Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

4 года = 2 диплома! Институт транспорта и связи (TSI) открыл прием студентов на программу двойного диплома бакалавра

Rear view and soft selective focus of the graduates in the graduation commencement ceremony recieving diploma degree certificate.

Институт транспорта и связи (TSI) открыл прием студентов на программу двойного диплома бакалавра Computer Science (компьютерные науки), валидированную в Университете Западной Англии (UWE).


— Качество британского образования признается во всем мире, — поясняет выбор партнеров председатель правления TSI профессор Ирина Яцкив. — Важно, что именно у Великобритании накоплен колоссальный опыт в качественном обучении иностранных студентов. И уровень удовлетворенности студентов (student satisfaction) в британских вузах — один из самых высоких в мире. UWE, в свою очередь, в 2019 году занял 2-е место среди британских высших школ в государственном рейтинге Student Satisfaction Survey.

Об особенностях и новшествах данной программы Press.lv рассказал декан факультета компьютерных наук и телекоммуникаций TSI профессор Михаил Саврасов:

Во-первых, студенты, которые будут учиться по программе, за четыре года учебы получат два(!) признанных в мире диплома: от Института транспорта и связи (TSI) и Университета Западной Англии (UWE).

Во-вторых, предлагаемая специализация огромное внимание отводит изучению применения искусственного интеллекта (одна из наиболее развивающихся сфер в области компьютерных наук), что важно для всех специалистов, работающих в сфере IT-технологий. В-третьих, в сотрудничестве с UWE мы ввели ряд новых курсов в существующую программу: «Академические навыки и критическое мышление», «Предпринимательство в сфере IT», «Управление IT-проектами» и другие.

В-третьих, важно отметить, что обучение по данной программе будет проходить согласно высоким стандартам качества Университета Западной Англии (UWE).

В-четвертых, студенты программы смогут пользоваться ресурсами Университета Западной Англии — например, обширной электронной библиотекой, которая отлично дополнит существующую библиотеку TSI. И, наконец, мы будем активно привлекать иностранных преподавателей, в том числе из UWE, для реализации данной программы.

Выпускники совместной программы латвийского и британского вуза, несомненно, получат отличные карьерные перспективы во всем мире и, конечно, в Латвии.


СПРАВКА. Университет Западной Англии известен своими связями с ведущими мировыми компаниями, такими как Airbus, и качеством своих исследований. Это один из самых больших и известных вузов Великобритании. Университету был присвоен золотой статус TEF в новейшем государственном рейтинге вузов; это самая высокая позиция в рейтинге, учитывающем качество преподавания и удовлетворенность студентов (Teaching Excellence and Student Outcomes Framework — TEF 2018).

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Штраф 200 евро: жители повадились гонять на квадроциклах вдоль границы

Государственная пограничная охрана призывает жителей воздерживаться от использования полосы внутренней государственной границы для передвижения на внедорожных и других механических транспортных средствах, чтобы сохранить целостность государственной границы и обеспечить надлежащие условия для выполнения функций пограничной охраны.

Государственная пограничная охрана призывает жителей воздерживаться от использования полосы внутренней государственной границы для передвижения на внедорожных и других механических транспортных средствах, чтобы сохранить целостность государственной границы и обеспечить надлежащие условия для выполнения функций пограничной охраны.

Читать
Загрузка

Нам нужны не только курьеры: доктор наук об оттоке специалистов из Латвии

Из окон 15-го этажа высотного здания Академии наук, где находится Институт экономики Латвии, вся Рига — как на ладони: шпили церквей, крыши домов, блестящая полоса Даугавы… И так же ясно отсюда видно, что происходит с экономикой нашей страны, ведь здесь работают ученые, которые замеряют ее температуру, ставят диагнозы отдельным отраслям и строят прогнозы на будущее. О том, что происходит с нашей экономикой прямо сейчас, мы расспросили доктора наук, директора Института экономики Академии наук Латвии Нину Линде.

Из окон 15-го этажа высотного здания Академии наук, где находится Институт экономики Латвии, вся Рига — как на ладони: шпили церквей, крыши домов, блестящая полоса Даугавы… И так же ясно отсюда видно, что происходит с экономикой нашей страны, ведь здесь работают ученые, которые замеряют ее температуру, ставят диагнозы отдельным отраслям и строят прогнозы на будущее. О том, что происходит с нашей экономикой прямо сейчас, мы расспросили доктора наук, директора Института экономики Академии наук Латвии Нину Линде.

Читать

Наследство неудачное: Швинка обещает улучшить ситуацию с общественным транспортом

Проблема общественного транспорта досталась в наследство от предыдущих министров - Талиса Линкайтса и Яниса Витенбергса, заявил министр сообщения Атис Швинка ("Прогресивные") на заседании Сейма, где рассматривается запрос о его отставке.

Проблема общественного транспорта досталась в наследство от предыдущих министров - Талиса Линкайтса и Яниса Витенбергса, заявил министр сообщения Атис Швинка ("Прогресивные") на заседании Сейма, где рассматривается запрос о его отставке.

Читать

Тигровые, королевские: что нам продают под видом креветок?

Жители Латвии давно полюбили креветки. Они пользуются популярностью у потребителей, хотя стоят недешево. Вот только свежих креветок можно отведать разве что во время путешествия в южные страны. В рыбных отделах большинства латвийских супермаркетов представлены в основном замороженные креветки, расфасованные в полиэтиленовые пакеты. Многие считают, что креветки, как и прочие дары моря, являются натуральным продуктом. Но это не так. Большинство продаваемой в Латвии продукции (в первую очередь востребованные тигровые креветки) выращено искусственным путем на фермах, к тому же креветки могут быть еще и окрашены.

Жители Латвии давно полюбили креветки. Они пользуются популярностью у потребителей, хотя стоят недешево. Вот только свежих креветок можно отведать разве что во время путешествия в южные страны. В рыбных отделах большинства латвийских супермаркетов представлены в основном замороженные креветки, расфасованные в полиэтиленовые пакеты. Многие считают, что креветки, как и прочие дары моря, являются натуральным продуктом. Но это не так. Большинство продаваемой в Латвии продукции (в первую очередь востребованные тигровые креветки) выращено искусственным путем на фермах, к тому же креветки могут быть еще и окрашены.

Читать

В Вильнюсе скончался подросток: пострадал на хоккейной тренировке

В Вильнюсской больнице скончался 13-летний подросток, получивший смертельные травмы во время тренировки по хоккею.

В Вильнюсской больнице скончался 13-летний подросток, получивший смертельные травмы во время тренировки по хоккею.

Читать

В Индонезии объявлен высший уровень тревоги после извержения вулкана Семеру (ВИДЕО)

На острове Ява вновь проснулся один из самых известных и опасных вулканов Индонезии — гора Семеру. Над регионом поднялось мощное облако пепла, а власти объявили максимальный уровень тревоги. Сотням людей пришлось покинуть дома и переместиться во временные укрытия.

На острове Ява вновь проснулся один из самых известных и опасных вулканов Индонезии — гора Семеру. Над регионом поднялось мощное облако пепла, а власти объявили максимальный уровень тревоги. Сотням людей пришлось покинуть дома и переместиться во временные укрытия.

Читать

А дети и внуки останутся: сотни граждан РФ скоро могут лишить ВНЖ в Латвии и выселить

Еще сотни граждан РФ могут лишиться постоянного ВНЖ в Латвии. Они сдавали, но так и не сдали экзамен по латышскому языку. Этим людям тоже предложат уехать, пишет rus.delfi.lv.

Еще сотни граждан РФ могут лишиться постоянного ВНЖ в Латвии. Они сдавали, но так и не сдали экзамен по латышскому языку. Этим людям тоже предложат уехать, пишет rus.delfi.lv.

Читать