Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Американский меценат поддержит бизнес латвийских студентов

Создан первый в Балтии Фонд бизнес-идей, цель которого дать студентам возможность воплотить идею в конкретном товаре или услуге. Пополняться фонд будет за счет пожертвований меценатов. Второй год в здании экономического факультета Латвийского университета работает бизнес-инкубатор. Получить помощь для старта в бизнесе здесь могут студенты не только этого вуза и даже не студенты. Но на конкурсной основе и пока только на уровне советов и консультаций. Теперь же можно рассчитывать и на денежное подспорье. Чтобы получить грант, нужно победить в конкурсе бизнес-идей. Но даже тогда деньги на руки не дадут, сообщает lsm.lv. По словам исполнительного директора Фонда Латвийского университета Лайлы Кундзини-Звейниеце, максимальный размер выплаты составляет 3 000 евро и потратить эти деньги можно на материалы, необходимые для старта бизнеса. И бизнес-инкубатор, и Фонд бизнес-идей - идея  почетного доктора Латвийского университета, американского миллионера Джона Медвецки, выходца из Латвии. К каждому пожертвованному в фонд доллару он обещает добавить свой.  С таким условием  он готов отдать на реализацию студенческих бизнес-идей 100 тысяч долларов. Теперь задача – привлечь других меценатов. В фонде бизнес-идей уже появились первые 8 000 долларов. Столько же вложит Медвецки. Президент Латвии Андрис Берзиньш, лично знакомый с меценатом, идею создания фонда бизнес-идей поддерживает. В университетском бизнес-инкубаторе работает единственная в Балтии лаборатория прототипов FabLab. Здесь есть 3D-принтер, с помощью которого можно создать из пластика объемный прототип будущего продукта. C таким прототипом легче найти спонсора – не надо долго рассказывать, достаточно показать, на что нужны деньги.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Варшаве окольцевали двух сапсанов — на крыше Дворца культуры

На вершине варшавского Дворца культуры и науки снова подрастает хищная смена.

На вершине варшавского Дворца культуры и науки снова подрастает хищная смена.

Читать
Загрузка

«Если бы он меня пригласил»: Силиня о правительстве Кулбергса

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Читать

«Энергокризис не заставит ЕС закупать у России нефть и газ»: Домбровскис

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Читать

В России у эмигрантов, покинувших страну, за критику властей начнут отбирать имущество

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Читать

Крик боли и системный перелом: «Если даже медик не получает помощи, то что с остальными?»

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Читать

На выходных погреемся, но потом резко похолодает

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать