Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Это наш неизжитый комплекс неполноценности: политолог о борьбе с русским языком

Хотя сегодня у русского языка в Латвии нет никакого конкретного юридического статуса (он считается просто одним из иностранных), в реальности им ежедневно пользуется в Латвии огромное количество людей. Нужно ли закрывать на это глаза? Агумент латышей «мы еще боремся за выживание» (и потому особо охраняем свой язык) сегодня, спустя почти 35 лет независимости, уже несостоятелен, считает политолог Юрис Розенвалдс. Об этом пишет LSM+.

"В 1980-е это был реальный аргумент! Простите, 52% латышей в структуре населения, при том что во всех крупных городах их было меньшинство... это был вопрос выживания. Но приводить этот аргумент через столько лет, когда на протяжении всех этих лет латыши несомненно доминировали в политической жизни (насчет культурной — это другой вопрос)...

Я согласен с заявленным в одной дискуссии мнением «язык — не оккупант»! Это ведь можно распространить и на немецкий, на английский.

Я бы еще хотел добавить: очень важно, что в связи с языком проявляется неизжитый комплекс неполноценности. При всем своем полном билингвизме я прекрасно помню 1980-е годы в Риге, когда я не мог какие-то свои потребности реализовать на латышском, а вот на русском — без проблем! Отсюда растут многие комплексы".   

Теперешняя жесткость этнолингвистической политики уходит корнями именно в ту ситуацию, говорит Розенвалдс. На это накладывается «дурная привычка» все главные социально-политические проблемы в Латвии решать на основе административных методов: «Тащить, не пущать, запретить, обязать. Это мы умеем! Многое происходящее с русским языком «подпирается» тем, что это — вопрос интеграции, что нам нужно, чтобы все жители Латвии были способны общаться на латышском языке...

Один из главных примеров — единая школа. Но разве все дети действительно учатся вместе? Мы видим, что если этот процесс и происходит, то совершенно черепашьими темпами».

Политолог пояснил: судя по статьям законов, русский язык в Латвии сегодня вообще никакого статуса не имеет. В этом смысле он равен «хоть английскому, хоть суахили», но это — ситуация, которая совершенно не соответствует реальности.

Поэтому сегодня, с одной стороны, статья 114-я Сатверсме гласит: «Лица, принадлежащие к нацменьшинствам, имеют право сохранять и развивать свою этническую и культурную самобытность», с другой — единственным госязыком в стране является латышский, и в каких условиях развивать свою идентичность меньшинствам, еще большой вопрос, пояснил Розенвалдс.

Комментарии (0) 46 реакций
Комментарии (0) 46 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Норвегия информирует граждан о возможной реквизиции имущества в военное время

В понедельник тысячи норвежцев получат письма от военных с информацией о том, что их дома, автомобили, лодки и техника могут быть реквизированы в случае войны. Письма не имеют практического значения в мирное время, но предупреждают о том, что личное имущество может быть реквизировано государством в случае войны.

В понедельник тысячи норвежцев получат письма от военных с информацией о том, что их дома, автомобили, лодки и техника могут быть реквизированы в случае войны. Письма не имеют практического значения в мирное время, но предупреждают о том, что личное имущество может быть реквизировано государством в случае войны.

Читать
Загрузка

«Там США делают то и то»: реакция в Латвии на тарифные войны Трампа

После угроз президента США Дональда Трампа ввести дополнительные таможенные тарифы против европейских стран, которые будут противиться его намерению установить контроль США над Гренландией, Европейский союз (ЕС) рассматривает возможность ввести не только таможенные тарифы на импорт из США в размере 93 миллиардов евро, но и ограничить доступ американских компаний к рынку ЕС. В Латвийской конфедерации работодателей полагают, что тарифы Трампа косвенно затронут и Латвию, сообщает Latvijas radio.

После угроз президента США Дональда Трампа ввести дополнительные таможенные тарифы против европейских стран, которые будут противиться его намерению установить контроль США над Гренландией, Европейский союз (ЕС) рассматривает возможность ввести не только таможенные тарифы на импорт из США в размере 93 миллиардов евро, но и ограничить доступ американских компаний к рынку ЕС. В Латвийской конфедерации работодателей полагают, что тарифы Трампа косвенно затронут и Латвию, сообщает Latvijas radio.

Читать

Рекордное пожертвование! Латвийская национальная опера получила миллион евро

Латвийская национальная опера и балет (LNOB) стала получателем пожертвований профессора Аниты Рожлапы (1939–2024), сделанных в память о её отце — известном латвийском сценографе Петерисе Рожлапе (1906–1991).

Латвийская национальная опера и балет (LNOB) стала получателем пожертвований профессора Аниты Рожлапы (1939–2024), сделанных в память о её отце — известном латвийском сценографе Петерисе Рожлапе (1906–1991).

Читать

Это вдохновляет наших противников: Ринкевич о ситуации с Гренландией

Установление тарифов и развернувшаяся в этой связи дискуссия воодушевляют и вдохновляют противников, подчеркнул в записи в социальной сети "Facebook" президент Латвии Эдгар Ринкевич, высказав свое мнение о развернутой США дискуссии в отношении Гренландии.

Установление тарифов и развернувшаяся в этой связи дискуссия воодушевляют и вдохновляют противников, подчеркнул в записи в социальной сети "Facebook" президент Латвии Эдгар Ринкевич, высказав свое мнение о развернутой США дискуссии в отношении Гренландии.

Читать

Не едет один, не едут все: школа решила полностью отказаться от экскурсий

Иногда интенсивность учебного процесса может становиться обременительной — несколько учебных часов в день, пять дней в неделю, на протяжении почти девяти месяцев. Одним из способов вырваться из этой рутины являются учебные экскурсии. И не только — это также иной способ получения знаний и возможность увидеть Латвию или, в отдельных случаях, и другие страны. Однако в одной из школ Елгавы дети могут остаться без таких возможностей, поскольку школа решила больше не организовывать экскурсии.

Иногда интенсивность учебного процесса может становиться обременительной — несколько учебных часов в день, пять дней в неделю, на протяжении почти девяти месяцев. Одним из способов вырваться из этой рутины являются учебные экскурсии. И не только — это также иной способ получения знаний и возможность увидеть Латвию или, в отдельных случаях, и другие страны. Однако в одной из школ Елгавы дети могут остаться без таких возможностей, поскольку школа решила больше не организовывать экскурсии.

Читать

Есть смартфон — плати. В Польше ввели абонемент за саму возможность смотреть ТВ

С 1 января 2026 года в Польше изменились правила абонемента RTV — и они стали жёстче, чем кажется на первый взгляд.

С 1 января 2026 года в Польше изменились правила абонемента RTV — и они стали жёстче, чем кажется на первый взгляд.

Читать

Андрис Бите в шоке: в перенесенный выходной чиновники не работают?

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

Читать