Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 27. Ноября Завтра: Lauris, Norberts
Доступность

Юрмала понесла крупные убытки из-за «Новой волны»

Глава Госконтроля Элита Круминя собирается проверить факт бесплатного использования муниципальной собственности в Юрмале. Так, концертный зал «Дзинтари» сдавался во время «Новой волны» бесплатно. Юрмальская мэрия настаивает, что имела на это право, но, возможно, муниципалитет понес необоснованные убытки, пишет газета «Вести Сегодня». «Новая волна» позади, но пересуды не утихают. Как на днях выяснилось, что это мероприятие, двухместный столик на котором обходится в 47 000 евро, получило концертный зал «Дзинтари» бесплатно. Математика такова: аренда концертного зала «Дзинтари» обходится в 4653 евро в день. Таким образом, «Новая волна» сэкономила 27 918 евро за дни фестиваля плюс еще несколько тысяч за дни репетиций. Не платят за зал и другие громкие фестивали лета: «Голосящий КиВиН» сэкономил 27 918 евро, Comedy club — 9306 евро (это при цене билета 1600 евро). Мэр Юрмалы Гатис Трукснис эту благотворительность объясняет интересами города, ведь событие привлекает туристов, а те, в свою очередь, дают заработать юрмальским бизнесменам. И вообще такова политика думы, отцы города таким образом привлекают «якорное» событие, пояснил он в разговоре с Kas Jauns. Трукснис подчеркивает, что выгода от такого софинансирования намного выше, потому что популяризируется бренд города, а предприятия платят налоги. И вообще как подчеркивают представители мэрии, под ее протекторат попали с другие мероприятия в «Дзинтари» — музыкальный фестиваль Artissimo, международный фестиваль Инесе Галанте Summertime, фестиваль «Звезда балета в Юрмале», детский хореографический фестиваль «Арабески». Однако представители Госконтроля не исключают, что это нарушение закона. Зал «Дзинтари» — это муниципальная собственность, которую запрещено кому–то давать в бесплатное пользование. Пока подробнее о нарушениях судить трудно — нужно проверять документы. Это вопрос соответствующей ревизии.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Евросоюз: все собаки и кошки должны быть чипированы и зарегистрированы.

Европейский парламент, Совет и Комиссия ЕС согласовали новое постановление, направленное на защиту собак и кошек и борьбу с их нелегальной торговлей, сообщает DW.

Европейский парламент, Совет и Комиссия ЕС согласовали новое постановление, направленное на защиту собак и кошек и борьбу с их нелегальной торговлей, сообщает DW.

Читать
Загрузка

«План вторжения в Европу в этом сентябре сорвался»: историк о крахе путинской стратегии

Российский историк Юрий Фельштинский заявил в интервью LTV, что отказ Кремля от масштабных военных учений в Белоруссии означает фактический крах планов вторжения в Европу. По его словам, это свидетельствует о полном поражении Владимира Путина в войне против Украины.

Российский историк Юрий Фельштинский заявил в интервью LTV, что отказ Кремля от масштабных военных учений в Белоруссии означает фактический крах планов вторжения в Европу. По его словам, это свидетельствует о полном поражении Владимира Путина в войне против Украины.

Читать

«Парковочный миллионер»: инспектор и его жена крали мелочь из паркометров

В немецком городе Кемптен арестован инспектор по парковке, которого подозревают в хищении более 1 миллиона евро из уличных паркометров, сообщает BBC.
По версии следствия, он действовал вместе со своей женой, используя служебное положение для регулярного изъятия монет.

В немецком городе Кемптен арестован инспектор по парковке, которого подозревают в хищении более 1 миллиона евро из уличных паркометров, сообщает BBC.
По версии следствия, он действовал вместе со своей женой, используя служебное положение для регулярного изъятия монет.

Читать

Школы закрыты из-за смертельного вируса — в Великобритании тайно провели первые пандемические учения

Осенью в Великобритании школы несколько раз уходили в локдаун — не из-за вспышки болезни, а в рамках крупнейших в истории страны пандемических учений.

Осенью в Великобритании школы несколько раз уходили в локдаун — не из-за вспышки болезни, а в рамках крупнейших в истории страны пандемических учений.

Читать

«Сколько?!» — рижанка в шоке от цены на Kārums в Литве

Жительница Риги во время поездки в Вильнюс обнаружила, что творожные сырки Kārums в Литве стоят почти вдвое дороже, чем в Латвии. В одном из вильнюсских магазинов цена составила 0,70 евро, тогда как в Риге — 0,39 евро, сообщает LSM.lv.

Жительница Риги во время поездки в Вильнюс обнаружила, что творожные сырки Kārums в Литве стоят почти вдвое дороже, чем в Латвии. В одном из вильнюсских магазинов цена составила 0,70 евро, тогда как в Риге — 0,39 евро, сообщает LSM.lv.

Читать

Один кабель вместо десятков: Рига избавляется от «паутины проводов»

В Риге завершился пилотный проект по упорядочиванию кабельной сети между домами — теперь вместо десятков проводов остался один общий кабель, сообщает LSM+.
Цель программы — избавить городскую среду от «паутины» не всегда легальных соединений, которые десятилетиями тянулись от крыши к крыше.

В Риге завершился пилотный проект по упорядочиванию кабельной сети между домами — теперь вместо десятков проводов остался один общий кабель, сообщает LSM+.
Цель программы — избавить городскую среду от «паутины» не всегда легальных соединений, которые десятилетиями тянулись от крыши к крыше.

Читать

Стрельба у Белого дома: двое нацгвардейцев США тяжело ранены

В Вашингтоне, в двух кварталах от Белого дома, неизвестный открыл стрельбу по военнослужащим Национальной гвардии США, сообщает BBC.
По данным спасательных служб округа Колумбия, трое человек получили ранения, двое из них — бойцы Национальной гвардии — находятся в критическом состоянии.

В Вашингтоне, в двух кварталах от Белого дома, неизвестный открыл стрельбу по военнослужащим Национальной гвардии США, сообщает BBC.
По данным спасательных служб округа Колумбия, трое человек получили ранения, двое из них — бойцы Национальной гвардии — находятся в критическом состоянии.

Читать