Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Что тормозит реформу образования?

Реформа высшего образования происходит успешно, рапортуют в министерстве образования и науки. Однако представители отрасли указывают на ряд нерешенных проблем, которые тормозят реформу. Например, давно ждет обновления Закон о высшем образовании. А еще освоение средств европейских фондов на ближайшие семь лет оказались под угрозой. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения. Министр образования Ина Друвиете заявляет: изменения в секторе высшего образования происходят. Причем очень интенсивно и в правильном направлении. Высшие школы уже разработали предложения, как они будут улучшать качество образования и какие программы обучения готовы предложить. Эти предложения обобщены в резолюции, которая ляжет в основу изменений на законодательном уровне. Что в конечном счете поможет в борьбе за увеличение  финансирования. "Я уверена, что развитие высшего образования возможно только в том случае, если законодатели и высшие школы смотрят в одном направлении.  Если общество уверено в правильности выбранного курса. Конечно, мы должны упорядочить закон и добиться увеличения финансирования, но самое главное это разработать верную стратегию – и решить, в каком направлении нужно двигаться", - заявила Друвиете. Вице-президент Латвийской академии наук Юрис Экманис уверен: нужна антикризисная стратегия. И тянуть с этим нельзя, ведь статистика неумолима: число студентов в латвийских вузах с каждым годом сокращается. За 10 лет студентов стало меньше на 30 тысяч. "Открытый мир, по которому мы можем свободно передвигаться – это очень хорошо. По пока тенденция такова, что от нас больше уходят, нежели к нам приходят. 10 лет назад у нас было порядка 130 000 студентов. Демография такова, что новых студентов брать негде", - отметил Юрис Экманис. Глава Академии наук предлагает сделать акцент на качестве, а значит престиже латвийского высшего образования. А самим ВУЗам подумать на тем, как стать более привлекательными для потенциальных студентов. Еще одно предложение Экманиса – обновить преподавательский состав. Ректор Латвийского университета Марцис Аузиньш считает, что кричать о спасении высшего образования преждевременно. Но необходимо идти в ногу со временем и не отставать от передовых ВУЗов, которые могут составить нашим конкуренцию. "Высшее образование развивается нормально, но мы не должны терять темп. Нужно идти в ногу со временем и следить за тем, что происходит во всей Европе и во всём мире. У наших соседей, литовцев и эстонцев происходит очень активное и быстрое развитие высшего образования. Пример – Тартуский университет. На похожем пути Литва. А мы, мне кажется, делаем это медленнее", - отметил Марцис Аузиньш. В свою очередь, директор института органического синтеза Ивар Калвиньш указывает на то, что наши вузы учат не тому, чему бы хотели бы учить, и что на самом деле нужно народному хозяйству страны. "Необходимо восстановить утерянный багаж знаний по математике, физике, химии и биологии. Сегодня лишь 3-4% выпускников средних школ выбирают экзамены по этим предметам. Желание обучать студентов этим наукам в ВУЗах у производственной отрасли упало до катастрофического уровня.  Сегодня  мы остро чувствуем последствия принципов деньги следуют за учеником и деньги следуют за студентом. Государство могло бы финансировать получение базовых знаний по упомянутым предметам студентам первого курса. Глядишь, и число студентов бы выросло. Мировые  тенденции таковы, что непосредственно на производстве занято все меньше людей. Зато есть необходимость в высококвалифицированных специалистах, которые разрабатывают продукты и обслуживают технику.   И ВУЗам нужно это учитывать и создавать сильные научно-технические и инновационные центры. Только так они могут привлечь дополнительное бюджетное финансирование", - заявил Ивар Калвиньш Латвийскому радио. При прежнем министре образования шла речь о том, что в приоритетном порядке государственное финансирование будут получать программы инженерно-технических и естественных наук. Однако ректор Латвийского университета уверен, что гуманитарии так же нужны стране, как и технари. И в Европе на счет того, кто нужнее и на чью подготовку нужно выделять больше денег,  установок нет. Споры вокруг реформы высшего образования продолжаются.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Советница министра: распоряжение о языке не касается постановок на русском

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Читать
Загрузка

Страны Балтии призывают ЕС ускорить запрет на импорт российской нефти

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Читать

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать

Кулбергс: Латвия совершила фатальную ошибку, но отступать некуда; что имеет в виду премьер?

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

Читать