Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Дискриминация женщин в Латвии: есть ли она и как с ней бороться?

Сегодня Фонд общественной интеграции проводит дискуссию о проблемах гендерного равенства в латвийской экономике. Как заявила в передаче «Домская площадь» на Латвийском радио 4 Алда Себре, представитель организации, есть достаточно признаков того, что дискриминация по половому признаку у нас широко распространена, но вслух о ней говорят очень мало и еще меньше пытаются с ней бороться в суде.

«Есть четыре вопроса, которые годами не меняются. Это размер зарплаты, вопрос воспитания детей, вопрос распределения повседневных обязанностей в семье и вопрос карьерного роста. Все они очень тесно связаны с работой», — сообщила А. Селде, директор департамента социальной сплоченности Фонда интеграции общества. Она отметила, что разрыв между «мужскими» и «женскими» зарплатами у нас много лет составляет 20-23%, а за последние два года еще и вырос на два процентных пункта.

«Поэтому нам надо говорить, откуда берутся такие различия», — считает специалист.

На вопрос, не связана ли эта разница с тем, что есть традиционно «женские» и «мужские» профессии, и что первые зачастую оплачиваются хуже, она ответила: такое вполне возможно, при и этом в «женских» отраслях на вершине иерархии часто оказываются мужчины.

«Если смотрим, кто руководит школами, то в основном это мужчины, смотрим, кто заведует большими больницами и поликлиниками — то же самое», — отметила она.

По ее словам, для борьбы с дискриминацией, надо менять представления в обществе, поэтому фонд, который она представляет, работает с разными группами: школьниками, молодежью, работниками, работодателями. Потому что надо менять мышление и взгляды — зачастую на какие-то привычные явления.

«Важно уходить от стереотипов: мол, раньше было так и так должно быть дальше»,
— уверена А. Селде.

Но, может, дискриминируемым просто не хватает инструментов для самозащиты? Нет, считает гость «Домской площади», проблема не в наличии инструментов, а в готовности их применять.

«У нас в законодательстве всё есть; тот же Трудовой закон – там четко все написано. Вопрос в том, используем ли мы доступные инструменты. Мы, например, видим, что очень мало людей идут в суды с жалобами на дискриминацию. Это не значит, что пострадавших нет, мы просто не идем и не говорим об этом», — констатирует специалист.

Она поясняет, что люди, столкнувшись с дискриминацией, часто стесняются говорить об этом публично, а тем более обращаться по таким вопросам в суд. Мол, а не станет ли хуже, не осудят ли коллеги.

«Конечно, если я работаю в каком-то месте и других возможностей у меня нет, это очень трудно [заявлять о дискриминации]. Но я считаю, что это надо делать. Ведь если я промолчу, моя коллега промолчит, это станет нормой. Получается, что если в суде нет таких дел, то и проблемы нет. Так что говорить об этом надо и надо объяснять, почему так происходит», — уверена А. Селде.

Почти все жители Латвии считают, что права женщин и мужчин должны быть одинаковыми, но исследование Novatore показало, что на практике в рабочей среде и повседневной жизни дискриминация все еще весьма распространена.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзциемс были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзциемс были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать