Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Ответ Игорю Крутому: латвийские СМИ чувствуют себя изгоями на «Новой волне»

Латвийский журналист чувствует себя изгоем на международном фестивале молодых исполнителей "Новая волна". Об этом в интервью порталу Ves.lv заявил депутат Рижской думы, медиа-эксперт Андрей Козлов. Говоря о словах организатора "Новой волны" Игоря Крутого, что журналистам нужно самим постараться, чтобы фестиваль оставался в Юрмале, Козлов указал, что за всё время проведения конкурса "Новая волна" местная русская пресса практически не могла получить аккредитацию на это мероприятие. "Как журналисты могут прославлять фестиваль, если туда им нереально попасть. И это русские печатные издания Латвии! Про латышские мы вообще молчим. Покупать билеты? Так они стоят огромные деньги! И после этого организаторы хотят какого-то позитива в местных СМИ о фестивале, хотят, чтобы латвийское общество позитивно воспринимало "Новую волну". Организаторы делают всё, чтобы даже русская пресса отзывалась о мероприятии не в самых лучших тонах", пояснил эксперт. Размышляя о том, что именно конкурс "Новая волна" "кормит" латвийский город-курорт, Козлов отметил, что весь летний сезон в Юрмале расписан буквально по дням, масса других мероприятий - КВН и т.д. Также, по его мнению, достаточно наивно полагать, что именно благодаря "Новой волне" в Юрмале растет цена на недвижимость. "Будем говорить откровенно: на "Новую волну" билеты покупают в большинстве своём россияне, они живут в гостиницах, которые тоже принадлежат россиянам, питаются в ресторанах, которые тоже принадлежат россиянам. Так что Крутой больше заботится о своих соотечественниках, а не о латвийцах...", сказал Козлов. "Кстати, то, что не пустили Валерию, Кобзона и Газманова в Латвию - это опять же недоработка организаторов. Они не работают с местными СМИ, не пытаются формировать позитивный образ артиста", уверен Козлов. По его словам, у русских СМИ Латвии давно уже имеется желание "плюнуть" на "Новую волну", но до сих пор чувство солидарности не позволяет это сделать. "Насколько этого чувства хватит - неизвестно", заключил эксперт.    

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вы автобусы вообще моете?» Рижане возмущены тем, как выглядит общественный транспорт

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Читать
Загрузка

И за русскую музыку! Латвийский дирижёр получил две премии «Грэмми»

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Читать

Либо Латвия вымирает, либо доводит население до 4,7 млн. Либо и то, и другое сразу: «Неаткарига»

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

Читать

Бывший следователь Интерпола: как вербовали эскортниц для Эпштейна в Латвии

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Читать

«Жалею, что принял гражданство России»: латвийскому пенсионеру грозит депортация

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Читать

Пятизвёздочный отпуск с летальным исходом: туристы летели за солнцем — и не вернулись

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Читать

Хосама Абу Мери назвали рабовладельцем; за что?

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Читать