Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 2. Мая Завтра: Sigmunds, Zigismunds, Zigmunds
Доступность

Больше шести не собираться: Лондон вводит новые запреты из-за беспечной в отношении «ковида» молодежи

Европейские страны вводят очередные ограничения в попытке сдержать "вторую волну" коронавируса. С 14 сентября жителям Великобритании запретят собираться группами более шести человек, пишет Евроньюз.

Последние три дня здесь фиксируют по 2,5 - 3 тысячи новых случаев заражения. Правительство связывает рост числа заболевших, прежде всего, с нежеланием молодежи принимать необходимые меры предосторожности.

"В первую очередь, чтобы снизить вероятность распространения вируса, мы должны вести себя соответствующим образом. Также необходимо улучшить качество работы наших медицинских служб, чтобы они могли зафиксировать любой всплеск заболевания. В настоящий момент главное - удостовериться в структурных изменениях в поведении людей, укрепить систему здравоохранения, в частности, в том, что касается тестирования населения, поиска контактировавших с больными лиц и их изоляции," - говорит Дэвид Набарро, спецредставитель ВОЗ.

В центре Мадрида несколько десятков человек собрались, чтобы попросить власти спасти гостиничный и ресторанный бизнес. Они заявляют об отсутствии адекватных мер по восстановлению этих секторов, пострадавших из-за введения ограничений на фоне распространения коронавируса. Сегодня в испанской столице ношение масок обязательно во всех общественных местах - даже на террасах кафе. Собираться можно компаниями не более 10 человек.

Тем временем, чешские иммунологи из Университета Палацкого представили новые экспресс-тесты на коронавирус для массового использования. Узнать о наличии инфекции в организме любой человек - в том числе бессимптомный носитель - сможет уже через после сдачи анализа.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +24! Воскресенье будет менее солнечным; осадков пока нет, а облака уже есть

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Читать
Загрузка

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

«Будем есть старое дерьмо за полную цену»: хотят разрешить торговать просроченными продуктами

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Читать

Около 100 школ в Латвии станут лишними; к 2040 году учащихся будет почти наполовину меньше

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

История с хорошим концом: как в Даугавпилсе потерялась и нашлась девочка

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

Читать

Депутат Сейма: «на бумаге» у нас есть медицина за госсчёт, но на практике…

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Читать

За 25 тысяч евро исследуют, какие СМИ читают, смотрят и слушают в восточном приграничье

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Читать