Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Cвая в никуда — как Силине удалось потушить скандал с Rail Baltica и остаться у власти: Латковскис (3)

"Когда летом 2023 года пало второе правительство Кришьяниса Кариньша и началось формирование нового правительства, самым опасным подводным камнем в политических кругах стал надвигающийся кризис Rail Baltica. «Когда общественность наконец узнает, как глубоко мы провалились с этим проектом, сколько миллиардов было потрачено впустую и сколько еще не пропало, планы правительства пойдут прахом», - предупреждали политические обозреватели.

Именно так и произошло. Хотя до общественности медленно доводили шокирующие новости об этом проекте, когда стало ясно, что под большим вопросом не только сообщение с Рижским аэропортом, новый железнодорожный мост через Даугаву, но даже прибытие самой линии в Ригу и, скорее всего, поезда, следующие через Ригу в Саласпилс, общественность объединилась в волне яростного возмущения.

Проблема Rail Baltica не исчезла из заголовков газет. Правительство Силини из-за этого скандала висело на волоске. Но... блестяще вышло их положения.

Rail Baltica изчезла из топа новостей. Один Андрис Кулбергс, бывший председатель парламентской комиссии по расследованию Rail Baltica, продолжает «беситься» в социальных сетях, пытаясь вернуть тему на вершину политической повестки дня. Что же произошло?

Тут очень помог министр сообщения, вечно болтающий бездельник Каспар Бришкенс. Трудно придумать лучший громоотвод. Если бы на его месте был условный Рихард Козловскис, с трудом выдавливающий из себя пару фраз, Силине пришлось бы объясняться с публикой самой – со  всеми вытекающими отсюда последствиями. И так оставалось только позволить Бришкенсу рыть себя яму, что он и делал, никогда не закрывая рот - главный инструмент своей работы.

Устранение Бришкенса, несомненно, сыграло положительную роль в жизнеспособности правительства Силиня, но свая на Даугаве, гигантское здание вокзала в аэропорту, которое никому не нужно, задержки в строительстве и отсутствие финансирования никуда не делись. Обо всем этом Кулбергс отчаянно кричит, пересиливая желание использовать пятиэтажный мат (как он сам говорит). Но его вопли уже напоминают глас вопиющего в пустыне. Что же изменилось?

А то, что всё постепенно встало на свои места. Благодаря Кулбергсу, все уже поняли, Что поезда начнут ходить по этому маршруту в лучшем случае в 2036 году. В худшем - около 2040 года. А значит, спешить больше некуда. Больше нет графиков, в которые нужно вписать фразу «всё, проект закончен». Если спешить некуда, то можно потихоньку строить что-то. На что есть деньги.

Иными словами, проект Rail Baltica кардинально изменил свое место в массовом сознании. Из приятной мечты  он превратился в «чемодан без ручки». Из быстрого, комфортного, западноевропейского поезда в Таллин, Варшаву, Берлин - в дорогостоящий проект ЕС, который когда-то был начат и когда-то должен быть как-то завершен. Проблемы Rail Baltica больше не рассматриваются как ужасная катастрофа, а как одна из наших проблем. Я подчеркиваю - одна из...

Кулбергс спрашивает: «Входит ли Rail Baltica в план военной обороны Латвии», и очень возмущается, когда слышит ответ: нет, не входит. В лучшем случае линия будет построена в 2036 году. Если в планы Путина входит вторжение в страны Балтии, то, скорее всего, они будут реализованы до этого срока. Поэтому мы должны направить все наши оборонные ресурсы на проекты, где желаемий результат может быть получен до 2036 года.

Кулбергс поднимает множество вопросов, связанных с недостаточным финансированием маршрута и отсутствием конкретного плана строительства: «На мост через Даугаву не хватает 200 миллионов евро». Ну и что? Не будет денег, не будет и моста через Даугаву. Когда будут деньги (может быть, когда-нибудь), мы его построим. Кулбергс продолжает: «Общая протяженность первой фазы основного маршрута - 200 км, но деньги есть только на первые 43 км (от литовской границы до Иецавы)». Опять двадцать пять. Будут деньги - достроим. Что еще непонятно?

Это и есть план под названием "Даешь процесс, а не результат". Мы уже наелись гигантских станций и мостов. Теперь нужно платить по счетам, но если использовать метафоры, то «растягивание резины» также является частью этого плана.

Автобусная компания Lux Express только что закрыла маршрут Рига - центр города - аэропорт. Из-за низкого спроса. Оказалось, что за полчаса даже один автобус не заполнить. Для кого строится огромное здание вокзала у аэропорта, железная дорога стоимостью в миллиарды? Розовые очки мании величия спали. И общественности, и политикам стало ясно, что в основе проекта с самого начала лежали несколько преувеличенные амбиции.

Теперь, как это часто бывает в жизни, амбиции столкнулись с суровой реальностью, и всё встало на свои места. Если когда-нибудь мы вернемся к строительству этой трассы, мы закончим ее, стиснув зубы. Когда-нибудь. Но пока что чем меньше денег мы потратим на этот проект, тем больше останется на другие. В том числе на оборону".

Комментарий Press.lv

А самое милое во всем этом деле, что никто не виноват – а стало быть и наказывать некого. Ну, понизили в должности госсекретаря министерства сообщения. Ну, пересел Бришкенс из теплого кресла министра в теплое кресло председателя народохозяйственной комиссии Сейма. Ужасные кары!

Кстати, тут должность председателя правления airBaltic освободилась. Помяните наше слово – мы еще увидим на ней Бришкенса. Не тонет.

Комментарии (3) 32 реакций
Комментарии (3) 32 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Советница министра: распоряжение о языке не касается постановок на русском (3)

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Читать
Загрузка

Страны Балтии призывают ЕС ускорить запрет на импорт российской нефти (3)

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Читать

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось? (3)

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде (3)

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться? (3)

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия (3)

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать

Кулбергс: Латвия совершила фатальную ошибку, но отступать некуда; что имеет в виду премьер? (3)

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

Читать