Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 16. Декабря Завтра: Alvine
Доступность

Дожили: строители отказываются от многомиллионных проектов, Гайльэзерс теряет 92 млн евро

Ни один застройщик не пожелал участвовать в конкурсе на строительство инфекционной больницы. Для заказчика — Рижской восточной клинической университетской больницы — это означает потерю 92,3 миллионов из еврофондов, пишет Grani.lv.

Еще лет пять назад за такие жирные заказы строительные фирмы буквально дрались. Возведение новой больницы — это же гарантированное обеспечение работы и зарплаты своим сотрудникам на несколько лет вперед.

Но вот сейчас, как сообщает программа LTV «Панорама», должен был состояться второй тур конкурса для потенциальных исполнителей проекта на 92,3 миллионов евро. Изначально в нем выказали заинтересованность четыре претендента. Однако во втором туре ни один из них не представил техническое решение, и конкурс оказался сорван.

Между тем, деньги на этот проект давала Европа из Плана восстановления Европейского союза. А с еврофондами так: не уложился в нужные сроки — потерял финансирование. И очень похоже, что к тому и идет, ибо Министерство здравоохранения дало правлению Восточной больницы сейчас всего лишь три дня, чтобы найти решение ситуации. Видимо, потом евроденьги уже будут упущены.

А ведь какой масштабный проект замышлялся. Новая больница должна была находиться рядом с вертолетной площадкой и стационаром Гайльэзерса, куда перевели бы центры инфектологии и туберкулеза и болезней легких. Помещения, в которых они находятся сегодня, были построены 53 года назад и совершенно не отвечают современным требованиям.

«В нашей больнице нет ни одной палаты с отдельным санузлом. Этим все сказано. Не говоря уже о вентиляции, не говоря уже о том, что полы и покрытия стен повреждены», - сетует главный врач Центра туберкулеза и болезней легких Андра Цируле. А в новой больнице все палаты предполагались либо одно-, либо двухместные, с отдельными санузлами, рассчитанными на пациентов с ограниченной подвижностью.

LTV отмечает, что нереальные сроки строительства, возможно, и стали причиной того, что ни один из застройщиков не представил свои проекты. Работы должны были начаться в январе 2025 года, а закончиться — уже к лету 2026 года. Всего полтора года на такой важный объект — это же очень мало.

Мы же со своей стороны предложим свой вариант причин, отчего строители проявили такое вялое внимание к этому проекту. Вряд ли они забыли такой антипример взаимоотношений заказчика и исполнителя, какой случился при строительстве предыдущего медицинского объекта — здания для Университетской клинической больницы имени Паула Страдиньша.

Все помнят эту некрасивую историю, сопровождающуюся огромными скандалами. Администрация больницы обвиняла строителей в срыве сроков, в свою очередь строительная компания Velvе обвиняла администрацию больницы, что та им не заплатила несколько миллионов евро за выполненные работы. В итоге больница разорвала договор, с делом будет разбираться суд.

Но строители, безусловно, намотали на ус сей печальный опыт. И очень возможно, что это один из аргументов, почему они чураются столь значительного проекта, как возведение инфекционного центра сегодня.

Также хочется задать вопрос — откуда взялись столь сжатые сроки? Уж не замотали ли этот вопрос изначально наши бюрократы из Минздрава или Минэкономики, или еще какого-нибудь министерства освоения евросредств? И тогда Рижская восточная клиническая университетская больница, которая сегодня в мыле должна считанные дни искать исполнителей, несправедливо получается крайней в этой цепочке.

Между тем, уже даже разработан проект — его сделала финская архитектурная компания AW2 Architects Oy, специализирующейся на проектировании медицинских учреждений. Реализация его жизненно важна для латвийской медицины. Пациентов нельзя больше лечить в тех условиях, какие имеются сегодня. Особенно в ситуации, когда мы имеем резкое увеличение легочных заболеваний (ковид никуда не делся, со всеми его осложнениями).

И очень хочется верить, что больница придумает какой-то выход.

Комментарии (0) 5 реакций
Комментарии (0) 5 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать