Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma

Высокие отношения: как дочери банкира выйти замуж за принца и стать королевой

 король Швеции Карл XVI Густав, королева Сильвия

О том, какая женщина может стать супругой монарха, где её встретить и как прожить с ней до рубиновой свадьбы, - в интервью короля Швеции Карла XVI Густава и его жены, королевы Сильвии.

В королевский дворец в Стокгольме мы отправились морозным зимним утром, когда над набережной еще стоял туман. В этом по-северному величественном здании уже два века хозяйничает род Бернадотов.

Первым из них здесь в 1818 году поселился Жан-Батист Бернадот, французский генерал, которому за его военные заслуги шведский парламент предложил стать новым монархом. Мол, предыдущий самодержец Карл XIII сошел с ума, наследников у него нет, да и стране нужна свежая кровь... Так сын небогатого адвоката превратился в короля Карла XIV Юхана.

Сейчас на троне его величество Карл XVI Густав, седьмой правитель из династии Бернадотов. Карлу Густаву было меньше года, когда его отец, принц Густав Адольф, погиб в авиакатастрофе. Будущего короля воспитала его мать-немка, принцесса Сибилла. В 27 лет, после смерти деда, Карл Густав надел корону.

Молодому монарху потребовалось время, чтобы завоевать доверие и уважение своих подданных. И в этом немалую роль сыграла его жена, королева Сильвия, с которой Карл Густав счастлив уже 40 лет. Свое счастье королевская чета не скрывает - в этом довелось убедиться и журналистам журнала Hello!. Доброжелательность, мягкий юмор, свобода и непринужденность, с которыми общаются монархи друг с другом, распространяются и на окружающих, снимая столь объяснимое в этой ситуации волнение.

Чтобы рассказать свою историю любви, король и королева пригласили журналистов во дворец в Стокгольме. Именно там проходят все приемы и официальные встречи, а живет монаршая семья в загородной резиденции в Дроттнингхольме, куда переехала из столицы в середине 1970-х.

король Швеции Карл XVI Густав, королева Сильвия

- Ваши величества, вы уже 40 лет вместе. Довольно большой срок. Хорошо помните детали вашего знакомства?

КОРОЛЕВА: Это произошло на Олимпийских играх в Мюнхене в 1972 году. В Германию со всего мира съехались высокопоставленные лица. Среди них был и его величество, в ту пору кронпринц. А я работала в организационном комитете - мы встречали гостей и занимались их досугом. На церемонии открытия Игр его величество стоял всего в метре от меня и, совершенно не стесняясь, смотрел на меня через бинокль.

КОРОЛЬ: Да нет же, между нами было больше одного метра!

КОРОЛЕВА: Хорошо, два! (Улыбается.) Все равно это выглядело странно. Я не могла сдержать улыбку.

КОРОЛЬ: Ты правда подумала, что я смотрю на тебя? Наверно, я все-таки разглядывал что-то за тобой. (Смеется.)

- А что произошло потом?

КОРОЛЬ: Дальше я попросил официантку об одолжении: чтобы она сказала той молодой леди "из моего бинокля", что я хочу, чтобы она принесла мне фужер вина.

КОРОЛЕВА: Это совсем не входило в мои обязанности... (Смеется.)

КОРОЛЬ: Мне же надо было как-то с тобой познакомиться! Представьте, я приехал на праздник со своим дядей, принцем Бертилем, и сестрой Биргиттой. Будучи наследником престола, я должен был соблюдать протокол, но в тот момент до всяких правил мне не было дела - так хотелось заговорить с понравившейся девушкой. Помню, я все-таки пригласил ее на ужин, и мы прекрасно провели время: сходили в ресторан и даже потанцевали.

король Швеции Карл XVI Густав, королева Сильвия

- Когда вы поняли, что хотите жениться?

КОРОЛЕВА: Не терпится услышать ответ: об этом его величество мне никогда не рассказывал.

КОРОЛЬ: Я понял, что люблю ее, когда узнал, насколько она гостеприимный человек... Она всегда всем помогала, умела организовать всех вокруг и владела пятью языками! Сильвия идеально подходила на роль королевы-консорта. А еще она бывала в Швеции в детстве и у нее чудесная семья. Что еще нужно для счастья?

КОРОЛЕВА: Я-то думала, что тебя привлекла моя внешность... (Смеется.)

КОРОЛЬ: Само собой. В любом случае, я счастлив, что ты рядом со мной.

- Королева Сильвия, ваш отец немец, а мать родом из Бразилии. Какая культура оказала на вас большее влияние?

КОРОЛЕВА: Я родилась в Германии во время Второй мировой войны, а когда мне было два года, мы переехали в Бразилию. 12 лет спустя, в 1957 году, мы вернулись в Германию, так что эти две страны оказали на меня огромное влияние. По сути, мой характер складывался под воздействием двух культур. Мой отец протестант, а мать - католичка. Я выросла в доме, где уважали понятие толерантности.

КОРОЛЬ: От бразильцев моя супруга взяла веселый нрав, а организационные способности у нее совсем как у немцев. Мне она напоминает мою мать, у которой было очень доброе сердце.

КОРОЛЕВА: У меня бразильское сердце, немецкий ум и шведская душа. (Улыбается.)

король Швеции Карл XVI Густав, королева Сильвия

- Сложно было привыкнуть к образу жизни, подчиненному королевскому протоколу?

КОРОЛЕВА: Многие считают, что протокол усложняет жизнь, а на самом деле правила существуют, чтобы ее облегчить. Я очень быстро втянулась. Тем более что меня поддерживал его величество. К сожалению, его мать, принцесса Сибилла, умерла еще до нашей свадьбы, поэтому у меня не было примера для подражания. Но мне помогала сестра короля, принцесса Кристина, которая дала массу полезных советов, как лучше узнать своих подданных.

- Жители Швеции сильно изменились за эти десятилетия?

КОРОЛЬ: Безусловно. На протяжении веков другие страны оказывали на Швецию большое влияние. Например, сознание моего поколения формировалось под воздействием последствий Второй мировой войны. И это несмотря на то, что шведы не присутствовали на линии фронта. Но, учитывая, сколько людей пострадало в Европе, мы считали своим долгом помочь другим странам. Швеция была безопасным, стабильным государством, готовым принять всех нуждающихся.

Впрочем, даже сейчас к нам приезжают беженцы из мест военных конфликтов.

КОРОЛЕВА: Мы всем стараемся помочь как можем. Для нас важна благотворительность. С нашей младшей дочерью Мадлен, которая сейчас живет с семьей в Лондоне, мы занимаемся различными проектами. В частности Мадлен много времени уделяет кампании Eyes Wide Open, в рамках которой мы боремся с сексуальным насилием над детьми.

король Швеции Карл XVI Густав, королева Сильвия

- А чем занимается ваш сын, принц Карл Филипп?

КОРОЛЕВА: Я горжусь им: в 2000 году Карл Филипп закончил обучение в армии и получил звание командира военно-морских войск. Сейчас он офицер запаса. Вообще, мы поддерживаем наших детей во всех их начинаниях. Так, недавно Карл Филипп решил заняться дизайном мебели для дома. Почему бы и нет, если ему нравится? Еще он любит готовить.

- У вашей старшей дочери, кронпринцессы Виктории, особое положение: она наследница престола...

КОРОЛЕВА: Да, и поэтому она должна изучать военное дело и знать Конституцию от и до.

КОРОЛЬ: Принцесса Виктория очень организованный и увлеченный своим делом человек. Я горжусь тем, насколько серьезно она относится к своим обязанностям.

- Как изменилась ваша жизнь с появлением внуков?

КОРОЛЬ: Они еще такие маленькие... Жаль, мы видимся с ними не так часто, как хотелось бы.

КОРОЛЕВА: Внуки очень забавные. Мне нравится быть бабушкой. Моя мама всегда говорила, что дети - это сладкая глазурь на пироге. Она была совершенно права...

 

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Россия остановила экспорт пшеницы в Сирию

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Читать
Загрузка

«Это был тяжёлый день»: Маэстро концертом почтил память Ланы (ВИДЕО)

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

Читать

Чудеса от Latvija.lv: счета бизнесмена заблокированы из-за непрочитанного уведомления о штрафе

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

Читать

Кто бы мог подумать: ответственность за проблемы с е-адресами несут руководители высшего звена

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

Читать

С каждого по «лишнему» центу: люди жалуются на странности организации публичного катка в Риге

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Андрей Козлов:»У слуг народа кризиса нет. И не будет!» Почему Сейм снова отклонил инициативу партии «Стабильности!»

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Читать