованием приостановить деятельность партии "Стабильности!", сообщил во вторник в интервью TV3 генеральный прокурор Арминс Мейстерс.

Генеральная прокуратура обратится в суд с требованием приостановить деятельность партии "Стабильности!", сообщил во вторник в интервью TV3 генеральный прокурор Арминс Мейстерс.

Читать

Вернулись в Латвию и тут же получили штраф: семья реэмигрантки в шоке

Семья Дианы реэмигрировала из Дании и спустя шесть часов с момента прилёта на Родину получила штраф в 150 евро, сообщает программа Be Tabu телеканала TV3. 

Семья Дианы реэмигрировала из Дании и спустя шесть часов с момента прилёта на Родину получила штраф в 150 евро, сообщает программа Be Tabu телеканала TV3. 

Читать

Уиткофф: иранцы на переговорах хвастались, что накопили уран на 11 атомных бомб

Во время первого раунда переговоров между Тегераном и Вашингтоном в начале 2026 года представители Ирана говорили, что у них достаточного обогащенного урана для создания 11 ядерных бомб. Об этом рассказал в интервью Fox News спецпосланник президента США Стив Уиткофф. 

Во время первого раунда переговоров между Тегераном и Вашингтоном в начале 2026 года представители Ирана говорили, что у них достаточного обогащенного урана для создания 11 ядерных бомб. Об этом рассказал в интервью Fox News спецпосланник президента США Стив Уиткофф. 

Читать