Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 27. Марта Завтра: Gustavs, Gusts, Talrits
Доступность

«Балтийские тигры»? Латвия тянет лишь на «хрюшу»

С тех пор, как Латвия вступила в Евросоюз, минуло 10 лет. Сбылись ли надежды жителей страны на лучшую жизнь? И да, и нет. Данные официальной статистики свидетельствуют, что средняя зарплата в нашей стране выросла вдвое. Однако почти настолько же выросли и цены в магазинах, на заправках, в аптеках. Об этом пишет Freecity. Через год после вступления в ЕС Латвия была третьей по бедности его страной, так как в то время ВВП на одного жителя, учитывая разницу в покупательной способности, составлял только 50% от среднего в Евросоюзе, напоминает nra.lv. В 2012 году этот показатель поднялся до 62%, и мы можем радоваться, что уже не третьи, а четвертые по бедности, как свидетельствуют данные Eurostat.

Латвия подарила Европе 270 тысяч человек

В 2004 году, когда Латвия вступила в ЕС, в нашей стране проживало 2 276 500 человек. В начале этого года только 2 005 200. Так что за это время Латвия стала беднее на 271 300 жителей. Свободное передвижение рабочей силы в границах ЕС позволяет проще найти работу за пределами Латвии. Считается, что за последние десять лет из Латвии на постоянное место жительства за границей переехало более 200 тысяч человек. Хотя среди стран Балтии именно Латвия пережила самый тяжелый кризис, часть своих жителей потеряли и соседние страны. Эксперт банка SEB в Эстонии Трина Мессима рассказала nra.lv, что эстонцев тоже отправляются на заработки за рубеж — по большей части, в Финляндию. «Так как Хельсинки от Таллина отделяет только пара часов на пароме, то многие работающие там на каждые выходные возвращаются в Эстонию к своим семьям и здесь тратят заработанное», – говорит Мессима. Данные статистического управления Эстонии свидетельствуют, что в 2004 году в Эстонии жило 1 351 000 человек, и это более, чем на 2,8% больше, чем в начале этого года. В свою очередь, Литва за это время потеряла еще больше жителей, чем Латвия. За десять лет количество жителей Литвы снизилось на 400 000 человек или 13%. По мнению эксперта банка SEB в Литве Юлиты Варанаускиене, свободный рынок рабочей силы ЕС помог части литовцев пережить кризис, уехав на заработки.

Разрыв между Ригой и Латгалией увеличился

Данные официальной статистики показывают, что в 2013 году в Латвии средняя зарплата была в 2,5 раза выше, чем в 2003 году. Однако до среднего уровня ЕС Латвии еще расти и расти. «Хотя латвийцы стали зажиточнее, неравенство доходов до сих пор высоко, и в этом смысле мы, к сожалению, лидеры Евросоюза», – признала в разговоре c nra.lv экономист Swedbank Кристилла Скрузкалне. -- Чтобы способствовать росту доходов домашних хозяйств, нужно работать над реформами, повышающими производительность и конкурентоспособность. И тут надо думать, например, про качество образования, налоговую политику, внедрение инноваций и улучшение бизнес-среды». Самый быстрый прирост зарплат зафиксирован в Рижском районе, самый медленный — в Латгалии, где как десять лет назад, так и сейчас люди получают самые низкие зарплаты. В прошлом году средняя зарплата в Латгалии была такой, какую средний рижанин получал в 2006 году. Разница официальных доходов между Ригой и Латгалией за десять лет не уменьшилась, а даже несколько увеличилась. В 2003 году работники в столице получали, в среднем, в 1,5 раз больше, чем в Латгалии, а в 2013 году этот разрыв составил уже 1,6 раз.

Эстонcкий экспресс

Несмотря на все еще значимый уровень бедности в Латвии, опрошенные nra.lv эксперты настроены оптимистично. «С 2003 по 2008 год покупательная способность работающих в балтийских странах быстро улучшалась, так как вступление в ЕС, надежды на быстрое подтягивание к среднеевропейскому уровню доходов, оптимистичный взгляд в будущее и бум цен на недвижимость способствовали быстрому росту зарплат, – напомнил nra.lv эксперт банка SEB Эдмунд Рудзитис. – За эти десять лет Эстония была самой успешной, так как именно жители этой балтийской страны получают самую значительную среднюю зарплату — 756 евро на руки. В Латвии и в Литве соответственно 516 и 501 евро. Рудзитис считает, что в Эстонии уже в момент вступления ситуация была лучше. «В 2003 году в Эстонии средняя зарплата была значительно выше, чем в других балтийских странах, причем разница порой превышала 50%, – говорит он. -- На разрыв уровня доходов между странами Балтии повлиял и экономический спад, так как жители Латвии и Литвы пережили более быстрое снижение реальных доходов и покупательной способности». Эстония еще до кризиса поняла, что стране грозит перегрев экономики и вовремя притормозила выдачу кредитов. В тучные годы Эстония копила средства, а не тратила, что позволило намного легче пережить кризис и даже предлагать финансовую помощь другим странам, пострадавшим от кризиса.

Под прессом цен

За десять лет балтийские страны пережили и заметный рост цен. В Латвии продукты подорожали на 88%, а расходы на жилье выросли более, чем вдвое. По информации Центрального статистического управления, что цена на масло повысилась втрое, на дизельное топливо — в 2,6 раз. Несмотря на реализованную ЕС сахарную реформу, которая обещала дешевый сахар и поставила точку на производство сахара во многих странах, в том числе и Латвии, цены на сахар в магазинах выросли на 40%. В то же время, по словам Эдмунда Рудзитиса, одежда и обувь стали дешевле. В 2013 году их средняя стоимость была даже ниже, чем в 2003 году.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Война уже влияет на следующий отопительный сезон: как именно?

"Идет уже четвертая неделя с начала военных действий в Иране, и если конфликт затянется более чем на два месяца, его влияние станет более ощутимым как для мировой экономики, так и для бизнеса и повседневной жизни жителей", - говорит председатель правления "Elenger" Давис Скулте.

"Идет уже четвертая неделя с начала военных действий в Иране, и если конфликт затянется более чем на два месяца, его влияние станет более ощутимым как для мировой экономики, так и для бизнеса и повседневной жизни жителей", - говорит председатель правления "Elenger" Давис Скулте.

Читать
Загрузка

Не нравятся «расисты и гомофобы» — чемодан, вокзал, Европа: Pietiek против толерантной Байбы

"Если решение, предлагаемое прогрессивной чумой для публичных молитв мусульман, заключается в строительстве мечети в Латвии, единственное, к чему это приведет в долгосрочной перспективе, — это рост числа мусульман. Это все равно что предложить избавиться от ос, создав в центре города осиное гнездо. Это точно поможет!" - текст Харальда Брауна на Pietiek транслирует озабоченность части латвийской общественности последней новостью, связанной с мусульманами - публичной молитвой в Плявниеках. Перепечатываем его с некоторыми сокращениями в информационных целях - для ознакомления с мнением этой части общества. 

"Если решение, предлагаемое прогрессивной чумой для публичных молитв мусульман, заключается в строительстве мечети в Латвии, единственное, к чему это приведет в долгосрочной перспективе, — это рост числа мусульман. Это все равно что предложить избавиться от ос, создав в центре города осиное гнездо. Это точно поможет!" - текст Харальда Брауна на Pietiek транслирует озабоченность части латвийской общественности последней новостью, связанной с мусульманами - публичной молитвой в Плявниеках. Перепечатываем его с некоторыми сокращениями в информационных целях - для ознакомления с мнением этой части общества. 

Читать

Витамины надо? Как цены на топливо изменили цены на Центральном рынке (ФОТО)

Уже почти месяц идет война США и Израиля против Ирана, мировую экономику штормит, цены на топливо в Латвии бьют все мыслимые рекорды, а политики и эксперты пророчат скорое пришествие настоящего голода. Тем временем мы отправились на Рижский Центральный рынок проверить, как глобальный кризис отразился на ценах на основные продукты.

Уже почти месяц идет война США и Израиля против Ирана, мировую экономику штормит, цены на топливо в Латвии бьют все мыслимые рекорды, а политики и эксперты пророчат скорое пришествие настоящего голода. Тем временем мы отправились на Рижский Центральный рынок проверить, как глобальный кризис отразился на ценах на основные продукты.

Читать

Наследство: как быть с ценными вещами, бытовой техникой, мебелью…

Хочу обратить ваше внимание на один полезный инструмент при наследовании. Когда речь заходит о наследстве, все сразу думают о квартирах и счетах. Но как быть с ценными вещами, мебелью, антиквариатом или бытовой техникой? В Латвии для этого существует опись наследства (mantojuma saraksts), - рассказывает юрист Юрий Соколовский.

Хочу обратить ваше внимание на один полезный инструмент при наследовании. Когда речь заходит о наследстве, все сразу думают о квартирах и счетах. Но как быть с ценными вещами, мебелью, антиквариатом или бытовой техникой? В Латвии для этого существует опись наследства (mantojuma saraksts), - рассказывает юрист Юрий Соколовский.

Читать

Деревня вместо отеля: туристам предлагают жить «как местные» — но не всё так просто

В Германии придумали формат отдыха, который выглядит почти как сказка.

В Германии придумали формат отдыха, который выглядит почти как сказка.

Читать

Сначала спрятался, но сдался добровольно: убийство в Пурвциемсе

После непродолжительного пребывания в укрытии мужчина добровольно сдался полиции и признался в убийстве, совершенном в состоянии алкогольного опьянения в Риге, районе Пурвциемс.

После непродолжительного пребывания в укрытии мужчина добровольно сдался полиции и признался в убийстве, совершенном в состоянии алкогольного опьянения в Риге, районе Пурвциемс.

Читать

И показала средний палец при ребёнке: латышка возмущена поступком украинки

Жительница Риги Иева написала письмо в редакцию la.lv, в котором пожаловалась, что никак не может найти общего языка с украинскими беженцами, поселившимися в её доме. Эти люди принципиально не учат её язык, а теперь и вовсе опустились до оскорблений.

Жительница Риги Иева написала письмо в редакцию la.lv, в котором пожаловалась, что никак не может найти общего языка с украинскими беженцами, поселившимися в её доме. Эти люди принципиально не учат её язык, а теперь и вовсе опустились до оскорблений.

Читать