Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

Умерла, не дождавшись обследования: ЧП в Екабпилсе

Санта (имя изменено) потеряла маму около двух месяцев назад. Женщина скончалась при поступлении в рижскую больницу, тогда как в местной ей в лечении было отказано. Этот случай вызывает у родственников умершей много вопросов — была ли госпитализация своевременной, и можно ли было спасти жизнь, если бы задействованные в этой истории лица были более активными, пишет mixnews.lv со ссылкой на Jauns.lv.

Мать Санты сначала госпитализировали в Екабпилсскую больницу, но вскоре выписали с рекомендацией ехать в Ригу. Однако там женщина так и не дождалась результатов обследования, сообщает Latvijas Radio.

«Я маму поцеловала, и это был последний раз, когда мы виделись. В шесть часов утра в воскресенье позвонили и сказали, что мать умерла», — рассказала женщина.

Перед походом к врачу тело матери Санты пожелтело, а температура поднялась до 40 градусов. Первоначально семейный врач предположил гепатит В, но никаких дальнейших действий предпринято не было. Однако после звонков родственников к врачу та порекомендовала отправиться в больницу. Женщина обратилась в Екабпилсскую районную клинику, где ее госпитализировали, но лишь на несколько часов.

«Она написала мне в смс, что находится в Екабпилсской больнице и ждет врача. А потом, в этот же день, я пришла домой с работы, и она мне пишет, что уже дома, потому что ее в больницу не взяли. Я звоню ей и спрашиваю, почему?  Потому что пришел человек из администрации, разговаривал с врачом и сказал, что в больнице нет мест. Поскольку у моей мамы нет ни гепатита В, ни COVID-19, то ее якобы некуда положить», — рассказала Санта. 

В Екабпилсской больнице конкретную историю подробно комментировать отказались, но главный врач больницы Георгий Моисеев подтвердил, что в настоящее время Инспекция здравоохранения проводит проверку и больница сотрудничает с учреждением.

Он пояснил, что по мнению медучреждения, в процессе лечения все было сделано правильно, но информацию о том, что пациента выписали, когда этого нельзя было делать, он опроверг.

«С медицинской точки зрения ошибки нет. Определен объем неотложных обследований и определена хроническая проблема. Также поставлен диагноз и даны адекватные рекомендации. Если требуется срочная госпитализация, всех больных всегда выявляют и госпитализируют. Во всех случаях, если поступает жалоба, как и в данном случае, то все тщательно проверяется, обсуждается с врачами», — сказал Моисеев.

После больницы маме Санты посоветовали пройти некоторые обследования, они тоже были проведены, но ее состояние резко ухудшилось, тогда она поехала в больницу в Риге, где мать Санты результатов обследований так и не дождалась.

После ухода матери Санта написала заявление в Инспекцию здравоохранения, но, там она столкнулась с довольно  формальным отношением.

«Ясно, что если требуется помощь, каждый поставщик медицинских услуг должен иметь возможность информировать пациента о том, где она доступна. […] Это не бюрократия, когда заявки не принимаются по электронной почте. Инспекция и другие органы вежливо и чутко, учитывая потерю родственника, информируют людей о том, как подать заявление и как это лучше всего сделать», — сказала эксперт по медицинскому законодательству Инспекции здравоохранения Солвита Олсена,

В свою очередь, на вопрос, часто ли бывают ситуации, когда пациента не лечат должным образом из-за того, что упускается важная для процесса лечения информация, Олсена ответила, что довольно часто.

129 реакций
129 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать