Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

«Земля сползла возле летних домиков». Море наступает: территория Латвии становится всё меньше

Зимы в Латвии становят все теплее, море больше не замерзает. А это значит, что нет и льда, который бы защищал берег от волн и ветра. Это главная причина, почему чуть ли не каждый год мы слышим недовольство жителей Курземского побережья – их прибрежные земельные участки становятся всё меньше, говорится в сюжете Скрундского телевидения. Не пора ли заново измерять территорию Латвии?  

Анна - владелица хозяйства «Зитари» живет в Юркалне с 1980 года. Говорит, боролась разными методами. Писала проекты, которые помогли бы снизить силу ветра, бьющую в берег, но ничего не удалось. В этом году несколько метров земли сползли возле мобильных летних домиков.

«Пока мы тут – 70 метров ушли. Этот стол – свидетель, раньше в 50 метрах от моря стоял. А налоги мы всё время платим одинаковые. Никто ничего не пересчитывает», - рассказывает она. Мария Январе вернулась в хозяйство «Дзинтари» в 1990 году. Тоже говорит -  море наступает:

«Раньше море было далеко. Вот там овраг есть, и я там я корову брала на цепь – она выходила из него и шла в сторону моря, ела. Теперь море почти у этого оврага. Можно посчитать – это три длины коровьей цепи».

Раньше, когда в Юркалне была школа, местные школьники вместе с учителем по природоведению на протяжении 10 лет следили за берегом.

Вот что рассказывает Санта Ансоне, бывший учитель Юркалнской основной школы:

«Море непрогнозируемое. Были годы, когда по 10 метров уходило в некоторых точках. В другие годы – вообще ничего».

Глава волости Юркалнес Гунтарс Рекис на карте показывает одно за другим места, которые уже захватило море. Но пока никто из жителей не пытался мерить земли заново. Причина – бюрократия. Да и налог на землю небольшой.

«Я думаю, что это нужно делать. Если смотреть на кадастровую карту, граница самоуправления уже почти по воде идет. Человек каждую копейку считает. Но я считаю, если нужно мерить заново – то за государственный счет. Человек же не виноват в том, что природа делает», - комментирует Рекис.

Сейчас территория Латвии составляет 64 589 кв. километров. Становится ли она меньше? Доктор геологии Янис Лапинскис отвечает утвердительно. И происходит это за счет эрозии берега - главным образом, берега Балтийского моря на побережье Курземе.

Да, есть и такие места, где море наоборот отдаёт землю, но это происходит намного медленнее. Если люди в Курземе и ощущают, что их участок становится меньше, то на общем фоне это не драматично. В среднем мы теряем по два метра в год. По словам Яниса Лапинскиса, изменения климата ускорят это процесс:

«Будет все больше мест, где эрозия будет заметна. Как сейчас в Юркалне, Зиемпуме или в Шкеде. Площадь территории наверно нужно будет поменять через несколько десятков лет».

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать