Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 5. Июня Завтра: Igors, Ingvars, Margots
Доступность

«4 из 5 новых пациентов — русские»: наблюдение персонала больницы Страдиня. Не доходит информация о вакцинах?

Во время третьей волны пандемии коронавируса в больницах все больше Covid-пациентов, и медики заметили чёткую тенденцию: большинство поступающих — русскоязычные. Это Rus.LSM подтвердили в больнице Страдиня.

В больнице Страдиня на сегодняшний день открыты уже 3 отделения для пациентов с Covid- инфекцией. Там лечатся около сотни больных. Большая часть поступила за последние 3 недели. И, как говорят в больнице, прослеживается явная тенденция.

«Действительно, за последнюю неделю я уже начала понимать, что это очень бросается в глаза. Четыре из пяти пациентов — русскоговорящие. У нас ощущение, что эта группа пациентов не такие, которые против вакцинации, но это пациенты, которые как-то не услышали эту информацию. С ними недостаточно, может, говорили», — отметила Зайга Кравале, старший пульмонолог Клинической университетской больницы им. П. Страдиня.

Врачей волнует не язык, на котором общаются пациенты, а то, что русскоязычное население хуже информировано о вакцинации и болезни. В Восточной больнице не предоставили информацию о том, на каком языке говорят пациенты, но, по неофициальным данным, ситуация может быть схожей с положением дел в больнице Страдиня.

«Русскоязычное население получает информацию из других источников, и, очевидно, эти источники не слишком правильные, или не дают хорошую информацию о том, что делать. И они не пользуются информацией, которая предлагается на национальном языке», — отметил Евгений Калейс, руководитель Латвийского общества больниц.

Как показал недавний опрос исследовательского центра SKDS, среди русскоязычных — по сравнению с латышами — больше тех, кто считает вакцинацию от Covid-19 опаснее самой болезни: среди русскоязычных таких респондентов насчитывается 30%, а среди латышей — 22%. В свою очередь, мнение, что болезнь опасней вакцинации, высказали 58% опрошенных латышей — и только 46% русскоязычных.

«Это вопрос больше, мне кажется, государственного уровня: как достичь того, что все живущие здесь в Латвии могут получить для себя понятную информацию здесь, а не где-то в другой стране», — указала Кравале.

«Мы работали и работаем активно со всеми русскими массмедиа …. радио, телевидение, газеты, проводили семинары — и будем продолжать прикладывать усилия, чтобы достучаться. Но нельзя не отметить, что достучаться нелегко», — добавила Инга Васильева, представитель Национальной службы здравоохранения.

В Национальной службе здравоохранения призывают молодых русскоязычных говорить с родителями, бабушками и дедушками о необходимости вакцинации.

36 реакций
36 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Скоро они получат по зубам!» Рунгайнис о новом правительстве Кулбергса

Предприниматель и инвестор Гиртс Рунгайнис в эфире TV24 в программе «Kārtības rullis» поделился своим мнением о новом правительстве Андриса Кулбергса и вызовах, с которыми ему предстоит столкнуться в ближайшее время.

Предприниматель и инвестор Гиртс Рунгайнис в эфире TV24 в программе «Kārtības rullis» поделился своим мнением о новом правительстве Андриса Кулбергса и вызовах, с которыми ему предстоит столкнуться в ближайшее время.

Читать
Загрузка

Решение есть, но многим оно не понравится: депутат о проблеме нехватки учителей

Даже при сокращении числа учеников и реорганизации школ проблема нехватки педагогов в Латвии никуда не исчезнет. Об этом в передаче TV24 «Ziņu top» заявил депутат Сейма Чеслав Батня (Объединенный список".

Даже при сокращении числа учеников и реорганизации школ проблема нехватки педагогов в Латвии никуда не исчезнет. Об этом в передаче TV24 «Ziņu top» заявил депутат Сейма Чеслав Батня (Объединенный список".

Читать

«Я всегда так хожу»: пенсионер дважды испытал судьбу в Пурвциемсе

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

На улице Дзелзавас в Риге пожилой мужчина решил перейти дорогу в неположенном месте и оказался на капоте автомобиля BMW, выезжавшего со двора многоквартирного дома. Об инциденте сообщает программа «Degpunktā».

Читать

Коня на скаку остановит: как женщина пыталась застолбить место на стоянке. ВИДЕО

В группе «EZ-дуны!» социальной сети Facebook было опубликовано видео, вызвавшее широкую общественную дискуссию.

В группе «EZ-дуны!» социальной сети Facebook было опубликовано видео, вызвавшее широкую общественную дискуссию.

Читать

«Я успела увернуться, а подростков — сбили»: очевидец рассказала о ДТП на переходе у Domina

В Риге возле торгового центра Domina на улице Иерикю автомобиль сбил двух подростков, переходивших дорогу по регулируемому пешеходному переходу. Об этом в социальных сетях сообщила женщина, ставшая очевидцем происшествия.

В Риге возле торгового центра Domina на улице Иерикю автомобиль сбил двух подростков, переходивших дорогу по регулируемому пешеходному переходу. Об этом в социальных сетях сообщила женщина, ставшая очевидцем происшествия.

Читать

Должность одна, а деньги разные: сравнение зарплат высших чиновников страны

Зарплаты должностных лиц на одинаковых должностях в разных министерствах могут отличаться даже в три раза. Это показал анализ, проведенный Латвийским телевидением.

Зарплаты должностных лиц на одинаковых должностях в разных министерствах могут отличаться даже в три раза. Это показал анализ, проведенный Латвийским телевидением.

Читать

Как на острове! Многоэтажку в Риге со всех сторон окружило скоростное шоссе

Жители многоквартирного дома на Ранькя дамбис в Пардаугаве жалуются на отсутствие безопасного пешеходного сообщения: здание окружено оживлёнными дорогами, а ближайших пешеходных переходов поблизости нет.

Жители многоквартирного дома на Ранькя дамбис в Пардаугаве жалуются на отсутствие безопасного пешеходного сообщения: здание окружено оживлёнными дорогами, а ближайших пешеходных переходов поблизости нет.

Читать