Vai esat kādreiz aizdomājušies, ka teksti "visa Daugavpils ir vate", "atdot viņus Krievijai", "bezcerīga pilsēta" šeit dzīvojošajiem kritiski domājošajiem cilvēkiem sit tik ļoti pa nerviem, ka paliek smagi te dzīvot? Ir tik smagi apzināties, ka tevi arī noraksta.....
— Diāna Soldāne (@DSoldane) November 12, 2022
Вот что содержится в посте в "Твиттере" даугавпилсчанки Дианы Солдане: "Вы когда-нибудь задумывались о том, что тексты "весь Даугавпилс - это вата", "отдать их России", "безнадежный город" настолько бьют по нервам живущим здесь критически мыслящим людям, что становится тяжело здесь жить? И так тяжело осознавать, что тебя тоже списывают..."
Она продолжает: среди моих окружающих все чаще звучат мысли о том, что хочется уехать, поскольку они не могут выдержать того, как относятся ко всем нам. Да, это сложный город, но помните, что здесь Латвия и здесь есть патриоты Латвии!.
"Снова актуальным становится высказывание, озвученное в 80-х: самый большой патриотизм в Латвии - жить в Даугавпилсе, несмотря ни на что, или вопреки тому, что происходит, своим ежедневным трудом и поступками укреплять гражданственность и формировать такую среду, в которой хочется жить", - пишет Диана.
А каковы мнения комментаторов?
Илзе: "А что вы хотите, чтобы мы говорили? Что это замечательный, перспективный и латышский город? Он никогда не был латышским. И, увы, никогда не будет. Как никогда латышской не будет и Юрмала".
Паулс: "Фото на День Лачплесиса в Даугавпилсе очень порадовали. Обнимаю адекватных жителей".
Йоланта: "Я была в Даугавпилсе 2 года назад и была поражена именно тем, что слышала латышскую речь больше, чем ожидала. Моя экскурсия сломала стереотип, будто Даугавпилс - город русскоговорящих. И в кафе, и в музее Ротко, и в магазине меня обслуживали на государственном языке".
Линда: "Начните с того, что "выполите" русскоязычных фанатов из Даугавпилсского университета. В 2018 году были преподаватели химии, психологии, без стеснения говорившие на лекциях по-русски и на мое "не понимаю" не реагировавшие".
Ренате: "На художественном факультете были такие преподаватели, которые говорили по-латышски, но местами очень непонятно. А те студенты, кто говорил по-русски, всегда могли получить отличные ответы на вопросы, в то время как остальные пытались понять ломаный латышский язык".
Rence: "Нет, Даугавпилс - это Латвия, и другую риторику я всегда буду оспаривать. Я тоже говорю: нельзя списывать Латгалию".
Malēnietis: "Против статуса предоставления русскому языку статуса государственного проголосовали 5816 избирателей, это 14,39 % голосовавших. 15 % в Даугавпилсе - не вата, на них и держится вся надежда. Как у них дела, хорошо было видно на примере директора музыкальной школы".
Уже сообщалось, что значительное число жителей Даугавпилса участвовало в факельном шествии, как заметило агентство LETA.