Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 8. Июля Завтра: Ada, Adele, Antra
Доступность

Экспедиция «Старлайнера» — астронавты застряли на орбите надолго

Бутч и Сунита

Когда Суни Уильямс и Бутч Уилмор 5 июня стартовали на корабле «Старлайнер» компании Boeing на Международную космическую станцию, они планировали вернуться на Землю через восемь дней. Теперь выясняется, что они могут задержаться на целых восемь месяцев. Первый полет «Старлайнера» оказался полон неприятностей.

На пресс-конференции 14 августа представители НАСА в очередной раз объявили, что возвращение астронавтов откладывается. Когда именно оно произойдет, НАСА обещает решить к концу августа.

Специалисты американского космического агентства объяснили, в частности, что скафандры экипажа «Старлайнера» не вполне совместимы с другим кораблем, на котором астронавты могли бы вернуться с МКС.

Если инженеры сочтут, что лететь на корабле «Старлайнер» все-таки опасно, то, возможно, Уильямс и Уилмор смогут вернуться осенью на корабле конкурента Boeing в сфере частного освоения космоса, компании SpaceX.

Но более вероятно, что они полетят на корабле SpaceX только в начале следующего года. В этом случае экспедиция, планировавшаяся на восемь дней, затянется на восемь месяцев.

Представители НАСА заверили, что астронавты чувствуют себя прекрасно, и что они изначально понимали, что их экспедиция будет связана с риском.

«Старлайнер» был запущен 5 июня, несмотря на так и не устраненную до конца небольшую утечку гелия. Этот газ используется для подачи топлива в систему двигателей, используемых для маневрирования в космосе и торможения при повторном входе в атмосферу Земли.

Утечка была минимальной, инженеры решили, что на общий ход миссии она не повлияет, и разрешили запуск.

Однако за время миссии было зафиксировано еще четыре подобные утечки, а при подлете к МКС отказали пять из 28 маневровых двигателей. К счастью, четыре из них удалось запустить.

Компания Boeing заверяет, что, по ее оценке, астронавты могут совершенно безопасно вернуться на ее корабле.

Представители НАСА в среду тоже сказали, что вполне уверены в надежности «Старлайнера», и в крайнем случае Уильямс и Уилмор смогут вернуться и на нем.

Однако инженеры приводят, в частности, тот довод, что модуль, где возникли неполадки, планово сгорит в атмосфере — и им не удастся его изучить.

НАСА решило, чем заменить российские "Союзы"

Относительно скафандров представители НАСА объяснили, что они у Boeing и SpaceX не взаимозаменяемы, и если экипаж «Старлайнера» полетит в своих скафандрах на чужом корабле, то это создаст для них дополнительный риск. Если же возвращение отложить до начала следующего года, то к тому времени можно будет привезти им на МКС скафандры от SpaceX.

НАСА еще в 2014 году заключило с Boeing и SpaceX многомиллиардные контракты на создание кораблей, которые должны были заменить российские «Союзы» в полетах к МКС.

Первые полеты частных кораблей должны были состояться еще в 2017 году. К сроку не успели оба конкурента, но затем и до настоящего времени SpaceX отправила на МКС уже девять экспедиций, а у Boeing это — только первый полет.

Комментарии (0) 46 реакций
Комментарии (0) 46 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бйорк: Театр Чехова снова используют как декорацию в предвыборном спектакле

Рижский русский театр имени Михаила Чехова опасается не запрета русского языка на сцене, а потери прямой связи со своей аудиторией. Директор театра Дана Бйорк в передаче Latvijas Radio Kultūras rondo заявила, что при жестком исполнении приказа министра культуры Науриса Пунтулиса русский язык может исчезнуть из всей коммуникации вокруг театра.

Рижский русский театр имени Михаила Чехова опасается не запрета русского языка на сцене, а потери прямой связи со своей аудиторией. Директор театра Дана Бйорк в передаче Latvijas Radio Kultūras rondo заявила, что при жестком исполнении приказа министра культуры Науриса Пунтулиса русский язык может исчезнуть из всей коммуникации вокруг театра.

Читать
Загрузка

Netflix и другие платформы хотят обязать платить на латвийское кино

У властей нет оснований считать, что стриминговые платформы могут уйти из Латвии из-за планируемого обязательства вкладывать деньги в создание латвийских фильмов и сериалов. Об этом в интервью программе TV3 "900 секунд" заявил министр культуры Наурис Пунтулис.

У властей нет оснований считать, что стриминговые платформы могут уйти из Латвии из-за планируемого обязательства вкладывать деньги в создание латвийских фильмов и сериалов. Об этом в интервью программе TV3 "900 секунд" заявил министр культуры Наурис Пунтулис.

Читать

Танкеры, санкции и новые удары: США и Иран снова балансируют на грани войны

США нанесли новые массированные удары по Ирану после атак на торговые суда в районе Ормузского пролива. В Центральном командовании войск США заявили, что действия Тегерана были необоснованными, опасными и нарушали режим прекращения огня.

США нанесли новые массированные удары по Ирану после атак на торговые суда в районе Ормузского пролива. В Центральном командовании войск США заявили, что действия Тегерана были необоснованными, опасными и нарушали режим прекращения огня.

Читать

Бесплатная ручная кладь и компенсации: Европарламент утвердил новые правила для авиапассажиров

Европейский парламент окончательно поддержал новые правила, которые расширяют права авиапассажиров в ЕС. Изменения касаются ручной клади, возврата денег, компенсаций, мест для детей и помощи пассажирам с ограниченной подвижностью.

Европейский парламент окончательно поддержал новые правила, которые расширяют права авиапассажиров в ЕС. Изменения касаются ручной клади, возврата денег, компенсаций, мест для детей и помощи пассажирам с ограниченной подвижностью.

Читать

Премьер взялся за дорогие IT-проекты: под ударом чиновники и старые схемы

После проверки крупных и дорогих закупок в сфере информационно-коммуникационных технологий отдельным должностным лицам, возможно, придется взять на себя ответственность. Об этом в интервью агентству LETA заявил премьер-министр Андрис Кулбергс.

После проверки крупных и дорогих закупок в сфере информационно-коммуникационных технологий отдельным должностным лицам, возможно, придется взять на себя ответственность. Об этом в интервью агентству LETA заявил премьер-министр Андрис Кулбергс.

Читать

Латвию накроют сильный дождь и ветер: вечером возможны ливни и гроза

Сегодня в Латвии погода заметно испортится: дожди пройдут на большей части территории страны, местами они будут сильными. По прогнозу Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии, к вечеру самые интенсивные осадки ожидаются в центральных районах, где локально возможна и гроза.

Сегодня в Латвии погода заметно испортится: дожди пройдут на большей части территории страны, местами они будут сильными. По прогнозу Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии, к вечеру самые интенсивные осадки ожидаются в центральных районах, где локально возможна и гроза.

Читать

Пенсия и работа за рубежом: что ждет латвийцев при переезде и на родине?

Многие латвийцы получают латвийскую пенсию и живут за границей, другие работают за рубежом, но рассчитывают и на пенсию ЛР... Как учитывается страховой стаж для начисления социальных пособий и пенсий, если человек трудился за рубежом? Какие социальные гарантии имеют жители Латвия, работающие в странах Евросоюза? Ответы на эти и другие вопросы о начислении пенсий и пособий вы найдете в новой подборке полезной информации.

Многие латвийцы получают латвийскую пенсию и живут за границей, другие работают за рубежом, но рассчитывают и на пенсию ЛР... Как учитывается страховой стаж для начисления социальных пособий и пенсий, если человек трудился за рубежом? Какие социальные гарантии имеют жители Латвия, работающие в странах Евросоюза? Ответы на эти и другие вопросы о начислении пенсий и пособий вы найдете в новой подборке полезной информации.

Читать