Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

Далай-лама раскритиковал Путина за эгоцентризм

Немецкая газета Die Welt опубликовала в понедельник, 8 сентября, интервью с духовным лидером буддистов всего мира далай-ламой XIV. Его Святейшество, в конце августа принявший участие в целом ряде мероприятий гамбургского Тибетского центра, оценил современную политическую ситуацию в Китае и России, раскритиковав при этом российского лидера Владимира Путина, сообщает Newsru.com. Далай-лама заявил журналистам, что твердо уверен в возможности своего возвращения домой, в Тибет. Его уверенность основана на стремлении Китая к отказу от самоизоляции и переходу к построению демократического общества. "Президент Си Цзиньпин начал новую эру. Он хочет создать более гармоничное общество, чем то, что существовало при его предшественнике Ху Цзиньтао", - говорит Тендзин-гятцо. Как отмечает Его Святейшество, Си Цзиньпин решительно настроен на борьбу с коррупцией, которая является одним из источников недоверия. "Он храбр и нажил немало врагов среди старых кадров. Также он сослался на буддизм в качестве важной части китайской культуры во время визита в Париж в марте этого года", - говорит далай-лама. В то же время, отметил Его Святейшество, Китай начал более активно участвовать в мировой политике. "Теперь задача состоит в том, чтобы современная мировая общественность помогла Китаю стать демократической страной - где соблюдаются права человека, установлено верховенство права и свобода прессы. Интеграция пойдет на пользу Тибету", - сказал он. Далай-лама XIV критически отозвался о президенте РФ. "Господин Путин был сперва президентом, потом премьер-министром и снова президентом. Это немного слишком и показывает его очень эгоцентричное отношение: я! я! я! В этом-то и кроется корень всех проблем", - отметил он. По словам далай-ламы, Китай и Россия на сегодня демонстрируют совершенно разные устремления. В то время как Китай хочет быть частью глобальной политической системы и в конечном счете принять международные правила, президент Путин их игнорирует. "Мы привыкли к тому, что Берлинская стена пала. Теперь президент Путин, кажется, хочет отстроить ее заново. Но он вредит своей собственной стране. Изоляция - это самоубийство для России", - сказал Его Святейшество. Отметим, что столь резкие высказывания в адрес российского руководства прозвучало из уст Далай-ламы впервые. Можно предположить, что это связано с тем, что духовный лидер Тибета более не рассчитывает получить въездную визу в Россию, о которой его российские последователи не уставали хлопотать на протяжение целого ряда лет, а правительство не решалось это сделать, чтобы не осложнять отношения с Пекином, который всегда резко реагирует на визиты Далай-ламы в другие страны. Между прочим последний шанс на возможность приезда буддийского лидера в Россию дал два года назад именно Владимир Путин, которого Далай-лама сейчас раскритиковал. В ходе общения с участниками всероссийского молодежного инновационного форума "Селигер-2012" президент России обещал продолжить усилия по созданию возможности для приезда Далай-ламы в нашу страну. Вопрос о возможности такого визита задал один из участников форума - житель Калмыкии. Сегодня усиливающееся сближение России с Китаем вряд ли дает повод сомневаться в том, власти РФ захотят вызвать недовольство Пекина, разрешив Далай-ламе приехать в Россию.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Болдерае открытым пламенем горела многоэтажка: подробности

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Вечером 11 февраля, около 21 часа в рижском районе Болдерая открытым пламенем загорелась квартира в многоэтажке, об этом сообщили жители в Фейсбуке.

Читать
Загрузка

Силиня с нами: её противники опять не добились отставки

Большинство парламентариев сегодня отклонили выдвинутое оппозиционными партиями требование отставки премьер-министра Эвики Силини ("Новое Единство").

Большинство парламентариев сегодня отклонили выдвинутое оппозиционными партиями требование отставки премьер-министра Эвики Силини ("Новое Единство").

Читать

В Риге легковушку зажало между двух фур: подробности ДТП

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Вчера, в среду 11 февраля, в Риге на улице Густава Земгала легковой автомобиль получил удар с обеих сторон - от двух грузовиков, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Не бойтесь, это не ошибка: СГД — о переплате подоходного налога

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

В этом году у части жителей при подаче годовой декларации о доходах переплата подоходного налога может не возникнуть или быть меньше, чем в предыдущие годы, сообщили в Службе государственных доходов (СГД), сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Сговорились что ли? Подросток с пистолетом взял школу в заложники!

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Читать

В Латвии набирает силу «вирус младенцев»: что это?

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

Читать

Пакистанизация Британии: госструктура уверяет медиков о выгодах браков между близкими родственниками

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

Читать