Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 16. Мая Завтра: Edijs, Edvins
Доступность

Бесплодие — это болезнь: в Евросоюзе ученые помогают бездетным парам

Scanpix

Уникальный проект ReproUnion, патронируемый ЕС, помогает изучить проблемы бесплодия и помочь бездетным парам стать родителями, сообщает Евроньюз.

В Скандинавии, как и во всей Европе, 25% пар испытывают трудности с зачатием ребенка. Так произошло и с героями репортажа, Каспером и Грю. После нескольких месяцев попыток они согласились принять участие в проекте ReproUnion. Этот датско-шведская программа, патронируемая ЕС, ставит на инновации, чтобы оптимизировать лечение бесплодия. В результате у пары родилась дочка Эстер.

Грю, счастливая мама, рассказывает: "Мне 38 лет, но выяснилось, что мои яйцеклетки немного старше моего реального возраста, а сперматозоиды Каспера в одни месяцы активны, а в другие нет. Мы узнали об этом после того, как приняли участие в тестах".

Грю сотрудничала с экспертами, работающими по линии проекта ReproUnion. По словам одного из них, Генриетты Сварре Нильсен, профессора Копенгагенского университета и консультанта клиники в Видорве, "бесплодие - это болезнь". "Мы знаем, что примерно треть случаев бесплодия связана с проблемами у женщин, треть - с проблемами у мужчин, а еще треть нам пока непонятна, - уточняет профессор. - Мы также знаем, что мужское бесплодие несет в себе риск последующих сердечно-сосудистых заболеваний. Есть основания ждать этого и у женщин. Это - один из аспектов, который мы хотим изучить".

В больнице, где консультирует Нильсен, ежегодно рождается около 7 000 детей - это примерно 12 % от общего числа рождений в Дании. Показатель снижается по многим причинам. Сегодня каждая восьмая женщина и каждый пятый мужчина не могут иметь детей. Помочь им стать родителями пытается команда ReproUnion.

Эксперты тесно сотрудничают с биобанком в шведском Лунде. Там при температуре минус 80 хранится более 2 миллионов образцов биоматериала, в то числе - и пробы, взятые от пациентов программы ReproUnion.

Ее общий бюджет составляет 6,7 млн евро, из которых 44% финансируется по линии Европейской политики сплочения 16,77% - Столичным регионом Дании, столько же - регионом Скания, еще 22,46% выделила компания Ferring Pharmaceuticals.

Благодаря проекту Каспер и Грю с надеждой смотрят в будущее. "Надеемся стать родителями второй раз, у нас в запасе есть еще одна яйцеклетка, - говорит Каспер. - Когда наш ребенок немного подрастет, думаю, мы попытаемся снова, чтобы у Эстер появился братик или сестричка".

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Тенденция во всём — рушить то, что работает!» Народ взбесила проблема с eID-картами

Как уже сообщалось, часть владельцев eID-карт могут лишиться возможности использовать этот документ в качестве инструмента для электронной подписи. Известие об этом было опубликовано в пятницу, 15 мая, и бурление в соцсетях началось, продолжившись в субботу.

Как уже сообщалось, часть владельцев eID-карт могут лишиться возможности использовать этот документ в качестве инструмента для электронной подписи. Известие об этом было опубликовано в пятницу, 15 мая, и бурление в соцсетях началось, продолжившись в субботу.

Читать
Загрузка

Кулбергса в премьеры! Президент доверил ему формирование нового правительства

В соответствии с 56-й статьёй Сатверсме президент Латвии призвал Андриса Кулбергса взять на себя формирование нового правительства. В пятницу Объединённый список выдвинул Кулбергса в кандидаты на должность премьер-министра.

В соответствии с 56-й статьёй Сатверсме президент Латвии призвал Андриса Кулбергса взять на себя формирование нового правительства. В пятницу Объединённый список выдвинул Кулбергса в кандидаты на должность премьер-министра.

Читать

«Мы точно в столице?» Рижане жалуются на грязь и пыль на бульваре Александра Грина

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Бульвар с таким названием непосредственно примыкает к парку Победы, один из его участков до сих пор не заасфальтирован, это создаёт проблемы для местных жителей, сообщает программа ЛТВ 4. studija.

Читать

«Русский язык никуда не денется»: тема о требовании русского на работе по-прежнему жива

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Разговоры о том, что в Латвии русский язык требуют от соискателей работы и что без его знаний на работу не берут или берут неохотно, время от времени возникают в сети. Кто-то жалуется, кто-то требует запретить, а кто-то просто констатирует факт.

Читать

«Контролёру показать билет — тоже протестуем?» В соцсети снова — о «борьбе с телефонами» в театре

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Уже сообщалось о том, что театр "Дайлес" требует от зрителей, посещающих некоторые спектакли, заклеивать камеры на телефонах. Это вызвало немалое возмущение у публики, причём даже далёкой от театра.

Читать

Боятся остаться без пенсии: почему молодёжь в Латвии не хочет трудиться на селе

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Лишь каждый десятый фермер в Латвии моложе 40 лет, это означает, что смены поколений в сельском хозяйстве не наблюдается. В LSM.LV попытались найти причину, что отбивает у молодёжи охоту вести хозяйство на отцовском хуторе - кредитное бремя, тяжёлый труд или более обширные возможности в городах и за рубежом.

Читать

Лето, Даугава, белый крейсер у Рижского замка: история одного корабля

В июне 1938 года немецкий крейсер «Кёльн» стоял в Риге белый, длинный и почти нарядный — словно не боевой корабль, а дорогая иностранная яхта, случайно забредшая на окраину Европы. Над Даугавой поднимались шпили Старого города, на набережной гуляли рижане, и никто ещё не знал, что через год Старый свет в очередной раз погрузится в ад мировой войны.

В июне 1938 года немецкий крейсер «Кёльн» стоял в Риге белый, длинный и почти нарядный — словно не боевой корабль, а дорогая иностранная яхта, случайно забредшая на окраину Европы. Над Даугавой поднимались шпили Старого города, на набережной гуляли рижане, и никто ещё не знал, что через год Старый свет в очередной раз погрузится в ад мировой войны.

Читать