Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 29. Июня Завтра: Paulis, Pauls, Pavils, Peteris
Доступность

Ответ Игорю Крутому: латвийские СМИ чувствуют себя изгоями на «Новой волне»

Латвийский журналист чувствует себя изгоем на международном фестивале молодых исполнителей "Новая волна". Об этом в интервью порталу Ves.lv заявил депутат Рижской думы, медиа-эксперт Андрей Козлов. Говоря о словах организатора "Новой волны" Игоря Крутого, что журналистам нужно самим постараться, чтобы фестиваль оставался в Юрмале, Козлов указал, что за всё время проведения конкурса "Новая волна" местная русская пресса практически не могла получить аккредитацию на это мероприятие. "Как журналисты могут прославлять фестиваль, если туда им нереально попасть. И это русские печатные издания Латвии! Про латышские мы вообще молчим. Покупать билеты? Так они стоят огромные деньги! И после этого организаторы хотят какого-то позитива в местных СМИ о фестивале, хотят, чтобы латвийское общество позитивно воспринимало "Новую волну". Организаторы делают всё, чтобы даже русская пресса отзывалась о мероприятии не в самых лучших тонах", пояснил эксперт. Размышляя о том, что именно конкурс "Новая волна" "кормит" латвийский город-курорт, Козлов отметил, что весь летний сезон в Юрмале расписан буквально по дням, масса других мероприятий - КВН и т.д. Также, по его мнению, достаточно наивно полагать, что именно благодаря "Новой волне" в Юрмале растет цена на недвижимость. "Будем говорить откровенно: на "Новую волну" билеты покупают в большинстве своём россияне, они живут в гостиницах, которые тоже принадлежат россиянам, питаются в ресторанах, которые тоже принадлежат россиянам. Так что Крутой больше заботится о своих соотечественниках, а не о латвийцах...", сказал Козлов. "Кстати, то, что не пустили Валерию, Кобзона и Газманова в Латвию - это опять же недоработка организаторов. Они не работают с местными СМИ, не пытаются формировать позитивный образ артиста", уверен Козлов. По его словам, у русских СМИ Латвии давно уже имеется желание "плюнуть" на "Новую волну", но до сих пор чувство солидарности не позволяет это сделать. "Насколько этого чувства хватит - неизвестно", заключил эксперт.    
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Средь бела дня: медведь напал на грибника в Тукумском крае

О происшествии, которое чудом завершилось благополучно, сообщил журнал Medības.

О происшествии, которое чудом завершилось благополучно, сообщил журнал Medības.

Читать
Загрузка

Жена, сын и дочь аргентинского футболиста погибли при землетрясении в Мексике

Стало известно о трагедии в семье аргентинского футболиста Лукаса Трехо. Вся его семья — супруга Янина Маранелла, двое детей — сын Аарон и дочь Айнхоа — погибли во время страшного землетрясения в Венесуэле.

Стало известно о трагедии в семье аргентинского футболиста Лукаса Трехо. Вся его семья — супруга Янина Маранелла, двое детей — сын Аарон и дочь Айнхоа — погибли во время страшного землетрясения в Венесуэле.

Читать

Хакер, совершивший кибератаку на Latvijas valsts meži, требует 600 тысяч евро — за что? (ВИДЕО)

Такую сумму взломщик рассчитывает получить за расшифровку данных АО Latvijas valsts meži (LVM), согласно информации, которую предал гласности эксперт по кибербезопасности Элвис Страздиньш в своём видео на "Ютубе".

Такую сумму взломщик рассчитывает получить за расшифровку данных АО Latvijas valsts meži (LVM), согласно информации, которую предал гласности эксперт по кибербезопасности Элвис Страздиньш в своём видео на "Ютубе".

Читать

Второй по величине город Австрии проголосовал за коммунистов

Коммунисты удержали первое место на выборах в Граце, обойдя консерваторов и правых популистов. Успех связывают с акцентом на жилищной политике и умеренной риторикой, что обеспечило стабильную поддержку горожан.

Коммунисты удержали первое место на выборах в Граце, обойдя консерваторов и правых популистов. Успех связывают с акцентом на жилищной политике и умеренной риторикой, что обеспечило стабильную поддержку горожан.

Читать

Минобороны планирует вложить около 200 тысяч евро в проект вертолёта нового поколения

Речь идёт о международном проекте ENGRT II французского предприятия Airbus Helicopters, который координирует Европейский оборонный фонд (EDF). 

Речь идёт о международном проекте ENGRT II французского предприятия Airbus Helicopters, который координирует Европейский оборонный фонд (EDF). 

Читать

Цены на жилье в микрорайонах Риги растут: что происходит?

Хотя часто говорят, что в экономике дела идут не так хорошо, как хотелось бы, на рынке жилья наблюдается волна активности и роста цен. В то же время структура сделок очень четко указывает на ограниченную платежеспособность латвийского общества.

Хотя часто говорят, что в экономике дела идут не так хорошо, как хотелось бы, на рынке жилья наблюдается волна активности и роста цен. В то же время структура сделок очень четко указывает на ограниченную платежеспособность латвийского общества.

Читать

Самолёт рухнул через минуту после взлёта: погибла вся группа парашютистов

Во Франции обычный прыжок с парашютом закончился катастрофой, от которой чудом не пострадали люди на земле.

Во Франции обычный прыжок с парашютом закончился катастрофой, от которой чудом не пострадали люди на земле.

Читать