Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Ответ Игорю Крутому: латвийские СМИ чувствуют себя изгоями на «Новой волне»

Латвийский журналист чувствует себя изгоем на международном фестивале молодых исполнителей "Новая волна". Об этом в интервью порталу Ves.lv заявил депутат Рижской думы, медиа-эксперт Андрей Козлов. Говоря о словах организатора "Новой волны" Игоря Крутого, что журналистам нужно самим постараться, чтобы фестиваль оставался в Юрмале, Козлов указал, что за всё время проведения конкурса "Новая волна" местная русская пресса практически не могла получить аккредитацию на это мероприятие. "Как журналисты могут прославлять фестиваль, если туда им нереально попасть. И это русские печатные издания Латвии! Про латышские мы вообще молчим. Покупать билеты? Так они стоят огромные деньги! И после этого организаторы хотят какого-то позитива в местных СМИ о фестивале, хотят, чтобы латвийское общество позитивно воспринимало "Новую волну". Организаторы делают всё, чтобы даже русская пресса отзывалась о мероприятии не в самых лучших тонах", пояснил эксперт. Размышляя о том, что именно конкурс "Новая волна" "кормит" латвийский город-курорт, Козлов отметил, что весь летний сезон в Юрмале расписан буквально по дням, масса других мероприятий - КВН и т.д. Также, по его мнению, достаточно наивно полагать, что именно благодаря "Новой волне" в Юрмале растет цена на недвижимость. "Будем говорить откровенно: на "Новую волну" билеты покупают в большинстве своём россияне, они живут в гостиницах, которые тоже принадлежат россиянам, питаются в ресторанах, которые тоже принадлежат россиянам. Так что Крутой больше заботится о своих соотечественниках, а не о латвийцах...", сказал Козлов. "Кстати, то, что не пустили Валерию, Кобзона и Газманова в Латвию - это опять же недоработка организаторов. Они не работают с местными СМИ, не пытаются формировать позитивный образ артиста", уверен Козлов. По его словам, у русских СМИ Латвии давно уже имеется желание "плюнуть" на "Новую волну", но до сих пор чувство солидарности не позволяет это сделать. "Насколько этого чувства хватит - неизвестно", заключил эксперт.    

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать