Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 25. Июня Завтра: Maiga, Milija
Доступность

Эстонии тоже придется задуматься о тотальном локдауне: врач

Доктор Аркадий Попов считает, что В Эстонии с введением ограничений опоздали недели на две, это подтверждает постепенное закрытие планового лечения, пишет портал новостей ERR.

Как  руководитель Ляэне-Таллиннской центральной больницы Аркадий Попов в интервью программе "Кофе+" на канале ETV+, в какой-то момент мы достигнем критической точки, и нам придется задуматься о тотальном локдауне, потому что уровень заболеваемости и число госпитализированных перейдут разумные границы.

Он отметил, что сначала ограничения, скорее всего, будут распространяться на людей, которые не имеют иммунного статуса и болеют COVID-19 прежде всего. "Среди них распространяется инфекция. Именно они попадают в самом тяжелом состоянии в больницы и под аппарат искусственной вентиляции легких", - пояснил Попов.

К сожалению, иммунитет ослабляется и у людей, иммунизированных в свое время препаратом AstraZeneca. Им требуется третий укол. "В этой ситуации нам придется думать о более тотальных ограничениях. Психологически надо к этому готовиться", - добавил он.

В данный момент наблюдается всплеск заболеваемости в школах, где большинство детей не имеет иммунной защиты. "Самые высокие пики заболеваемости - среди детей в возрасте 12-14 лет. Дети несут инфекцию домой: родителям, бабушкам и дедушкам", - сказал Попов.

В Ляэне-Таллиннской центральной больнице во вторник обсудят дополнительное закрытие планового лечения. По словам Попова, персонал, работающий в ковидных отделениях, устал. "Это тяжелая работа, независимо от зарплаты. Люди готовы лучше сидеть дома на больничном, чем работать в ковидном отделении", - пояснил он.

За минувшие сутки в Эстонии проанализировали  7577 результатов теста на COVID-19, позитивный результат дали  1102 тест, скончались шесть зараженных коронавирусом.

По состоянию на утро вторника стационарное лечение из-за симптомов COVID-19 требуется 412 пациентам, 211 из них не вакцинированы (69,4 процента), а 93 человека (30,6 процента) завершили курс вакцинации.  

За сутки в больницах открыли 63 новых историй болезни. Скончались шесть человек с коронавирусом:  летний мужчина, 67-летняя женщина, 70-летний мужчина, 71-летний мужчина, 77-летняя женщина, 92-летняя женщина и  94-летняя женщина.

Среди тех, у кого за минувшие сутки о подтвердились новые случаи коронавируса, не вакцинированы 686  человек, а у 416 курс вакцинации завершен.

За сутки ввели 1824 дозы вакцины, всего введено  1 402 828 доз.

29 реакций
29 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Оказалось, комбуча бывает совсем не той, за кого себя выдаёт

Комбуча давно перестала быть напитком только для фанатов странных баночек и здорового образа жизни. Но новое исследование показало: важно не только то, что чай забродил. Важно, какой именно чай оказался в банке с самого начала.

Комбуча давно перестала быть напитком только для фанатов странных баночек и здорового образа жизни. Но новое исследование показало: важно не только то, что чай забродил. Важно, какой именно чай оказался в банке с самого начала.

Читать
Загрузка

На радость отдыхающим: где нынче теплая вода для купания?

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Лето, солнце и всё равно дефицит: учёные удивили выводом о витамине D

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Читать

Поедет чаще, но только до Кенгарагса: в Риге меняется автобусный маршрут

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

Читать

«Мы живем дольше или просто дольше умираем?» Эксперт о здоровье жителей Латвии

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Читать

Молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет: Индриксоне

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

Читать

Кибератака встревожила правительство: Кулбергс требует проверки всех министерств

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Читать